-
61 Priesterseminar
das; -s, -eдуховная семинарияDeutsch-Russisches Wörterbuch der christlichen Lexik > Priesterseminar
-
62 Rheinische Post
Deutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Rheinische Post
-
63 lebensbedrohliche Erkrankung
опасное для жизни заболевание, смертельная болезньDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > lebensbedrohliche Erkrankung
-
64 library
1. Bücherei2. UnterprogrammsammlungDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > library
-
65 das endlose Druckbild / die endlosen Druckbilder
n непрерывное печатное изображение (n)Deutsch-Russisch Druck und Verlags > das endlose Druckbild / die endlosen Druckbilder
-
66 Hochhub-Sicherheitsventil
Hochhub-Sicherheitsventil (n)rus полноподъемный предохранительный клапан (м)Deutsch-russische Arbeits Glossar > Hochhub-Sicherheitsventil
-
67 Tiefenwasserreuse f
глубоководный ставной неводсм. также TiefwasserreuseDeutsch-russische Begriffe Industriefischerei > Tiefenwasserreuse f
-
68 Anhaltspunkt
(m)1. точка опоры; точка ( место) остановки; место задержки (напр. корабля) 2. отправная точка; точка индикации -
69 Drahtdüse
fмундштук для подачи проволокиRussisch-Deutsches worterbuch der schweß-und lottechnik > Drahtdüse
-
70 abstammen
vi 1. proistjecati, proizlaziti 2. potjecati 3. vući lozu, biti podrijetlom -
71 Werk
n (-(e)s, -e)1) произведе́ние, сочине́ниеein modérnes Werk — совреме́нное произведе́ние
ein polítisches Werk — полити́ческое сочине́ние
ein interessántes Werk — интере́сное произведе́ние
ein wíchtiges Werk — ва́жное сочине́ние
ein séltenes Werk — ре́дкое произведе́ние
die Werke Góethes — произведе́ния [сочине́ния] Гёте
die gróßen Werke der Wéltliteratur — вели́кие произведе́ния мирово́й литерату́ры
ein Werk begínnen, scháffen, lésen — начина́ть, создава́ть, чита́ть произведе́ние [труд]
an éinem néuen Werk árbeiten — рабо́тать над но́вым произведе́нием
2) заво́д, фа́брика, предприя́тиеein modérnes Werk — совреме́нный заво́д
ein gróßes Werk — большо́й заво́д
ein bekánntes Werk — изве́стный, знако́мый заво́д
ein chémisches Werk — хими́ческий заво́д
ein Werk der Schwérindustrie — предприя́тие тяжёлой промы́шленности
er ist Diréktor éines gróßen Werkes — он дире́ктор большо́го заво́да [предприя́тия]
ein Werk báuen, besíchtigen — стро́ить, осма́тривать заво́д [предприя́тие]
ein Werk léiten — руководи́ть заво́дом [предприя́тием]
ins Werk géhen — идти́ на заво́д
in éinem gróßen Werk árbeiten — рабо́тать на большо́м заво́де [предприя́тии]
3) де́ло, труд, рабо́таein gútes Werk — хоро́шее де́ло
ein schwéres Werk — тру́дное де́ло
das Werk éiniger Áugenblicke — мину́тное де́ло, де́ло не́скольких мину́т
es war das Werk víeler Jáhre — э́то был труд мно́гих лет
das ist mein Werk! — э́то моя́ рабо́та!, э́то де́ло мои́х рук!
-
72 Frau Holle
госпожа Метелица, образ из германской мифологии, персонаж одноимённой сказки братьев Гримм. Сказка повествует о двух дочерях вдовы – родной, уродливой и ленивой, и падчерице, прилежной и красивой. Падчерица прыгнула по приказу мачехи в колодец за веретеном и оказалась в прекрасной стране, откликалась на все просьбы (вытащила хлеб из печки, собрала яблоки с яблони) и оказалась в доме Госпожи Метелицы. Здесь она помогала по дому и старательно взбивала перину, чтобы летел пух (тогда во всём свете идёт снег). Перед возвращением девушки домой Госпожа Метелица её щедро одарила. История повторилась с родной дочерью вдовы, но та не выдержала ни одного испытания и перед расставанием вместо золота Госпожа Метелица опрокинула на неё полный котёл смолы. Когда идёт снег, в народе говорят: "Frau Holle schüttelt die Betten" ("Госпожа Метелица трясёт свои перины"). Согласно легенде, она до сих пор живет на горе Майснер в Гессене, где есть также пруд госпожи Метелицы (Frau-Holle-Teich). Название Meißner связывают со словом weiß (белый), которое напоминает об обилии снега зимой. В г. Эшвеге установлен фонтан в честь феи (Frau-Holle-Brunnen) → Grimm Jacob und Wilhelm, Deutsche Märchenstraße, Hessen -
73 Aftersunlotion
['ɑ: ftəsʌnloʊʃən]f <-, -en> англ лосьон после загара -
74 Büttner
бондарь, бочарDas deutsch-russische Stichwortverzeichnis zum Wörterbuch der Faserstoff- und Papierindustrie > Büttner
-
75 hellrosa
rosa chiaroDeutsch-Italienisch-Wörterbuch von Modelleisenbahn > hellrosa
-
76 Ablauf
Ablauf m -(e)s,..läufe тк. sg спуск, сток (воды́, пруда́)den Ablauf nehmen стека́ть, вытека́тьAblauf истече́ние, оконча́ние (сро́ка)nach Ablauf dieser Woche по истече́нии э́той неде́лиnach Ablauf eines Jahres спустя́ годvor Ablauf dieses Jahres до конца́ э́того го́даder Ablauf eines Wechsels истече́ние сро́ка ве́кселяAblauf тече́ние, ход (собы́тий); разви́тие, проце́сс разви́тия; проце́сс измене́ния; после́довательностьder zügige Ablauf des Verkehrs беспрепя́тственное движе́ние тра́нспортаim zeitlichen Ablauf в хронологи́ческой после́довательностиim chronologischen Ablauf в хронологи́ческой после́довательностиich bin auf den Ablauf der Dinge gespannt мне о́чень интере́сно знать, как бу́дут развива́ться собы́тияAblauf отправле́ние, отплы́тие; спорт. стартAblauf спорт. старт, ли́ния ста́ртаAblauf гидр. отто́к, отво́д, спуск, слив (устро́йство)Ablauf архи́т. апофи́з, перехо́д от выступа́ющего элеме́нта к отступа́ющемуder Ablauf des Staatshaushaltsplanes исполне́ние госуда́рственного бюдже́таder Ablauf der Marschkolonnen воен. прохожде́ние похо́дных коло́ннAblauf m страх. истече́ние (страхова́ния) -
77 angebaut
встроенный (об аппарате, приборе)Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > angebaut
-
78 abzahlbar
упла́чиваемый. in acht Monatsraten abzahlbar с упла́той в рассро́чку в тече́нии восьми́ ме́сяцев nachg -
79 Abzweigstelle
Ábzweigstelle f =, -n см. Abzweigpunkt -
80 Spannungsverstärkungfaktor
коэффициент усиления по напряжениюDeutsch-Russische Wörterbuch der Funktechnik > Spannungsverstärkungfaktor
См. также в других словарях:
1566 — Années : 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 Décennies : 1530 1540 1550 1560 1570 1580 1590 Siècles : XVe siècle XVIe … Wikipédia en Français
1566 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 15. Jahrhundert | 16. Jahrhundert | 17. Jahrhundert | ► ◄ | 1530er | 1540er | 1550er | 1560er | 1570er | 1580er | 1590er | ► ◄◄ | ◄ | 1562 | 1563 | 1564 | 15 … Deutsch Wikipedia
1566 — Años: 1563 1564 1565 – 1566 – 1567 1568 1569 Décadas: Años 1530 Años 1540 Años 1550 – Años 1560 – Años 1570 Años 1580 Años 1590 Siglos: Siglo XV – … Wikipedia Español
1566 — ГОСТ 1566{ 96} Изделия огнеупорные динасовые для электросталеплавильных печей. Технические условия. ОКС: 81.080 КГС: И21 Кремнеземистые изделия Взамен: ГОСТ 1566 71 Действие: С 01.07.2000 Примечание: приложения А и Б представляют полный… … Справочник ГОСТов
1566 — Year 1566 was a common year starting on Tuesday (link will display the full calendar) of the Julian calendar. Events* January 7 Pope Pius V succeeds Pope Pius IV as the 225th pope. * March 28 The foundation stone of Valletta (Malta s Capital… … Wikipedia
1566 Икар — [[Файл:|275px|]] Открытие A Первооткрыватель Вальтер Бааде Дата обнаружения 27 июня 1949 Альтернативные обозначения … Википедия
(1566) Icarus — (1566) Icare Pour les articles homonymes, voir Icare (homonymie). (1566) Icare pas de photo Caractéristiques orbitales Époque 14 juillet 200 … Wikipédia en Français
(1566) icare — Pour les articles homonymes, voir Icare (homonymie). (1566) Icare pas de photo Caractéristiques orbitales Époque 14 juillet 200 … Wikipédia en Français
1566 Icare — (1566) Icare Pour les articles homonymes, voir Icare (homonymie). (1566) Icare pas de photo Caractéristiques orbitales Époque 14 juillet 200 … Wikipédia en Français
1566 Icarus — (1566) Icare Pour les articles homonymes, voir Icare (homonymie). (1566) Icare pas de photo Caractéristiques orbitales Époque 14 juillet 200 … Wikipédia en Français
(1566) ícaro — Saltar a navegación, búsqueda (1566) Ícaro Obtenido de (1566) %C3%ADcaro … Wikipedia Español