Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

1811

  • 1 Sus Majestades

    Ex. In the absence of Their Majesties, the flagstaff on the Round Tower of Windsor Castle is being cleaned and beeswaxed.
    * * *

    Ex: In the absence of Their Majesties, the flagstaff on the Round Tower of Windsor Castle is being cleaned and beeswaxed.

    Spanish-English dictionary > Sus Majestades

  • 2 pichincha

    ganga, pichincha
    nf
    bargain n
    (LAm)
    bargain n

    Spanish-English Business Glossary > pichincha

  • 3 abocardo

    • auger
    • drill

    Diccionario Técnico Español-Inglés > abocardo

  • 4 factor de luz de día

    spa factor (m) de luz de día
    eng daylight factor

    Безопасность и гигиена труда. Испано-английский > factor de luz de día

  • 5 consumo de agua

    Diccionario geografía española-Inglés > consumo de agua

  • 6 tiempo de temple

    Metalurgia diccionario Español-Inglés > tiempo de temple

  • 7 vecindad

    Diccionario Español-Inglés Matemáticas > vecindad

  • 8 de algún modo

    = in any way [in anyway], somehow, after a fashion, in some form, some way
    Ex. Well, community information is just about that, helping those who are in anyway disadavantaged find the means to solve their daily problems and to find a better life.
    Ex. If there is one, the borrower must be notified, and the copy somehow put aside for that borrower for a limited amount of time.
    Ex. Koenig had a flat-platen machine working after a fashion in 1811, and a prototype cylinder machine in 1812 = Koenig ya en 1811 tenía una máquina de presión plana que más o menos funcionaba y un prototipo de máquina rotativa en 1812.
    Ex. They ask for humorous plays, for plays with certain historical settings or for plays which incorporate music and singing in some form.
    Ex. Somehow, some way, officials were getting early evacuees out of harm's way as Hurricane Gustav bore down on the central Louisiana coast.
    * * *
    = in any way [in anyway], somehow, after a fashion, in some form, some way

    Ex: Well, community information is just about that, helping those who are in anyway disadavantaged find the means to solve their daily problems and to find a better life.

    Ex: If there is one, the borrower must be notified, and the copy somehow put aside for that borrower for a limited amount of time.
    Ex: Koenig had a flat-platen machine working after a fashion in 1811, and a prototype cylinder machine in 1812 = Koenig ya en 1811 tenía una máquina de presión plana que más o menos funcionaba y un prototipo de máquina rotativa en 1812.
    Ex: They ask for humorous plays, for plays with certain historical settings or for plays which incorporate music and singing in some form.
    Ex: Somehow, some way, officials were getting early evacuees out of harm's way as Hurricane Gustav bore down on the central Louisiana coast.

    Spanish-English dictionary > de algún modo

  • 9 en cierto modo

    in a way
    * * *
    = to some extent, after a fashion, to a certain extent, in a manner of speaking, so to speak, to some degree
    Ex. To some extent, at least, any theory designed to study this process evolves from practice rather than vice versa.
    Ex. Koenig had a flat-platen machine working after a fashion in 1811, and a prototype cylinder machine in 1812 = Koenig ya en 1811 tenía una máquina de presión plana que más o menos funcionaba y un prototipo de máquina rotativa en 1812.
    Ex. To a certain extent librarians have found their dependence on centralised bodies irksome.
    Ex. Now, let me express to you, you have, in a manner of speaking, created quite a tangled ball of yarn in this situation.
    Ex. It has long and effectively been used by many map librarians who felt that in their particular collections of maps the book and the work, so to speak, might be said to coincide, and that the considerations of authorship, editions, translations, and related works were largely negligible.
    Ex. All successful managers are autocratic to some degree.
    * * *
    = to some extent, after a fashion, to a certain extent, in a manner of speaking, so to speak, to some degree

    Ex: To some extent, at least, any theory designed to study this process evolves from practice rather than vice versa.

    Ex: Koenig had a flat-platen machine working after a fashion in 1811, and a prototype cylinder machine in 1812 = Koenig ya en 1811 tenía una máquina de presión plana que más o menos funcionaba y un prototipo de máquina rotativa en 1812.
    Ex: To a certain extent librarians have found their dependence on centralised bodies irksome.
    Ex: Now, let me express to you, you have, in a manner of speaking, created quite a tangled ball of yarn in this situation.
    Ex: It has long and effectively been used by many map librarians who felt that in their particular collections of maps the book and the work, so to speak, might be said to coincide, and that the considerations of authorship, editions, translations, and related works were largely negligible.
    Ex: All successful managers are autocratic to some degree.

    Spanish-English dictionary > en cierto modo

  • 10 minerva

    f.
    1 platen press.
    2 Minerva, goddess of wisdom.
    * * *
    * * *
    = platen jobber, platen, platen machine, flat-platen machine.
    Ex. The platen jobber was a simple machine for dealing with the minor jobs such as billheads and cards for which the hand-press was too slow and the full-sized printing machine too large to be economic.
    Ex. But the early cylinder machines worked less accurately than the platens, tending to slur the impression and batter the type.
    Ex. Finally, most of the platen machines were themselves replaced during the 1860s and 1870s by cylinder machines.
    Ex. Koenig had a flat-platen machine working after a fashion in 1811, and a prototype cylinder machine in 1812 = Koenig ya en 1811 tenía una máquina de presión plana que más o menos funcionaba y un prototipo de máquina rotativa en 1812.
    ----
    * minerva doble = double platen machine.
    * * *
    = platen jobber, platen, platen machine, flat-platen machine.

    Ex: The platen jobber was a simple machine for dealing with the minor jobs such as billheads and cards for which the hand-press was too slow and the full-sized printing machine too large to be economic.

    Ex: But the early cylinder machines worked less accurately than the platens, tending to slur the impression and batter the type.
    Ex: Finally, most of the platen machines were themselves replaced during the 1860s and 1870s by cylinder machines.
    Ex: Koenig had a flat-platen machine working after a fashion in 1811, and a prototype cylinder machine in 1812 = Koenig ya en 1811 tenía una máquina de presión plana que más o menos funcionaba y un prototipo de máquina rotativa en 1812.
    * minerva doble = double platen machine.

    * * *
    Minerva
    * * *
    Minerva n pr
    Mitol Minerva

    Spanish-English dictionary > minerva

  • 11 máquina de presión plana

    (n.) = platen jobber, platen, platen machine, flat-platen machine
    Ex. The platen jobber was a simple machine for dealing with the minor jobs such as billheads and cards for which the hand-press was too slow and the full-sized printing machine too large to be economic.
    Ex. But the early cylinder machines worked less accurately than the platens, tending to slur the impression and batter the type.
    Ex. Finally, most of the platen machines were themselves replaced during the 1860s and 1870s by cylinder machines.
    Ex. Koenig had a flat-platen machine working after a fashion in 1811, and a prototype cylinder machine in 1812 = Koenig ya en 1811 tenía una máquina de presión plana que más o menos funcionaba y un prototipo de máquina rotativa en 1812.
    * * *
    (n.) = platen jobber, platen, platen machine, flat-platen machine

    Ex: The platen jobber was a simple machine for dealing with the minor jobs such as billheads and cards for which the hand-press was too slow and the full-sized printing machine too large to be economic.

    Ex: But the early cylinder machines worked less accurately than the platens, tending to slur the impression and batter the type.
    Ex: Finally, most of the platen machines were themselves replaced during the 1860s and 1870s by cylinder machines.
    Ex: Koenig had a flat-platen machine working after a fashion in 1811, and a prototype cylinder machine in 1812 = Koenig ya en 1811 tenía una máquina de presión plana que más o menos funcionaba y un prototipo de máquina rotativa en 1812.

    Spanish-English dictionary > máquina de presión plana

  • 12 más o menos

    more or less
    * * *
    = more or less, of a sort, or so, of sorts, after a fashion, round about, roughly speaking, give or take, ballpark
    Ex. DOBIS/LIBIS stores library files that contain more or less the same information found in manual files in libraries everywhere.
    Ex. True, the machine is sometimes controlled by a keyboard, and thought of a sort enters in reading the figures and poking the corresponding keys, but even this is avoidable.
    Ex. For example, in a normal indexing service all the documents listed in the issue for a specific month will have been published in the last year or so.
    Ex. In summary, accountability has been perceived by some as a threat of sorts.
    Ex. Koenig had a flat-platen machine working after a fashion in 1811, and a prototype cylinder machine in 1812 = Koenig ya en 1811 tenía una máquina de presión plana que más o menos funcionaba y un prototipo de máquina rotativa en 1812.
    Ex. Estimates of the books currently in print in Britain usually give a number of round about a quarter of a million titles.
    Ex. Roughly speaking one-third of book publishers publish only one new book each every six months.
    Ex. President Bush estimated the Iraqi civilian death toll at 30,000; give or take a few thousand.
    Ex. In hindsight about 350k dollars ( ballpark) turned out to be the magic number.
    * * *
    = more or less, of a sort, or so, of sorts, after a fashion, round about, roughly speaking, give or take, ballpark

    Ex: DOBIS/LIBIS stores library files that contain more or less the same information found in manual files in libraries everywhere.

    Ex: True, the machine is sometimes controlled by a keyboard, and thought of a sort enters in reading the figures and poking the corresponding keys, but even this is avoidable.
    Ex: For example, in a normal indexing service all the documents listed in the issue for a specific month will have been published in the last year or so.
    Ex: In summary, accountability has been perceived by some as a threat of sorts.
    Ex: Koenig had a flat-platen machine working after a fashion in 1811, and a prototype cylinder machine in 1812 = Koenig ya en 1811 tenía una máquina de presión plana que más o menos funcionaba y un prototipo de máquina rotativa en 1812.
    Ex: Estimates of the books currently in print in Britain usually give a number of round about a quarter of a million titles.
    Ex: Roughly speaking one-third of book publishers publish only one new book each every six months.
    Ex: President Bush estimated the Iraqi civilian death toll at 30,000; give or take a few thousand.
    Ex: In hindsight about 350k dollars ( ballpark) turned out to be the magic number.

    Spanish-English dictionary > más o menos

  • 13 bolívar

    m.
    1 bolivar, unit currency of Venezuela.
    2 Bolivar, Simon Bolivar.
    * * *
    * * *
    - no verle la cara a Bolívar
    * * *
    * * *
    * * *
    * * *

    bolívar sustantivo masculino
    bolivar ( Venezuelan unit of currency)
    bolívar sustantivo masculino bolivar (national currency of Venezuela)
    ' bolívar' also found in these entries:
    Spanish:
    céntimo
    * * *
    Bolívar n pr
    (Simón) Bolívar (Simon) Bolivar
    BOLÍVAR
    The greatest of the leaders of Latin America's struggle for independence from Spain, Simon Bolivar was born in Caracas, Venezuela on 24 July 1783. From an early age he was an advocate of independence from Spain, and he propagandized for it on his travels through Latin America, Europe and the United States. Venezuela declared itself independent in 1811 at his prompting, and in 1813 he led a victorious army into Caracas, gaining for himself the title of “Libertador” (“Liberator”). In 1819 he founded the state of Gran Colombia (including modern-day Venezuela, Colombia, Panama and Ecuador), and became its first president. His only rival of equivalent stature was José de San Martin, who freed his native Argentina and helped in the liberation of Chile and Peru. After Bolivar met San Martin in 1822, the Argentinian resigned his position as protector of Peru and went into exile in France. Bolivar's subsequent victory at the battle of Ayacucho in 1824 finally secured independence for Peru and brought an end to Spanish rule in South America. In 1826 he opened the Congress of Panama, which sought to give concrete form to his ideal of a united confederation of Latin American states – an ideal which has been cherished by many Latin Americans since his day. Disillusioned by the failure of his pan-American ideal in practice, he retired from public life in 1830 and died on 17 December of the same year.
    * * *
    m bolivar (currency unit of Venezuela)
    * * *
    : bolivar (monetary unit of Venezuela)

    Spanish-English dictionary > bolívar

  • 14 cargador

    (Sp. model spelled same [karyaðór] < cargar plus agentive suffix -dor; 'one who carries.')
       1) According to Blevins, a porter, generally a Mexican or Indian, employed by traders or by the army to pack loads on his back.
       2) DARE: 1811. A freighter who reports to the pack master of a mule train. The DRAE references cargador as one who loads merchandise or one who transports cargo. In America, the term refers to a porter or errand boy. Santamaría concurs and adds that a cargador de hatajo is the foreman of a pack train or the leader among muleteers.

    Vocabulario Vaquero > cargador

См. также в других словарях:

  • 1811 — Années : 1808 1809 1810  1811  1812 1813 1814 Décennies : 1780 1790 1800  1810  1820 1830 1840 Siècles : XVIIIe siècle  XIXe …   Wikipédia en Français

  • 1811 — Años: 1808 1809 1810 – 1811 – 1812 1813 1814 Décadas: Años 1780 Años 1790 Años 1800 – Años 1810 – Años 1820 Años 1830 Años 1840 Siglos: Siglo XVIII – …   Wikipedia Español

  • 1811 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 18. Jahrhundert | 19. Jahrhundert | 20. Jahrhundert | ► ◄ | 1780er | 1790er | 1800er | 1810er | 1820er | 1830er | 1840er | ► ◄◄ | ◄ | 1807 | 1808 | 1809 | 18 …   Deutsch Wikipedia

  • 1811 — Year 1811 (MDCCCXI) was a common year starting on Tuesday (link will display the full calendar) of the Gregorian calendar (or a common year starting on Sunday of the 12 day slower Julian calendar). Events of 1811 January March * January 3 An… …   Wikipedia

  • 1811 — ГОСТ 1811{ 97} Трапы для систем канализации зданий. Технические условия. ОКС: 91.140.80 КГС: Ж21 Водоснабжение и канализация Взамен: ГОСТ 1811 81, ГОСТ 4.213 80, СТ СЭВ 1315 78 Действие: С 01.01.98 Текст документа: ГОСТ 1811 «Трапы для систем… …   Справочник ГОСТов

  • 1811 au theatre — 1811 au théâtre Années : 1808 1809 1810  1811  1812 1813 1814 Décennies : 1780 1790 1800  1810  1820 1830 1840 Siècles : XVIIIe siècle &# …   Wikipédia en Français

  • 1811 en litterature — 1811 en littérature Années : 1808 1809 1810  1811  1812 1813 1814 Décennies : 1780 1790 1800  1810  1820 1830 1840 Siècles : XVIIIe siècle …   Wikipédia en Français

  • (1811) Bruwer — Descubrimiento Descubridor C. J. van Houten I. van Houten Groeneveld T. Gehrels Fecha 24 de septiembre de 1960 Nombre Provisional 4576 P L …   Wikipedia Español

  • 1811 год — Годы 1807 · 1808 · 1809 · 1810 1811 1812 · 1813 · 1814 · 1815 Десятилетия 1790 е · 1800 е 1810 е 1820 е · …   Википедия

  • 1811 aux États-Unis — Éphémérides Chronologie des États Unis : 1808 1809 1810 1811  1812 1813 1814 Décennies aux États Unis : 1780 1790 1800  1810  1820 1830 …   Wikipédia en Français

  • 1811 en France — Années : 1808 1809 1810  1811  1812 1813 1814 Décennies : 1780 1790 1800  1810  1820 1830 1840 Siècles : XVIIIe siècle  XIXe si …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»