-
41 Auge
Auge, I) eig.: oculus (im Dimin. ocellus, auch mit u. ohne mentis, v. geistigen Auge: u. Sing. oculus, das Auge = der Blick, z. B. tanta erat gravitas in oculo). – lumen, in Prosa gew. Plur. lumina oculorum (das Augenlicht). – acies, mit u. ohne oculi, oculorum (Schärfe des Auges, Sehkraft; auch, mit u. ohne mentis, v. geistigen Auge). – visus (das Sehen, das Gesicht = die Sehkraft). – aspectus. conspectus (Anblick, w. vgl.). – voller Augen, [236] oculeus: der Augen hat, oculatus: mit einem Au., s. einäugig. – gesunde Augen, oculisani: kranke, böse Au., oculi aegri (gesunde, kranke Au. haben, oculos sanos, aegros habere): gute Au. haben, bene videre: ab oculis valere: scharfe Au., oculi acres: hellsehende Au., oculi acuti: scharfe, scharf- u. hellsehende Au. haben, acriter videre: oculos acres atque acutos habere: helle Au., oculi clari: schwache Au., oculi infirmi: acies infirma; oculorum infirmitas; visus infirmior: stumpfe, blöde Au., oculi hebetes; obtusior od. hebes oculorum acies: viele Au. haben, multorum oculorum luminibus ornatum esse (z. B. von Argus). – die Augen gehen, laufen über, oculi umectant (werden übh. naß); lacrimae alci oboriuntur (beim Schmerz, der Freude etc., wo dann das, wodurch od. wobei jmdm. die Augen übergehen, im Abl. steht, z. B. vor Freude, gaudio: bei der Ankunft jmds., adventu alcis). – Sprichw., was die Augen sehen, glaubt das Herz, quod sensus ostendit, id credit animus (s. Sen. ep. 117, 13). – große Au. machen, magnopere mirari, admirari, absol. od. mit Akk., od. mit de u. Abl. od. mit folg. Akk. u. Infin. od. mit folg. quod (sich höchlich verwundern); stupere, absol. od. mit Abl. worüber? (staunen; verb. admiror, stupeo). – die Au. aufschlagen, oculos allevare, attollere (aufheben); oculos aperire (öffnen, aufsperren. Ggstz. operire). – er hat Au. wie ein Luchs, lynceis oculis utitur: er hat ein böses Au. (einen bösen Blick), oculo nocente est. – jmdm. aus den Augen gehen, abire ex oculis alcis (sich von jmd. entfernen); alcis oculos od. aspectum vitare. fugere alcis conspectum od. aspectum (jmds. Anblick meiden): geh mir aus den Augen, age illuc abscede procul e conspectu meo; libera oculos meos: jmd. nicht aus den Augen lassen, oculos de alqo nusquam deicere. – etw. aus den Augen setzen (bildl.), oblivisci alcis rei (etw. zu Beobachtendes vergessen); alqd neglegere (etw. nicht beachten): die Grausamkeit sieht ihm aus den Augen, toto ex ore crudelitas eminet. – in die Augen fallen, sub od. in oculos cadere. in conspectum cadere. sub aspectum cadere od. venire (sichtbar sein); conspicuum esse. conspici (die Blicke der Leute auf sich ziehen, auffallend sein); alqd nemo non videt, intellegit, perspicit (es leuchtet etwas jedem ein): angenehm ins Au. fallen, oculos blande excipere: es springt etw. leicht in die Au., facile apparet alqd: jmdm. in die Au. stechen (bildl.), arridet alci alqd: jmd. im Au. haben, behalten (auf jmd. ein. wachsames Auge haben), alqm observare (beobachten), custodire bewachen): etwas im Au. haben, s. unten »vor Augen haben«. – in meinen, deinen, seinen etc. Augen, in aller Augen u. dgl., meo, tuo, suo, omnium iudicio (nach meinem etc. Urteil); oft bl. durch den Dat. (z. B. er ist in meinen Au. keineswegs reich, nequaquam mihi dives est: wenn sie in seinen Au. gerechtfertigt dastehen wollten, si sibi purgati esse vellent). – mit sehenden Augen blind sein, cum ratione insanire: mit den Augen sehen, wahrnehmen, oculis cernere; aspectu sentire: mit eigenen Augen [237] sehen, suis oculis uti: etwas, oculis cernere; oculis spectare (Ggstz. auditu cognoscere); oculis comperire (durch eigene Anschauung erfahren): ich habe es mit diesen meinen eigenen Augen gesehen, ipse vidi; ipse oculis meis vidi; hisce oculis vidi: mit dem linken (rechten) Auge nicht gut sehen, sinistro (dextro) oculo non aeque bene uti posse; minus videre oculo sinistro (dextro): mit dem rechten Au. besser sehen, oculo dextro plus cernere: mit chem ei nen Au. nicht sehen, altero oculo captum esse: mit den Augen winken, nictare. – jmdm. unter die Augen kommen, in conspectum alcis venire (von Menschen) od. cadere (von Dingen und mehr zufällig): jmdm. unter die Augen treten, se in conspectum alci dare: niemals wieder etc., numquam in conspectum alcis reverti: jmd. unter vier Augen sprechen, secreto cum alqo colloqui: solus solum alqm convenit. – von jmd. od. etw. kein Au. verwenden, s. verwenden. – vor Augen, ante oculos (z. B. versari od. obversari [schweben], alqm trucidare); in conspectu (z. B. liegen, von einem Lande, esse: stehen, von einer Person, astare): vor sichtlichen Augen, sub oculis: vor meinen (sichtlichen) Augen, me spectante, inspectante, praesente; coram me: jmd. vor seinen sichtlichen Augen betrügen, oculos auferre alci observanti etiam (sprichw., Liv. 6, 15, 13): vor den Au. aller (der Welt) geschehen, in oculis omnium geri. – vor Augen (im Auge) haben, habere ante oculos (eig. u. uneig. = sich vergegenwärtigen); alqd alci in conspectu est (jmdm. vor Angesicht, sichtbar sein, v. einem Lande); intueri (im Auge behalten, auf etwas hinsehen, um sich danach zu richten); observare (beobachten); spectare alqd od. ad alqd (berücksichtigen); sequi (etw. beabsichtigen, w. vgl.); videre (an etw. denken); servire alci rei (für etw. arbeiten, auf etw. bedacht sein, z. B. alcis commodis): habe Gott vor A. u. im Herzen, *deus non animo modo sed oculis obversetur: nur das Geld vor Au. (im Au.) haben, omnia pecuniae causā facere: mir wenigstens scheint Homer etwas dergleichen vor Au. (im Au.) gehabt (ins Au. gefaßt) zu haben, mihi quidem Homerus huiusmodi quiddam vidisse videtur. – jmd. täglich vor Augen sehen, alqm cotidie praesentem videre: vor (d i. unter) die Augen kommen, s. oben. – Die hier fehlenden Redensarten suche man unter den verschiedenen Verben etc.
II) übtr.: a) an den Bäumen: oculus. – gemma (Knospe). – Augen treiben, gemmare; gemmascere; gemmas agere. – b) auf den Würfeln: punctum. – c) der augenförmige bunte Ring in den Schwanzfedern des Pfaus, in den Flügeln des Schmetterlings: oculus.
-
42 προς-ανα-κεράννῡμι
προς-ανα-κεράννῡμι (s. κεράννυμι), dazu, daran mischen, Ael. H. A. 14, 4.
-
43 ocular hypertension
Англо-русский офтальмологический словарь > ocular hypertension
-
44 notch strenght
Прочность при надрезе.Максимальная нагрузка на проточенном образце при испытании на растяжение, разделенная на минимальную площадь поперечного сечения (область при корне надреза). Также называемая пределом прочности на разрыв надрезанного образца. -
45 angle to the right
круг "право" -
46 аллоксан
-
47 advertised price
марк. публикуемая [рекламируемая\] цена (цена, приводимая в каталогах и рекламных объявлениях)Syn:See:* * * -
48 air shrinkage
-
49 temporary annuity
временная рента временная пенсия -
50 bicarb
двууглекислый натрий, бикарбонат натрия ( NaHCO₃)
* * *
фирм. бикарбонат натрия, двууглекислый натрий ( для удаления ионов кальция из бурового раствора)* * * -
51 environmental technology profile
Англо-русский словарь по экологии > environmental technology profile
-
52 bourgeoisification
nбуржуазификация, обуржуазивание.* * *сущ.буржуазификация, обуржуазивание. -
53 вполне резонно
•It is not unreasonable to ask why...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вполне резонно
-
54 вполне резонно
•It is not unreasonable to ask why...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вполне резонно
-
55 grade
градус; ранг; звание; качество; балл; грамм; разряд; новая порода; чин; уклон; степень; сорт; отметка; градиент; ступень -
56 immunoblast
иммунобластgut-homing immunoblast — циркулирующий ( в крови) иммунобласт мезентерия
-
57 Sazonov theorem
теорема f СазоноваАнглийский-русский словарь по теории вероятностей, статистике и комбинаторике > Sazonov theorem
-
58 DMSO
* * *Диметилсульфоксид, ДМСО — неионизированный раствор для гидрофобных молекул. ДМСО используется для получения компетентных клеток E. coli. -
59 микропористость
Русско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > микропористость
-
60 reversal error
См. также в других словарях:
1845 — Années : 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 Décennies : 1810 1820 1830 1840 1850 1860 1870 Siècles : XVIIIe siècle XIXe … Wikipédia en Français
1845 — Años: 1842 1843 1844 – 1845 – 1846 1847 1848 Décadas: Años 1810 Años 1820 Años 1830 – Años 1840 – Años 1850 Años 1860 Años 1870 Siglos: Siglo XVIII – … Wikipedia Español
1845 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 18. Jahrhundert | 19. Jahrhundert | 20. Jahrhundert | ► ◄ | 1810er | 1820er | 1830er | 1840er | 1850er | 1860er | 1870er | ► ◄◄ | ◄ | 1841 | 1842 | 1843 | 18 … Deutsch Wikipedia
1845 — Year 1845 (MDCCCXLV) was a common year starting on Wednesday (link will display the full calendar) of the Gregorian calendar (or a common year starting on Monday of the 12 day slower Julian calendar). Events of 1845January June * January 23 The… … Wikipedia
-1845 — Années : 1848 1847 1846 1845 1844 1843 1842 Décennies : 1870 1860 1850 1840 1830 1820 1810 Siècles : XXe siècle av. J.‑C. XIXe siècle av. J.‑C. … Wikipédia en Français
1845 en litterature — 1845 en littérature Années : 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 Décennies : 1810 1820 1830 1840 1850 1860 1870 Siècles : XVIIIe siècle … Wikipédia en Français
1845 год в истории железнодорожного транспорта — 1843 1844 1845 1846 1847 Портал:Железнодорожный транспорт См. также: Другие события в 1845 году … Википедия
1845 год в науке — 1843 – 1844 1845 1846 – 1847 См. также: Другие события в 1845 году В 1845 году были различные научные и технологические события, некоторые из которых представлены ниже. Содержание 1 События … Википедия
1845 au theatre — 1845 au théâtre Années : 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 Décennies : 1810 1820 1830 1840 1850 1860 1870 Siècles : XVIIIe siècle … Wikipédia en Français
1845 aux États-Unis — Éphémérides Chronologie des États Unis : 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 Décennies aux États Unis : 1810 1820 1830 1840 1850 1860 … Wikipédia en Français
1845 год — Годы 1841 · 1842 · 1843 · 1844 1845 1846 · 1847 · 1848 · 1849 Десятилетия 1820 е · 1830 е 1840 е 1850 е · … Википедия