Перевод: с татарского на русский

с русского на татарский

2)+(у+ворот)

  • 1 асты өскә килү

    1) перевёртываться/переверну́ться, перевора́чиваться/перевороти́ться прост. ( вверх дном)
    2) перекувы́ркиваться/перекувыркну́ться, опроки́дываться/опроки́нуться (вверх торма́шками); лете́ть (полете́ть) кувырко́м (вверх торма́шками)
    3) перевора́шиваться, быть переворошённым (переворо́ченным, переры́тым); взвора́чиваться, быть взворо́ченным прост.; быть перевёрнутым (переворо́ченным) вверх дном (нога́ми)
    4) перевора́чиваться/ переверну́ться, перевороти́ться прост. (вверх дном, вверх нога́ми)
    5) разворо́чено (всё) (о строительных площадках, улицах во время рытья канав и т. П., лесных полянах при трелевке леса и пр.); (всё) переворо́чено (вверх дном, вверх торма́шками); разры́то (переры́то, изры́то) (всё, повсю́ду); всё вверх дном (торма́шками); (настоя́щая) пертурба́ция
    6) быть разворо́ченным (разнесённым) ( в пух и прах)
    7) переверну́ться (перевора́чиваться, быть перевёрнутым, быть переворо́ченным) (навы́ворот, ши́ворот-навы́ворот, вверх дном, вверх нога́ми) (о представлениях, обычаях, традициях, понятиях и т. П.); пойти́ (идти́) навы́ворот (ши́ворот-навы́ворот, вверх дном, вверх нога́ми) (о режиме дня, жизненном укладе, ситуации, обстановке, условиях и т. П.)
    8) ру́хнуть (в тартарары́, к чёрту прост.), разбива́ться (разби́ться, быть разру́шенным) в пух и прах (к чёрту) (о надеждах, чаяниях, идеалах и т. П.)
    9) бран. пойти́ к чёрту прост.; пропади́ кто, что про́падом! Пусть (пуска́й) пропадёт (кто, что-л.), про́падом

    Татарско-русский словарь > асты өскә килү

  • 2 астын өскә китерү

    1) перевёртывать/переверну́ть, перевора́чивать/перевороти́ть прост. вверх (чем-л.); ста́вить (поста́вить, класть/положи́ть, прикрепи́ть) ши́ворот-навы́ворот (вверх дном, вверх ни́зом)
    2) перекувы́ркивать (перекувырну́ть, перекувыркну́ть); опроки́дывать/опроки́нуть (вверх торма́шками) (машину, воз, телегу, мотоцикл, сани)
    3) перевора́шивать/перевороши́ть, переворо́чать прост.; взвороти́ть прост.; переры́ть (всё); перевёртывать/переверну́ть, перевора́чивать/ перевороти́ть прост. вверх дном (нога́ми)
    4) перевора́чивать/перевороти́ть, переверну́ть, перевороти́ть прост. (вверх дном, вверх нога́ми), поднима́ть/подня́ть, ста́вить/поста́вить вверх дном ( весь дом)
    5) развороти́ть (развора́чивать, разноси́ть/разнести́) (всё) ( в пух и прах)
    6) перевёртывать (переверну́ть, перевора́чивать) (навы́ворот, ши́ворот-навы́ворот, вверх дном, вверх нога́ми) (традиции, обычаи, жизненный уклад) перевора́шивать/перевороши́ть разг. ( порядки); будора́жить, взбудора́жить (чувства, мысли)
    7) разбива́ть (разби́ть, разруша́ть/разру́шить, ру́шить, разноси́ть/разнести́) в пух и прах (к чёрту прост.) (чьи-л. Надежды, чаяния, намерения, мечты, идеалы и т. П.); расколошма́тить, расчёсывать/расчеса́ть, раската́ть (в пух и прах) прост.
    8) громи́ть/разгроми́ть, разноси́ть/разнести́ ( кого); руга́ть (изруга́ть, обруга́ть, разбрани́ть) на чём свет стои́т ( кого); мета́ть гро́мы и мо́лнии на ( кого)

    Татарско-русский словарь > астын өскә китерү

  • 3 уңлы-тиресле

    нареч.; диал.
    ши́ворот-навы́ворот

    уңлы-тиресле эшләү — де́лать ши́ворот-навы́ворот

    Татарско-русский словарь > уңлы-тиресле

  • 4 кирегә китү

    1) ухудша́ться, станови́ться ху́же (о состоянии здоровья, об условиях жизни, отношениях и т. п.)
    2) регресси́ровать, приходи́ть/прийти́ в упа́док (о развитии культуры, общественного строя и т. п.)
    3) не кле́иться, не ла́диться, ши́ворот-навы́ворот ( о делах)

    Татарско-русский словарь > кирегә китү

  • 5 уралу

    1)
    а) страд.-возвр. от урау; мота́ться, нама́тываться/намота́ться; навора́чиваться/навёртываться, обма́тываться/обмота́ться ( само собой) || нама́тывание, обма́тывание ( чем)

    башы бинт белән уралган — голова́ у него́ обмо́тана бинто́м

    канат барабанга уралган — кана́т намота́лся на бараба́н

    б) навива́ться/нави́ться; накру́чиваться/накрути́ться || накру́чивание
    в) обвива́ться/обви́ться; сплета́ться/сплести́сь
    г) завора́чиваться, обвёртываться, упако́вываться || за́ворот

    эчәкләр уралу — за́ворот кишо́к

    д) оку́тываться/оку́таться

    тузан белән уралу — оку́тываться пы́лью

    2) запу́тываться/запу́таться ( в чём)

    бозау арканга уралган — телёнок запу́тался в арка́не

    3) перен. пу́таться между (кем, чем), крути́ться, верте́ться около (кого-л.) пу́таться под нога́ми, меша́ть

    бала әнисе янында урала — ребёнок ве́ртится во́зле ма́тери

    - уралып үсү

    Татарско-русский словарь > уралу

  • 6 бастырыклау

    перех.
    1) прида́вливать и стя́гивать/стяну́ть || прида́вливание (слего́й, гнётом, приту́жиной, воз сена, соломы, соломенную крышу; штабель корья или дров)
    2) запира́ть/запере́ть || запира́ние (двери, ворот перекладиной, слегой и т. п.)

    капканы тәртә белән бастырыклау — запере́ть воро́та огло́блей ( как засовом)

    Татарско-русский словарь > бастырыклау

  • 7 йөзлек

    I сущ.
    1) сторублёвка, со́тенная || сторублёвый

    өр-яңа йөзлекләр — соверше́нно но́венькие сторублёвки (со́тенные)

    йөзлек акча — сторублёвая купю́ра

    казаклар йөзлеге — каза́чья со́тня

    II сущ.; см. битлек

    черкиләрдән саклану өчен йөзлек кию — надева́ть се́тку (на лицо́) от комаро́в

    ••

    йөзлеге белән (йөзлеген битенә киеп) туган — роди́лся в соро́чке (руба́шке); роди́лся под счастли́вой звездо́й

    III сущ.
    1) нали́чник (окна, двери, ворот)

    тәрәзә йөзлекләрен буяу — покра́сить нали́чники о́кон

    2) пла́нка

    эчке йозак йөзлеге — пла́нка вну́треннего замка́

    4) облицо́вка (памятника, дома, каюты и т. п.)

    керамик йөзлек — керами́ческая облицо́вка

    һәйкәлнең мәрмәр йөзлеге — мра́морная облицо́вка па́мятника

    5) тех. щит, щито́к

    приборлар йөзлеге — щит прибо́ров (прибо́рная доска́, прибо́рный щито́к)

    6) физ. обкла́дка

    конденсатор йөзлеге — обкла́дка конденса́тора

    IV сущ.
    (ро́вная, гла́дкая) пове́рхность чего-л.

    өстәл йөзлеге — пове́рхность стола́

    су йөзлеге — (гла́дкая) пове́рхность воды́

    V сущ.
    подъём (ноги, обуви)
    VI сущ.
    горя́чие у́гли в пере́дней ча́сти по́да ( во время печения хлеба)

    Татарско-русский словарь > йөзлек

  • 8 капучы

    сущ.; уст.
    сто́рож ( у ворот), привра́тник

    Татарско-русский словарь > капучы

  • 9 кобаҗыр

    сущ.; этногр.
    кубаджи́р (хвалебная песня в адрес хозяев дома у их ворот при приёме свадебного поезда)

    Татарско-русский словарь > кобаҗыр

  • 10 орнамент

    сущ.
    1) орна́мент (потолка, ворот, стены) || орнамента́льный

    орна́ментлар белән бизәү — украша́ть орна́ментом

    орна́мент бизәкләре — орнамента́льные украше́ния

    орна́мент сәнгате — орнамента́льное украше́ние

    орна́мент эшләре — орнамента́льные рабо́ты

    Татарско-русский словарь > орнамент

  • 11 очып килеп төшү

    1) прилета́ть/прилете́ть, слета́ться/слете́ться
    2) перен. слета́ть/слете́ть, полете́ть (с крыши, ворот)

    Татарско-русский словарь > очып килеп төшү

  • 12 сабу

    неперех.
    1) пришива́ть/приши́ть (головку к обуви, ворот к рубашке); свя́зывать/связа́ть ( новую головку к носкам)
    2) приде́лывать/приде́лать (рукоять, топорище к топору и т. п.)

    Татарско-русский словарь > сабу

  • 13 терәвеч

    сущ.
    1) подпо́ра, подпо́рка, па́лка для подпира́ния (ворот, двери и т. п.)
    2) со́шка, сошни́к ( пулемёта)

    Татарско-русский словарь > терәвеч

  • 14 тупса

    сущ.
    1) шарни́р, петля́

    ишек тупсасы — дверно́й шарни́р

    2) диал. поро́г и́ли подоко́нник; присту́пок

    тәрәзә тупсасы — подоко́нник

    ишек тупсасы — поро́г две́ри

    3) диал. подпя́тник ( у ворот)
    5) с.-х. пята́, пя́тка ( косы)
    ••

    тупса төшерү (төшереп кайту) — обива́ть поро́ги

    Татарско-русский словарь > тупса

  • 15 шпиль

    сущ.; спец.

    чиркәү шпиле — шпиль це́ркви

    2) мор. шпиль, кабеста́н (вертикальный ворот: якорный и т.д.) шпилево́й

    шпиль электромоторы — шпилево́й электромото́р

    Татарско-русский словарь > шпиль

  • 16 ыргыту

    перех.
    1)
    а) броса́ть/бро́сить, кида́ть/ки́нуть, мета́ть/метну́ть, швыря́ть/швырну́ть || бросо́к, мета́ние (камня, мяча, палки)

    граната ыргыту — ки́нуть грана́ту

    б) (в разные стороны, в сторону) разбра́сывать/разбро́сить, раски́дывать/раскида́ть, расшвы́ривать/расшвыря́ть, размётывать/размета́ть; отбра́сывать/отбро́сить, отки́дывать/отки́нуть, отшвы́ривать/отшвырну́ть

    баш аша ыргыту — броса́ть че́рез себя́

    2) сбра́сывать/сбро́сить, ски́дывать/ски́нуть (откуда-л.) вниз (снег с крыши, свёрток под мост, бомбу на город)
    3)
    а) взбра́сывать/взбро́сить, вски́дывать/вски́нуть, подбра́сывать/подбро́сить, подки́дывать/подки́нуть ( сено на воз)
    б) подбра́сывать/подбро́сить, подки́дывать/подки́нуть (под что или куда, на что (добавляя))

    мичкә утын ыргыту — подки́дывать дрова́ в пе́чку

    чемоданны койка астына ыргыту — подбро́сить чемода́н под ко́йку

    4) подбра́сывать/подбро́сить, доки́дывать/доки́нуть, домётывать/дометну́ть (до какого-л. места)

    тупны капкага кадәр ыргыту — добро́сить мяч до воро́т

    5) пробра́сывать/пробро́сить, проки́дывать/проки́нуть (куда-л.), забра́сывать/забро́сить, заки́дывать/заки́нуть (куда-л., за что-л.)

    шкаф артына ыргыту — заки́нуть за шкаф

    6) пробра́сывать, пробро́сить, проки́дывать, проки́нуть (сквозь что, мимо чего) (мяч через кольцо, шайбу мимо ворот)
    7) перебра́сывать/перебро́сить, переки́дывать/переки́нуть; перешвы́ривать/перешвырну́ть || перебра́сывание, переки́дывание, перешвы́ривание ( с одного места на другое)
    8) выбра́сывать/вы́бросить, выки́дывать/вы́кинуть, вышвы́ривать/вы́швырнуть (как ненужное, устаревшее, изношенное) || выбра́сывание, выки́дывание, вышвы́ривание
    9) запуска́ть/запусти́ть, мета́ть/метну́ть, швыря́ть/швырну́ть (в кого-л. камень, снежок, мяч) || мета́ние
    10) спорт. толка́ть / толкну́ть; мета́ть/метну́ть || толка́ние; мета́ние (ядра, молота, диска, копья)
    11) перен. забра́сывать/забро́сить, швыря́ть/швырну́ть, заки́дывать/заки́нуть

    кая гына безне язмыш ыргытмады — куда́ то́лько судьба́ нас не забра́сывала

    12) в знач. вспом. гл. выраж. степень быстроты или поспешность действия и переводится приставками:
    а) вы-

    сызып ыргыту — вы́черкнуть

    казып ыргыту — вы́копать

    ертып ыргыту — разорва́ть

    ватып ыргыту — разлома́ть

    в) по-

    салып ыргыту — ски́нуть ( с себя)

    буяп ыргыту — покра́сить

    г) слова́ми: бы́стро (бы́стренько), на́спех

    язып ыргыту — написа́ть на́спех (бы́стренько)

    укып ыргыту — прочита́ть на́спех

    - ыргытып бетерү
    - ыргытып җибәрү
    - ыргытып җиткерү
    - ыргытып кертү
    - ыргытып ташлау
    - ыргытып тору
    - ыргытып тутыру
    - ыргытып җыю

    Татарско-русский словарь > ыргыту

  • 17 эчәкләр уралу

    анат. за́ворот кишо́к

    Татарско-русский словарь > эчәкләр уралу

  • 18 ябу

    I перех.
    1)
    а) закрыва́ть/закры́ть, затворя́ть/затвори́ть, притворя́ть/притвори́ть, прикрыва́ть/прикры́ть || закрыва́ние (окна, ворот и т. п.)

    ишекне кемдер бик каты итеп япты — кто́-то о́чень пло́тно закры́л дверь

    б) запа́хивать/запахну́ть, захло́пывать/захло́пнуть

    пианино капкачын шап итеп ябу — захло́пнуть кры́шку пиани́но

    2) крыть, покрыва́ть/покры́ть || покры́тие

    шифер белән ябу — крыть ши́фером

    өй түбәсен калай белән ябу — покры́ть кры́шу до́ма желе́зом

    3) покрыва́ть/покры́ть, накрыва́ть/накры́ть, наки́дывать/наки́нуть, набра́сывать/набро́сить || покры́тие, накры́тие, наки́дывание, набро́ска

    җилкәгә шәл ябу — набро́сить на пле́чи шаль

    бала өстенә юрган ябу — накры́ть ребёнка одея́лом

    иген өстенә брезент ябу — набро́сить брезе́нт на хлеб

    караватка җәймә ябу — наки́нуть на крова́ть покрыва́ло

    4)
    а) закрыва́ть/закры́ть, скла́дывать/сложи́ть (что-л.)

    китапны ябу — закры́ть кни́гу

    зонтны ябып кую — сложи́ть зонт

    б) закрыва́ть/закры́ть, сомкну́ть (рот, створчатые предметы)

    ул тиз генә авызын япты — он мгнове́нно закры́л рот

    тәрәзә капкачларын ябу — закры́ть ство́рки ста́вней

    5) запира́ть/запере́ть, загоня́ть/загна́ть || заго́н

    сарыкларны сарайга ябу — загна́ть ове́ц в сара́й

    куяннарны читлеккә ябу — запере́ть кро́ликов в кле́тку

    6) помеща́ть/помести́ть, заключа́ть/заключи́ть || заключе́ние

    төрмәгә ябу — заключа́ть в тюрьму́

    кошны читлеккә ябу — помести́ть пти́цу в кле́тку

    7)
    а) закрыва́ть/закры́ть, перекрыва́ть/перекры́ть (газ, воду)
    б) закрыва́ть/закры́ть, перекрыва́ть/перекры́ть, прекраща́ть/прекрати́ть до́ступ (чего-л.) || закры́тие, перекры́тие, прекраще́ние

    чикне ябу — закры́ть грани́цу

    кичүгә юлны ябу — закры́ть доро́гу к перепра́ве; перекры́ть до́ступ к перепра́ве

    8)
    а) закрыва́ть/закры́ть, прикрыва́ть/прикры́ть, ликвиди́ровать, прерва́ть (деятельность чего-л.) || закры́тие, прикры́тие, ликвида́ция (фабрики, мастерской, буровой и т. п.)
    б) закрыва́ть/закры́ть; зако́нчить, заверша́ть/заверши́ть || закры́тие (собрания, заседания, конференции и т. п.)
    в) закрыва́ть/закры́ть, подыто́живать/подыто́жить || закры́тие, подыто́живание

    акча ведомостен ябу — закры́ть де́нежную ве́домость

    нарядны ябу — закры́ть наря́д

    9) закрыва́ть/закры́ть, накла́дывать/наложи́ть, накрыва́ть/накры́ть || закры́тие, накры́тие

    шешкә әрекмән яфрагын ябу — наложи́ть лопу́х на о́пухоль

    10) повя́зывать/повяза́ть; надева́ть/наде́ть

    алъяпкыч ябу — повяза́ть пере́дник

    11) уст. закрыва́ть/закры́ть; скрыва́ть/скрыть ( что)

    йөзне ябып йөрү — ходи́ть, закры́в лицо́ ( паранджой)

    12) перен.; разг. припря́тывать /припря́тать, скрыва́ть/скрыть, присва́ивать/присво́ить; укра́сть || присва́ивание, кра́жа
    13) крыть, покры́ть, бить ( в картёжной игре)

    козырь тузын ябып булмый — нельзя́ крыть козырно́го туза́

    14) перен.; разг. припи́сывать/приписа́ть, возводи́ть/возвести́ ( напраслину)
    ••

    ябып калу — замя́ть ( дело)

    - ябып кую II сущ.; см. япма 1), 2)

    Татарско-русский словарь > ябу

  • 19 изү

    I. гл
    1. мять, измять; разминать; давить, раздавить
    2. месить, размесить, замешивать, замесить (тесто)
    3. тереть, растирать, растереть (краску)
    4. перен мучить, измучить, замучить
    5. перен угнетать, эксплуатировать // угнетение, гнёт, иго, эксплуатация
    6. перен лупить, отлупить, дубасить, отдубасить
    7. перен угробить, провалить (дело)
    II. гл
    махать, махнуть (рукой)
    III. сущ
    1. ворот, разрез (рубашки)
    2. этногр нагрудное женское украшение

    Татарско-русский словарь > изү

  • 20 чыгыр

    1. блок // блочный
    2. колесо
    3. лебёдка, ворот
    4. чигирь
    5. детская тележка

    Татарско-русский словарь > чыгыр

См. также в других словарях:

  • ВОРОТ — 1. ВОРОТ1, ворота, мн. вороты ворота, муж. Край одежды вокруг шеи, а также само отверстие в одежде, в которое продевается шея, с разрезом на груди или без него. Ворот широк, узок. Прямой ворот (с разрезом посередине). Косой ворот (с разрезом… …   Толковый словарь Ушакова

  • ВОРОТ — 1. ВОРОТ1, ворота, мн. вороты ворота, муж. Край одежды вокруг шеи, а также само отверстие в одежде, в которое продевается шея, с разрезом на груди или без него. Ворот широк, узок. Прямой ворот (с разрезом посередине). Косой ворот (с разрезом… …   Толковый словарь Ушакова

  • ворот — ВОРОТ, а, муж. 1. На одежде: вырез вокруг шеи. Открытый, закрытый в. Прямой в. (с разрезом посередине). Косой в. (с разрезом сбоку). По ворот или по ворот в грязи (об очень грязном человеке). 2. То же, что воротник. Отложной в. Схватить за ворот… …   Толковый словарь Ожегова

  • ворот — 1. ВОРОТ, а; м. Вырез в одежде для шеи; пришитая к этому вырезу и облегающая шею полоса ткани. Платье с воротом. Расстегнуть в. Открытый в. (не закрывающий шею). Косой в. (стоячий, с разрезом сбоку). * Брань на вороту не виснет (Погов.). 2. ВОРОТ …   Энциклопедический словарь

  • ворот — ворот, мн. вороты и в просторечии ворота. В сочетании с предлогом «за»: за ворот и за ворот …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • ворот — ладонка на вороту, а черт на шее... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. ворот сущ., кол во синонимов: 13 • абня (4) …   Словарь синонимов

  • ВОРОТ — простейшая грузоподъемная машина, состоящая из барабана с ручным приводом и каната или цепи, навиваемых на барабан …   Большой Энциклопедический словарь

  • ВОРОТ — ВОРОТ, грузоподъемное устройство, состоящее из колеса (барабана), насаженного на ось, и приводимое в действие вручную. Наиболее известным примером является механизм для поднятия ведер с водой из колодца. Состоит из барабана, на который намотана… …   Научно-технический энциклопедический словарь

  • ВОРОТ 1 — ВОРОТ 1, а, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ВОРОТ 2 — ВОРОТ 2, а, м. Простейшая грузоподъёмная машина Ч горизонтальный вал, на который наматывается трос с грузом. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ВОРОТ — (Windlass) см. Лебедки. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 …   Морской словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»