-
1 бассейн пластовых вод
Русско-французский политехнический словарь > бассейн пластовых вод
-
2 basium
bāsĭum, ĭi, n. baiser. - Catul. 5, 7, etc.; Mart. 2, 21, 1; 11, 98, 9; 12, 55, 9; 12, 59, 1; Petr. 21, 2, 110. - jactare basia, Phaedr. 5, 8, 28: envoyer des baisers.* * *bāsĭum, ĭi, n. baiser. - Catul. 5, 7, etc.; Mart. 2, 21, 1; 11, 98, 9; 12, 55, 9; 12, 59, 1; Petr. 21, 2, 110. - jactare basia, Phaedr. 5, 8, 28: envoyer des baisers.* * *Basium, basii. Martial. Un baiser. -
3 anticonceptivo
[ãntʃikõsɛp`tivu]Substantivo masculino contraceptif masculin* * *adjectivo, nome masculinocontraceptif -
4 даже так?
-
5 газовая смесь
masse gazeuse, mélange gazeux -
6 sound check
Glossaire des termes pour l'organisation d'événements > sound check
-
7 внутриотраслевой обмен
Русско-французский финансово-экономическому словарь > внутриотраслевой обмен
-
8 to break the ground
Dictionary of Engineering, architecture and construction > to break the ground
-
9 асинхронизм
-
10 banned
English-French dictionary of law, politics, economics & finance > banned
-
11 ceraceus
-a/um adj Acireux -
12 Centre de recherches biologiques
biol. CRBDictionnaire russe-français universel > Centre de recherches biologiques
-
13 год
-
14 ATECOCHTLI
âtecochtli:Citerne, réservoir d'eau.Form: sur tecochtli, fosse, creux, trou. -
15 آيمياء الخلايا
histochimie -
16 banger
-
17 alzabile
alzabile agg.m./f. qu'on peut soulever. -
18 cavalerie
v -
19 blouse
nf., tablier, blaude, vêtement mis par dessus les autres vêtements pour les protéger entièrement: blouse d'écolier, de ménagère, blouse d'homme, surtout de maquignon, de blouse voiturier // charretier // roulier, de paysan): roulyére nf. (Saxel.002, Thônes.004), rôlyére (Albanais.001, Balme-Si.020) ; BLyOUZA (001b.FON,2,4, Annecy.003, Cordon, Giettaz, Leschaux, Montagny-Bozel.026, Thonon, Villards-Thônes.028 | 001a.PPA.,020), belouza (Chambéry.025) || bl(y)ôda (025,026,028b, Moûtiers, Tignes | 001), bloda (003,028a), R. « chose gonflée => Boule, D. => Tromper, Vagabond ; stemezo nm. (Giettaz.215), R. => Chemise ; bozè nm. (215), bozin (Morzine), R. « chose gonflée => Hanneton. - E.: Redingote. -
20 bed
См. также в других словарях:
2128 Wetherill — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Wetherill symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = E. F. Helin discovery site = Palomar Observatory discovered = September 26, 1973… … Wikipedia
2128 — матем. • Запись римскими цифрами: MMCXXVIII … Словарь обозначений
2128 v. Chr. — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 4. Jt. v. Chr. | 3. Jahrtausend v. Chr. | 2. Jt. v. Chr. | ► ◄ | 24. Jh. v. Chr. | 23. Jh. v. Chr. | 22. Jahrhundert v. Chr. | 21. Jh. v. Chr. | 20. Jh. v. Chr … Deutsch Wikipedia
NGC 2128 — Галактика История исследования Дата открытия 27 декабря 1886 Обозначения NGC 2128, UGC 3392, MCG 10 9 10, ZWG 284.6, IRAS06002+5737, PGC 18374 … Википедия
Serie 030-2128 a 2205 de Renfe — Serie 030 2128 a 2205/2209 a 2222 de Renfe La 030 2132 Datos Tipo locomotora de vapor … Wikipedia Español
ДСТУ 2128-93 — (ГОСТ 21424 93) Муфти пружні втулково пальцьові. Параметри та розміри На заміну ГОСТ 21424 75 [br] НД чинний: від 1995 01 01 Зміни: Технічний комітет: Мова: Метод прийняття: Кількість сторінок: 6 Код НД згідно з ДК 004: 21.120.20 … Покажчик національних стандартів
RFC 2128 — Dial Control Management Information Base using SMIv2. G. Röck. March 1997 … Acronyms
RFC 2128 — Dial Control Management Information Base using SMIv2. G. Röck. March 1997 … Acronyms von A bis Z
ISO 2128:1976 — изд.1 A TC 79/SC 2 Анодирование алюминия и алюминиевых сплавов. Определение толщины окисной пленки. Неразрушающий контроль с использованием оптического микроскопа раздел 25.220.20 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
Вексель Залоговый — См. Вексель ипотечный Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Бунина Анна Петровна — Бунина (Анна Петровна) поэтесса, родилась 7 января 1775 г. в селе Урусове, ряжского уезда Рязанской губернии, в дворянской семье. Рано лишившись матери, она жила и воспитывалась у тетки, где могла научиться только грамоте. В детстве изумляла всех … Биографический словарь