Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

166

  • 1 abnormality

    [-'mæ-]
    noun ανωμαλία, δυσμορφία

    English-Greek dictionary > abnormality

  • 2 Acquit

    v. trans.
    P. and V. λειν, ἐκλύειν, φιέναι, σώζειν, Ar. and P. πολειν, P. ἀποχειροτονεῖν (gen.), ἀποψηφίζεσθαι (gen.), ἀπογιγνώσκειν (gen.).
    Acquit of blame: P. ἀπολύειν τῆς αἰτίας.
    Acquit oneself (bravely, etc.): use παρέχειν ἑαυτόν (ἀνδρεῖον); see Behave.
    Be acquitted: P. and V. φεύγειν, σώζεσθαι, Ar. and P. ποφεύγειν.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Acquit

  • 3 actuate

    1) διεγείρω
    2) παρακινώ
    3) προτρέπω

    English-Greek new dictionary > actuate

  • 4 Clock

    subs.
    Used to regulate length of speeches in court: Ar. κλεψύδρα, ἡ.
    Stop the clock: P. ἐπίλαβε τὸ ὕδωρ (Lys. 166).
    What o'clock is it? Ar. and P. πηνίκʼ ἐστί; see Time.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Clock

  • 5 Forgather

    v. intrans.
    P. and V. συνέρχεσθαι; see Assemble.
    Going to the barber's shop where the Decelaeans forgather: P. ἐλθὼν ἐπὶ τὸ κουρεῖον ἵνα οἱ Δεκελῆς προσφοιτῶσι (Lys. 166).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Forgather

  • 6 Hale

    v. trans.
    See Drag.
    Bring ( before the court): Ar. and P. εἰσγειν.
    I haled him before the polemarch: P. προσεκαλεσάμην αὐτὸν πρὸς τὸν Πολέμαρχον (Lys. 166).
    ——————
    adj.
    Healthy: P. and V. γιής.
    Vigorous: P. and V. ὡραῖος, V. ἀκμαῖος, θαλερός, χλωρός, Ar. and P. νεαλής.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Hale

  • 7 Licence

    subs.
    Permission: P. and V. ἐξουσία, ἡ.
    Indemnity: P. and V. δεια, ἡ.
    Want of restraint: P. ἀκολασία, ἡ, ἀκράτεια, ἡ, ἄνεσις, ἡ.
    Wantonness: P. and V. ὕβρις, ἡ.
    Shamelessness: P. and V. ναίδεια, ἡ; see Shamelessness.
    Lawlessness: P. and V. νομία, ἡ, ναρχία. ἡ, V. τὸ ναρχον.
    ——————
    v. trans.
    Give permission for: use P. and V. ἐξουσίαν διδόναι (dat. of pers.; gen. of thing).
    Licence a play: P. χορὸν διδόναι (absol.) (Plat., Rep. 383C).
    You will have voted them full licence to do whatever they like: P. πολλὴν ἄδειαν αὐτοῖς ἐψηφισμένοι ἔσεσθε ποιεῖν ὅτι ἂν βούλωνται (Lys. 166).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Licence

  • 8 Sprinkle

    v. trans.
    V. ῥαίνειν, παλνειν, Ar. πάσσειν, προσραίνειν.
    Wet: P. and V. τέγγειν (Plat.), ὑγραίνειν (Plat.), βρέχειν (Plat.), νοτίζειν (Plat. and Æsch., frag.), V. ὑδραίνειν, ὑγρώσσειν.
    Sprinkle in: P. ἐμπάσσειν.
    Sprinkle over: P. ἐπιπάσσειν, V. καταστάζειν.
    Sprinkle with blood: P. and V. καθαιμάσσειν (Plat.); see under Blood.
    Sprinkling with your hand the waters of Achelous from golden vessels: V. ἐκ χρυσηλάτων τευχέων χερὶ σπείρουσαν Ἀχελῴου δρόσον (Eur., And. 166).
    Sprinkling the altars with the same lustral water: Ar. μιᾶς ἐκ χέρνιβος βωμοὺς περιρραίνοντες (Lys. 1129).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Sprinkle

  • 9 Stop

    v. trans.
    Put an end to: P. and V. παύειν, ναπαύειν, ποπαύειν (Plat. but rare P.), Ar. and P. καταπαύειν.
    Prevent: P. and V. κωλειν, ἐπικωλειν, εἴργειν, πείργειν, ἐξείργειν, Ar. and P. κατακωλύειν, διακωλύειν, P. ἀποκωλύειν, V. κατείργειν.
    Check: P. and V. ἐπέχειν, κατέχειν, Ar. and V. ἴσχειν (rare P.), V. ἐπίσχειν (rare P.), ἐρύκειν, ἐξερύκειν, ἐρητειν.
    Interrupt: Ar. and P. διαλύειν; interrupt.
    Cease from: P. and V. παύεσθαι (gen.), ναπαύεσθαι (gen.), νιέναι (acc. or gen.); see cease from.
    Delay: P. and V. ναβάλλεσθαι; see Delay.
    Stop the clock: P. ἐπίλαβε τὸ ὕδωρ (Lys. 166).
    Stop ( a person's) mouth: P. ἐμφράσσειν στόμα, Ar. ἐπιβειν στόμα; see Close.
    V. intrans.
    Cease: P. and V. παύεσθαι, ναπαύεσθαι, λήγειν (Plat.), ἐπέχειν (Dem. 1108), ἐκλείπειν, V. ἐκλιμπνειν, ἐκλήγειν, P. ἀπολήγειν (Plat.); see Cease.
    Halt: P. ἐφίστασθαι, P. and V. ἵστασθαι.
    Rest, remain: P. and V. μένειν; see Remain.
    Take rest: P. and V. ναπαύεσθαι, P. διαπαύεσθαι (Plat.).
    Lodge: Ar. and P. καταλειν, P. κατγεσθαι.
    Stop up ( a hole): Ar. βειν, ἐμβύειν, ἐπιβειν, πακτοῦν.
    Block up: P. and V. φράσσειν, κλῄειν, συγκλῄειν, ποκλῄειν, P. ἐμφράσσειν, ἀποφράσσειν, Ar. and P. κατακλῄειν.
    ——————
    interj.
    P. and V. παῦε, ἐπίσχες, Ar. and P. ἔχε, V. παῦσαι, ἴσχε, σχές.
    ——————
    subs.
    Cessation: P. and V. παῦλα, ἡ, νπαυλα, ἡ, διλυσις, ἡ, P. ἀνάπαυσις, ἡ.
    Delay: P. and V. μονή, ἡ, τριβή, ἡ, διατριβή, ἡ, P. ἐπιμονή, ἡ; see Delay.
    Halt: P. ἐπίστασις, ἡ (Xen.), ἐπίσχεσις, ἡ.
    Obstacle: P. κώλυμα, τό; see Obstacle.
    Put a stop to: use stop, v.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Stop

См. также в других словарях:

  • 166 av. J.-C. — 166 Années : 169 168 167   166  165 164 163 Décennies : 190 180 170   160  150 140 130 Siècles : IIIe siècle …   Wikipédia en Français

  • 166 — This article is about the year 166. For the number (and other uses), see 166 (number). Millennium: 1st millennium Centuries: 1st century – 2nd century – 3rd century Decades: 130s  140s  150s  – …   Wikipedia

  • §166 — Die Beschimpfung von Bekenntnissen, Religionsgesellschaften und Weltanschauungsvereinigungen ist ein Straftatbestand, der im § 166 StGB der Bundesrepublik Deutschland geregelt ist. Wegen seiner Geschichte wird er häufig als… …   Deutsch Wikipedia

  • 166 — Années : 163 164 165  166  167 168 169 Décennies : 130 140 150  160  170 180 190 Siècles : Ier siècle  IIe siècle …   Wikipédia en Français

  • 166 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 1. Jahrhundert | 2. Jahrhundert | 3. Jahrhundert | ► ◄ | 130er | 140er | 150er | 160er | 170er | 180er | 190er | ► ◄◄ | ◄ | 162 | 163 | 164 | 165 | 1 …   Deutsch Wikipedia

  • -166 — Années : 169 168 167   166  165 164 163 Décennies : 190 180 170   160  150 140 130 Siècles : IIIe siècle av. J.‑C.  …   Wikipédia en Français

  • 166 — ГОСТ 166{ 89 (ИСО 3599 76)} Штангенциркули. Технические условия. ОКС: 17.040.30 КГС: П53 Приборы для измерения длин (наружные и внутренние размеры) Взамен: ГОСТ 166 80 Действие: С 01.01.91 Изменен: ИУС 11/90, 1/93 Примечание: переиздание 1997… …   Справочник ГОСТов

  • 166 AH — New page: 166 AH is a year in the Islamic calendar that corresponds to 782 ndash; 783 CE.yearbox width = 500 in?= cp=1st century AH166 AH is a year in the Islamic calendar that corresponds to 782 ndash; 783 CE.yearbox width = 500 in?= cp=1st… …   Wikipedia

  • 166 — Años: 163 164 165 – 166 – 167 168 169 Décadas: Años 130 Años 140 Años 150 – Años 160 – Años 170 Años 180 Años 190 Siglos: Siglo I – Siglo II …   Wikipedia Español

  • 166 a. C. — Años: 169 a. C. 168 a. C. 167 a. C. – 166 a. C. – 165 a. C. 164 a. C. 163 a. C. Décadas: Años 190 a. C. Años 180 a. C. Años 170 a. C. – Años 160 a. C. – Años 150 a. C. Años 140 a. C. Años 130 a. C. Siglos …   Wikipedia Español

  • 166 (число) — 166 сто шестьдесят шесть 163 · 164 · 165 · 166 · 167 · 168 · 169 Факторизация: Римская запись: CLXVI Двоичное: 10100110 Восьмеричное: 246 …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»