-
1 Niven, David
(1909-1983) Нивен, ДэвидАктер кино. Снимался в фильмах: "Додсуорт" ["Dodsworth"] (1936), "Атака легкой бригады" ["The Charge of the Light Brigade"] (1936), "Жена епископа" ["The Bishop's Wife"] (1947), "Вокруг света за 80 дней" ["Around the World in 80 Days"] (1956), "За отдельным столом" ["Separate Tables"] (1958) - премия "Оскар" [ Oscar], "Пожалуйста, не ешьте маргаритки" ["Please Don't Eat the Daisies"] (1960), "55 дней в Пекине" ["55 Days at Peking"] (1963), "Убийство путем смерти" ["Murder By Death"] (1976) и др.English-Russian dictionary of regional studies > Niven, David
-
2 act
1. сущ.1) общ. дело, поступок, деяние; действие, актcondemn the attack as an act of mindless violence — осудить нападение как акт бессмысленного насилия
criminal act — преступное деяние [действие\], преступление
See:2)а) юр. (законодательный) акт, закон, постановлениеStock Exchange Act — закон "О фондовой бирже"
Act of Congress — закон, принятый конгрессом
Act of Parliament — закон, принятый парламентом
under the act — по закону, в соответствии с законом
under the Bankruptcy Act — по закону [в соответствии с законом\] "О банкротстве"
See:Act of Congress, Act of Parliament, uniform act, Restrictive Trade Practices Act, 1974 Trade Act, Act of Settlement 1700, Administration of Estates Act 1925, African Growth and Opportunity Act, Agricultural Trade Act, Agricultural Trade Development and Assistance Act, Americans with Disabilities Act, Andean Trade Preference Act, Andean Trade Promotion and Drug Eradication Act, Appellate Jurisdiction Act 1876, Arms Export Control Act, Bank Export Services Act, Bills of Lading Act 1855, Buy American Act, Byrnes Act, Canada Act 1982, Cargo Preference Act, Caribbean Basin Economic Recovery Act, Carriage of Goods by Sea Act, Carriage of Goods by Sea Act 1971, Carriage of Goods by Sea Act 1992, Carriage of Goods by Sea Act of 1936, Carriage of Goods by Water Act, Civil Rights Act of 1866, Civil Service Reform Act of 1978, Companies Act 1985, Competition Act 1998, Continued Dumping and Subsidy Offset Act, Courts Act 1971, Criminal Justice and Public Order Act 1994, Crown Proceedings Act 1947, Customs Act, Customs Modernization Act, Data Protection Act 1998, Edge Act, Employment Act 1980, Employment Protection Act 1975, European Communities Act 1972, Equal Employment Opportunity Act of 1972, Equal Pay Act, Export Administration Act, Export Trading Company Act, Fair Labor Standards Act, Financial Services Act 1986, Food Stamp Act, Foreign Agents Registration Act, Foreign Bank Supervision Enhancement Act, Foreign Corrupt Practices Act, Foreign Trade Antitrust Improvements Act, Foreign Trade Zones Act, Freedom of Information Act 2000, FTZ Act, Government of Ireland Act 1920, Hatch Act, Harter Act, Hawley-Smoot Tariff Act, Health and Safety at Work etc. Act 1974, House of Lords Act 1999, Human Rights Act 1998, Immigration Act 1971, Income and Corporation Taxes Act 1988, Industrial Relations Act 1988, Interception of Telecommunications Act 1985, Interception of Telecommunications Act 1985, International Banking Act, International Emergency Economic Powers Act, Investigatory Powers Act 2000, Investment Canada Act, Life Peerages Act 1958, Local Government Act 1972, Local Government Act 1992, Ministerial and Other Salaries Act 1975, Mod Act, North American Free Trade Agreement Implementation Act, National Health Service Reorganization Act 1973, Obscene Publications Act 1964, Official Secrets Act 1989, Omnibus Trade And Competitiveness Act, Organic Act of Guam, Parliament Act 1949, Parliamentary Commissioner Act 1967, Parliamentary Constituencies Act 1986, Peerages Act 1963, Pensions Act 1995, Pitt's Health and Morals of Apprentices Act 1802, Police and Criminal Evidence Act, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Political Parties, Elections and Referendums Act 2000 I 1. 2), Political Parties, Elections and Referendums Act 2000 I 1. 2)б) юр., амер. (используется как технический термин, обозначающий законопроект, принятый одной из палат в виде окончательного законопроекта)See:в) юр. акт, (официальный) документ, постановление (напр., официально зафиксированное решение какой-л. комиссии)See:2. гл.1) общ. действовать, предпринимать определенные действия; делать что-л.; принимать участие (в каком-л. деле и т. д.)to act for [on\] behalf of smb. — действовать от чьего-л. имени
to act on behalf of — действовать от чьего-л. имени, представлять кого-л.
to act by deputy — действовать через заместителя [представителя\]
to act on [upon\] smth. — действовать в соответствии с чем-л.
to act on [upon\] an order — действовать по приказу
to act from [out of\] smth. — действовать исходя из чего-л.
They should act to solve the problem. — Им следует действовать, чтобы решить проблему.
It is time to act. — Пора действовать.
He was quick to act. — Он сразу же откликнулся.
2) общ. работать, служить, действовать (в качестве кого-л.), выполнять функцииto act as smb's replacement — замещать кого-л.
She currently acts as accountant. — В данный момент она исполняет функции бухгалтера.
* * *
advance corporation tax Association of Corporate Treasurers* * * -
3 Röpke, Wilhelm
перс.эк. Рёпке, Вильгельм (1899-1966; немецкий экономист и правовед, один из авторов концепции социальной рыночной экономики; родился в семье врача, который воспитал его в протестанской традиции; участвовал в первой мировой войне, после чего стал активным сторонником социалистических идей и гуманистической этики; увлеченный темой общественного развития поступил в университет и изучал экономику, испытав влияние работ Л. Мизеса и пересмотрев свое отношение к социализму; с 1924 г. занимал должность преподавателя, но после прихода к власти Гитлера выступил с резкой критикой фашизма и был вынужден покинуть Германию; с 1933 по 1936 г. преподавал в Университете Стамбуле, затем Институте международных исследований в Женеве, где и работал до конца жизни; в 1947 г. присоединился к Mont Pelerin Society; в 1950-х гг. был советником немецкого правительства)See: -
4 Chaplin, Charles Spencer (Charlie)
(1889-1977) Чаплин, Чарлз Спенсер (Чарли)Актер, режиссер, сценарист, продюсер. С 1895 пел и танцевал на сцене. До 1920 снялся в более 60 короткометражных фильмах немого кино. В 1914 окончательно сложился образ его героя - маленького бродяги Чарли [Little Tramp, Charlie the Tramp], переходившего из фильма в фильм вплоть до картины "Новые времена" ["Modern Times"] (1936). В 1919 вместе с Д. Гриффитом [ Griffith, David Lewelyn Wark (D. W.)], М. Пикфорд [ Pickford, Mary] и Д. Фэрбенксом [ Fairbanks, Douglas] создал независимую кинокомпанию "Юнайтед артистс" [ United Artists]. Первый полнометражный фильм Чаплина - "Малыш" ["The Kid"] (1920) - трогательная мелодрама о бродяге Чарли и его маленьком приемыше. В 1923 снял психологическую драму "Парижанка" ["Woman of Paris"]. Вершиной его творчества стали фильмы "Золотая лихорадка" ["The Gold Rush"] (1925) - шедевр эксцентрической комедии; "Цирк" ["The Circus"] (1928) - лирическая трагикомедия; и "Огни большого города" ["City Lights"] (1931) - одно из наиболее глубоких и поэтических воплощений темы "маленького человека". Опасаясь, что звуковое кино разрушит созданный им образ, Чаплин на протяжении 13 лет воздерживался от введения диалога в свои фильмы. Его бродяга в первый раз обрел голос в фильме "Новые времена". Первый звуковой фильм Чаплина - "Великий диктатор" ["The Great Dictator"] (1940) - смелая антифашистская сатира. В 1947 Чаплин шокировал публику фильмом "Мсье Верду" ["Monsieur Verdoux"] о маньяке-женоубийце, а в 1952 снял "Огни рампы" ["Limelight"]. С 1953 жил в Швейцарии. Его последний фильм - "Графиня из Гонконга" ["The Countess from Hong Kong"] (1967). Дважды получал специальную премию "Оскар" - в 1928 и 1972; в 1972 получил также Золотой приз на фестивале в Венеции. Похоронен в швейцарском городке ВевеEnglish-Russian dictionary of regional studies > Chaplin, Charles Spencer (Charlie)
-
5 Ford, Henry
(1863-1947) Форд, ГенриОснователь компании "Форд мотор" [ Ford Motor Company], один из крупнейших промышленников в истории США. На его заводах была применена "система научной организации производства", разработанная инженером Ф. Тейлором [ Taylor, Frederick Winslow]. В 1903 ввел конвейер, в 1913-27 первым в мире начал выпуск массового дешевого автомобиля [ Ford Model T], в 1932 - V-образного восьмицилиндрового двигателя [ V-8]. Был президентом фирмы в 1903-19 и в 1943-45. Осуществлял жесткий контроль над своей "империей", для чего создал полный цикл производства: от добычи руды и выплавки металла до выпуска готового автомобиля. Стремился всеми средствами удерживать контроль над рабочими своих заводов: в 1914 ввел самую высокую в США минимальную заработную плату - 5 долларов в день, допустил рабочих к участию в прибылях компании [profit-sharing plan], построил образцовый рабочий поселок, но вплоть до 1941 не разрешал создавать профсоюзы на своих заводах. Перед началом второй мировой войны стал поклонником Гитлера, выпускал газету, в которой печатались антисемитские статьи, в 1938 принял от фюрера награду. В 1936 совместно с сыном Эдселом [ Ford, Edsel Bryant] создал Фонд Форда [ Ford Foundation]English-Russian dictionary of regional studies > Ford, Henry
-
6 Hoover Dam
Плотина и ГЭС в Черном каньоне [Black Canyon] на р. Колорадо [ Colorado River], на границе штатов Аризона и Невада. Высота 221 м над уровнем реки - к моменту завершения строительства в 1936 была самой высокой в мире. Длина - 380 м. С 1933 называлась Боулдер [ Boulder Dam]; переименована в честь президента США Герберта Кларка Гувера [ Hoover, Herbert Clark] в 1947. В течении пятилетнего строительства (с 1931) по заказу Бюро мелиорации [ Bureau of Reclamation] было использовано множество прогрессивных технологий. Плотина обеспечивает контроль за наводнениями, обеспечивает энергией южную Калифорнию, Аризону и Неваду, дает питьевую и ирригационную воду. Водохранилище Мид [ Mead, Lake] (один из крупнейших искусственных водоемов мира), образованное плотиной, стало популярным местом отдыха [ Lake Mead National Recreation Area], сама плотина также привлекает многих туристов. -
7 Mark Hellinger, The
Первоначально - кинотеатр, открытый компанией "Уорнер бразерс" [ Warner Bros.; Warner Brothers Theatre]. Открылся в 1930 на углу Бродвея [ Broadway] и 51-й улицы в г. Нью-Йорке. В 1949 назван в честь известного бродвейского журналиста М. Хеллинджера [Hellinger, Mark John] (1903-1947). С 1936 в нем ставились мюзиклы [ musical]. Закрыт в 1989English-Russian dictionary of regional studies > Mark Hellinger, The
-
8 Nevins, Allan
(1890-1971) Невинс, АлланИсторик, один из основателей "школы бизнеса", придающей большое значение роли предпринимательства в развитии США. Автор более 60 книг. Наиболее известна серия книг об истории Гражданской войны [ Civil War] - "Испытание Союза" ["The Ordeal of the Union"] (1947-60). Две биографические работы - "Гровер Кливленд: опыт мужества" ["Grover Cleveland - A Study in Courage"] (1932) и "Гамильтон Фиш: история администрации Гранта изнутри" ["Hamilton Fish: The Inner History of the Grant Administration"] (1936), обе удостоены Пулитцеровской премии [ Pulitzer Prize]. Почетный профессор Колумбийского университета [ Columbia University]English-Russian dictionary of regional studies > Nevins, Allan
-
9 Oppenheimer, J. Robert
(1904-1967) Оппенгеймер, Дж. РобертФизик. Выпускник Гарвардского университета [ Harvard University], получил дальнейшее образование в европейских университетах (Кембридж, Геттинген, Лейден и Цюрих), после чего стал преподавателем физики в Калифорнийском технологическом институте [ California Institute of Technology] и Калифорнийском университете в Беркли [ California, University of]; полный профессор с 1936. В 1941 стал во главе Манхэттенского проекта [ Manhattan Project] создания атомной бомбы, привлек к работе значительное число ведущих физиков мира (в том числе Энрико Ферми и Нильса Бора). Проявил себя прекрасным администратором, заслужил прозвище "отца атомной бомбы". В 1946 был удостоен высшей награды для гражданских лиц - президентской медали "За заслуги" [ Medal for Merit]. В 1946-52 был председателем консультативного комитета при Комиссии по атомной энергии [ Atomic Energy Commission] и главным научным консультантом американской делегации при ООН. Выступал за гражданский контроль над атомной энергией в стране и международный контроль в мире, выступил против создания водородной бомбы. В 1947 возглавил принстонский Институт перспективных исследований [ Institute for Advanced Study]. Однако в 1953 попал под подозрение комиссии Маккарти [ Oppenheimer case]. В 1963 получил премию Ферми по физике, врученную ему лично президентом Л. Джонсоном [ Johnson, Lyndon Baines (LBJ)]. Автор ряда книг, среди них: "Наука и общепринятое понимание" ["Science and Common Understanding"] (1954), "Непредвзятость" ["Open Mind"] (1955) и "Некоторые размышления о науке и культуре" ["Some Reflection on Sciwence and Culture"] (1960)English-Russian dictionary of regional studies > Oppenheimer, J. Robert
-
10 Smith, Gerald Lyman Kenneth
(1898-1976) Смит, Джералд Лаймен КеннетПраворадикальный общественный деятель, религиозный фундаменталист. Активно выступал за "очищение" Америки от чернокожих, евреев, католиков, коммунистов и профсоюзов. В 1933-35 был правой рукой сенатора Х. Лонга [ Long, Huey Pierce] в созданной им сети клубов "Разделим наше богатство" ["Share the Wealth", Share-the-Wealth movement], а после убийства Х. Лонга возглавил организацию. Позднее создал несколько известных правых организаций, в том числе Партию союза [ Union Party] (1936), партию "Америка прежде всего" [ America First Party] (1944), "Христианский национальный крестовый поход" [Christian National Crusade] (1947)English-Russian dictionary of regional studies > Smith, Gerald Lyman Kenneth
-
11 Sullivan, Harry Stack
(1892-1949) Салливан, Гарри СтэкПсихиатр, создатель методики межличностной психотерапии. Окончил Чикагский медицинский колледж [Chicago College of Medicine and Surgery] в 1917. В 1923-30 вел клинические исследования шизофрении в больнице Шеперда и Пратта [Sheppard and Enoch Pratt Hospital] в штате Мэриленд, где приобрел репутацию творческого и гуманного врача-психиатра. Предложил групповую психотерапию для лечения некоторых видов заболеваний, отрицал приоритет биологических и сексуальных факторов - основу фрейдизма, подчеркивал в противовес индивидуальному фактор социальной среды в формировании личности. В 1936 участвовал в создании Вашингтонской школы психиатрии, возглавлял ее до 1947. Был также редактором журнала "Сайкайатри" [Psychiatry]. Большая часть его трудов опубликована в посмертных сборниках: "Межличностная теория психиатрии" ["The Interpersonal Theory of Psychiatry"] (1953), "Беседа психиатра с пациентом" ["The Psychiatric Interview"] (1954), "Клинические исследования в психиатрии" ["The Clinical Studies in Psychiatry"] (1956) и др.English-Russian dictionary of regional studies > Sullivan, Harry Stack
-
12 Tyson Foods Inc.
"Тайсон фудс"Компания, производящая и поставляющая на рынок цыплят (в том числе корнуэльских [ Cornish hens]), с 2001 - также продукты из говядины и свинины (в том числе мясных нарезки [sandwich meats]). Крупнейший в мире производитель курятины. Штаб-квартира в г. Спрингдейле, шт. Аризона. История фирмы восходит к эпизоду в 1936, когда Дж. Тайсон [Tyson, John] перегнал грузовик цыплят из Арканзаса в Чикаго, заработав на операции 235 долларов; в 1947 зарегистрирована фирма "Тайсон фид энд хэтчери" [Tyson Feed and Hatchery]. Входит в список "Форчун-500" [ Fortune 500]. Среди рекламных лозунгов: "Ваша семья заслуживает Этого" ["It's what your family deserves"], "Мы и есть цыплята" ["Tyson. We're Chicken"].English-Russian dictionary of regional studies > Tyson Foods Inc.
-
13 Young, Loretta (Gretchen)
(1914-2000) Янг, Лоретта (Гретхен)Актриса кино, звезда Голливуда [ Hollywood] 1930-40-х, снялась примерно в 100 фильмах. Наиболее известны ее роли в фильмах "Мужская крепость" ["A Man's Castle"] (1933), "Рамона" ["Ramona"] (1936), "Дочь фермера" ["The Farmer's Daughter"] (1947) - премия "Оскар" [ Oscar]. В 1953-60 вела на телевидении еженедельную программу "Лоретта Янг представляет" ["Loretta Young Presents"], за которую трижды получала премию "Эмми" [ Emmy Award]English-Russian dictionary of regional studies > Young, Loretta (Gretchen)
См. также в других словарях:
1936 NFL Championship Game — Green Bay Packers Boston Redskins 21 6 1 2 3 4 Total … Wikipedia
1947 NFL Championship Game — Philadelphia Eagles Chicago Cardinals 21 28 1 2 3 4 Total … Wikipedia
1936 NSWRFL season — Teams 9 Premiers Eastern Suburbs (6th title) Minor premiers … Wikipedia
1947–48 Copa del Generalísimo — 1947 48 Copa del Generalísimo Country Spain ← 1947 1949 → The Copa del Generalísimo 1947 48 is the 44th staging of the Spanish Cup. The competition began on September 14, 1947 and will end on July 4, 1948 with the final … Wikipedia
1936 Copa del Presidente de la República — 1936 Copa del Rey Country Spain ← 1935 1939 → The Copa del Rey 1936 is the 34th staging of the Copa del Rey. The competition started between January to April, 1936 and concluded on June 21, 1936 with the Final, held at the Mestalla stadium in… … Wikipedia
1947 Copa del Generalísimo — Country Spain ← 1946 1948 → The Copa del Generalísimo 1947 is the 43rd staging of the Spanish Cup. The competition began on April 20, 1947 and will end on June 22, 1947 with the final. Semifinals … Wikipedia
1947 NSWRFL season — Teams 10 Premiers Balmain[1] (10th title) … Wikipedia
1947 год в истории изобразительного искусства СССР — 1947 год был отмечен рядом событий, оставивших заметный след в истории советского изобразительного искусства. Содержание 1 События 2 Родились 3 Скончались … Википедия
1936 год в истории изобразительного искусства СССР — 1936 год был отмечен рядом событий, оставивших заметный след в истории советского изобразительного искусства. Содержание 1 События 2 Родились 3 Скончались … Википедия
1936 en hockey — sur glace Années : 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 Décennies : 1900 1910 1920 1930 1940 1950 1960 Siècles : XIXe siècle … Wikipédia en Français
1947 en hockey — sur glace Années : 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 Décennies : 1910 1920 1930 1940 1950 1960 1970 Siècles : XIXe siècle … Wikipédia en Français