Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

155

  • 1 אבולוציוני

    adj. evolutionary, of or pertaining to evolution, developmental, progressive, gradually changing

    Hebrew-English dictionary > אבולוציוני

  • 2 אלצרין

    אִלְצָרִין, אִלְסָרִיןm. pl. (Syr. אלסרא P. Sm. 155; 212; an abbrev. of אלכסנדרין, v. אֲלַכְסִין) a species of pistachio (tree or fruit). Y.Dem.II, beg.22b; Y.Maasr.I, 48d bot. אלצ׳.Tosef. ib. I, 1 אילס׳. Ib. III, 14 אִילָאסָרִין ed. Zuck. (Var. אלרסין).

    Jewish literature > אלצרין

  • 3 אלסרין

    אִלְצָרִין, אִלְסָרִיןm. pl. (Syr. אלסרא P. Sm. 155; 212; an abbrev. of אלכסנדרין, v. אֲלַכְסִין) a species of pistachio (tree or fruit). Y.Dem.II, beg.22b; Y.Maasr.I, 48d bot. אלצ׳.Tosef. ib. I, 1 אילס׳. Ib. III, 14 אִילָאסָרִין ed. Zuck. (Var. אלרסין).

    Jewish literature > אלסרין

  • 4 אִלְצָרִין

    אִלְצָרִין, אִלְסָרִיןm. pl. (Syr. אלסרא P. Sm. 155; 212; an abbrev. of אלכסנדרין, v. אֲלַכְסִין) a species of pistachio (tree or fruit). Y.Dem.II, beg.22b; Y.Maasr.I, 48d bot. אלצ׳.Tosef. ib. I, 1 אילס׳. Ib. III, 14 אִילָאסָרִין ed. Zuck. (Var. אלרסין).

    Jewish literature > אִלְצָרִין

  • 5 אִלְסָרִין

    אִלְצָרִין, אִלְסָרִיןm. pl. (Syr. אלסרא P. Sm. 155; 212; an abbrev. of אלכסנדרין, v. אֲלַכְסִין) a species of pistachio (tree or fruit). Y.Dem.II, beg.22b; Y.Maasr.I, 48d bot. אלצ׳.Tosef. ib. I, 1 אילס׳. Ib. III, 14 אִילָאסָרִין ed. Zuck. (Var. אלרסין).

    Jewish literature > אִלְסָרִין

  • 6 בזאי

    בִּזָּאֵיm. pl. (v. בִּיזָּא, בִּיזְעָא) clefts, breaches. Snh.95a נפק לִשְׂכּוֹר ב׳ (Var. לשַׂכַּר, v. Rabb. D. S. a. l. note) he went out to fill up breaches, v. סְכַר. (Oth. opin. שכר ב׳ name of a place; Yalk. Sam. 155 כפר ב׳, ed. Salon. שכר ב׳, v. Rabb. l. c.

    Jewish literature > בזאי

  • 7 בִּזָּאֵי

    בִּזָּאֵיm. pl. (v. בִּיזָּא, בִּיזְעָא) clefts, breaches. Snh.95a נפק לִשְׂכּוֹר ב׳ (Var. לשַׂכַּר, v. Rabb. D. S. a. l. note) he went out to fill up breaches, v. סְכַר. (Oth. opin. שכר ב׳ name of a place; Yalk. Sam. 155 כפר ב׳, ed. Salon. שכר ב׳, v. Rabb. l. c.

    Jewish literature > בִּזָּאֵי

  • 8 כתמא

    כִּתְמָא, כִּי׳ch. sam( כֶּתֶם m. (b. h.; preced.) kethem), blood-stain. Targ. Jer. 2:22.Pl. כִּתְמִין, כִּתְמֵי, כִּי׳. Nidd.5a. Snh.95a חזינהו כתמי דמא, a corrupt., v. Rabb. D. S. a. l. Ms. M. a. note, a. Yalk. Sam. 155.

    Jewish literature > כתמא

  • 9 כי׳

    כִּתְמָא, כִּי׳ch. sam( כֶּתֶם m. (b. h.; preced.) kethem), blood-stain. Targ. Jer. 2:22.Pl. כִּתְמִין, כִּתְמֵי, כִּי׳. Nidd.5a. Snh.95a חזינהו כתמי דמא, a corrupt., v. Rabb. D. S. a. l. Ms. M. a. note, a. Yalk. Sam. 155.

    Jewish literature > כי׳

  • 10 כִּתְמָא

    כִּתְמָא, כִּי׳ch. sam( כֶּתֶם m. (b. h.; preced.) kethem), blood-stain. Targ. Jer. 2:22.Pl. כִּתְמִין, כִּתְמֵי, כִּי׳. Nidd.5a. Snh.95a חזינהו כתמי דמא, a corrupt., v. Rabb. D. S. a. l. Ms. M. a. note, a. Yalk. Sam. 155.

    Jewish literature > כִּתְמָא

  • 11 כִּי׳

    כִּתְמָא, כִּי׳ch. sam( כֶּתֶם m. (b. h.; preced.) kethem), blood-stain. Targ. Jer. 2:22.Pl. כִּתְמִין, כִּתְמֵי, כִּי׳. Nidd.5a. Snh.95a חזינהו כתמי דמא, a corrupt., v. Rabb. D. S. a. l. Ms. M. a. note, a. Yalk. Sam. 155.

    Jewish literature > כִּי׳

  • 12 מעומד

    מְעוּמָּדadv. (עָמַד) standing, in a standing position. Shebu.38b שבועה מ׳וכ׳ an oath must be taken standing, but scholars may remain seated. Ber.30a רב חסדא אמר מ׳ Rab Ḥ. says (he who is walking on the road) must stand still (daring prayer), opp. מהלך; Y. ib. II, beg.4a. Sifré Deut. 155 אין שירות כשר אלא מ׳ no function is properly performed if the priest is not standing; a. fr.

    Jewish literature > מעומד

  • 13 מְעוּמָּד

    מְעוּמָּדadv. (עָמַד) standing, in a standing position. Shebu.38b שבועה מ׳וכ׳ an oath must be taken standing, but scholars may remain seated. Ber.30a רב חסדא אמר מ׳ Rab Ḥ. says (he who is walking on the road) must stand still (daring prayer), opp. מהלך; Y. ib. II, beg.4a. Sifré Deut. 155 אין שירות כשר אלא מ׳ no function is properly performed if the priest is not standing; a. fr.

    Jewish literature > מְעוּמָּד

  • 14 פלך

    פֶּלֶךְ, פִּלְכָא, פִּי׳ch. sam(פלךְ circle), 1) district. Targ. Deut. 3:4 constr. פְּלָךְ (O. ed. Berl. פַּלַךְ, ed. Vien. פָּלָךְ). Targ. Esth. 1:22; a. fr.Pl. פִּלְכִין, פִּלְכַיָּא, פִּי׳. Ib. פִּילְכֵי מלכא ed. Lag. (ed. Vien. פַּלְחֵי, corr. acc.). Targ. Josh. 17:11 (ed. Wil. פַּלְ׳). Targ. Koh. 1:12. Targ. Cant. 3:11; a. fr. 2) distaff, spindle. Keth.72b קא שדיא פִילְכָהּ וטווהוכ׳ casting the spindle and spinning (v. וָרָד); פסיקתיה לפילכהוכ׳ she broke (the thread of) her spindle and threw it away (as if it had accidentally slipped); אמרה עולם הב לי פִילְכָאִי Ar. (ed. פלך) she said, young man, hand me my spindle; Snh.95a; Yalk. Sam. 155; a. e.Meg.14b (prov.) אתתא בהדי שותא פילכא (sub. שדיא) a woman handles the shuttle while she talks, i. e. pursues two aims at a time; (Ar. s. v. שותא: פַּלְכָה spins.

    Jewish literature > פלך

  • 15 פלכא

    פֶּלֶךְ, פִּלְכָא, פִּי׳ch. sam(פלךְ circle), 1) district. Targ. Deut. 3:4 constr. פְּלָךְ (O. ed. Berl. פַּלַךְ, ed. Vien. פָּלָךְ). Targ. Esth. 1:22; a. fr.Pl. פִּלְכִין, פִּלְכַיָּא, פִּי׳. Ib. פִּילְכֵי מלכא ed. Lag. (ed. Vien. פַּלְחֵי, corr. acc.). Targ. Josh. 17:11 (ed. Wil. פַּלְ׳). Targ. Koh. 1:12. Targ. Cant. 3:11; a. fr. 2) distaff, spindle. Keth.72b קא שדיא פִילְכָהּ וטווהוכ׳ casting the spindle and spinning (v. וָרָד); פסיקתיה לפילכהוכ׳ she broke (the thread of) her spindle and threw it away (as if it had accidentally slipped); אמרה עולם הב לי פִילְכָאִי Ar. (ed. פלך) she said, young man, hand me my spindle; Snh.95a; Yalk. Sam. 155; a. e.Meg.14b (prov.) אתתא בהדי שותא פילכא (sub. שדיא) a woman handles the shuttle while she talks, i. e. pursues two aims at a time; (Ar. s. v. שותא: פַּלְכָה spins.

    Jewish literature > פלכא

  • 16 פֶּלֶךְ

    פֶּלֶךְ, פִּלְכָא, פִּי׳ch. sam(פלךְ circle), 1) district. Targ. Deut. 3:4 constr. פְּלָךְ (O. ed. Berl. פַּלַךְ, ed. Vien. פָּלָךְ). Targ. Esth. 1:22; a. fr.Pl. פִּלְכִין, פִּלְכַיָּא, פִּי׳. Ib. פִּילְכֵי מלכא ed. Lag. (ed. Vien. פַּלְחֵי, corr. acc.). Targ. Josh. 17:11 (ed. Wil. פַּלְ׳). Targ. Koh. 1:12. Targ. Cant. 3:11; a. fr. 2) distaff, spindle. Keth.72b קא שדיא פִילְכָהּ וטווהוכ׳ casting the spindle and spinning (v. וָרָד); פסיקתיה לפילכהוכ׳ she broke (the thread of) her spindle and threw it away (as if it had accidentally slipped); אמרה עולם הב לי פִילְכָאִי Ar. (ed. פלך) she said, young man, hand me my spindle; Snh.95a; Yalk. Sam. 155; a. e.Meg.14b (prov.) אתתא בהדי שותא פילכא (sub. שדיא) a woman handles the shuttle while she talks, i. e. pursues two aims at a time; (Ar. s. v. שותא: פַּלְכָה spins.

    Jewish literature > פֶּלֶךְ

  • 17 פִּלְכָא

    פֶּלֶךְ, פִּלְכָא, פִּי׳ch. sam(פלךְ circle), 1) district. Targ. Deut. 3:4 constr. פְּלָךְ (O. ed. Berl. פַּלַךְ, ed. Vien. פָּלָךְ). Targ. Esth. 1:22; a. fr.Pl. פִּלְכִין, פִּלְכַיָּא, פִּי׳. Ib. פִּילְכֵי מלכא ed. Lag. (ed. Vien. פַּלְחֵי, corr. acc.). Targ. Josh. 17:11 (ed. Wil. פַּלְ׳). Targ. Koh. 1:12. Targ. Cant. 3:11; a. fr. 2) distaff, spindle. Keth.72b קא שדיא פִילְכָהּ וטווהוכ׳ casting the spindle and spinning (v. וָרָד); פסיקתיה לפילכהוכ׳ she broke (the thread of) her spindle and threw it away (as if it had accidentally slipped); אמרה עולם הב לי פִילְכָאִי Ar. (ed. פלך) she said, young man, hand me my spindle; Snh.95a; Yalk. Sam. 155; a. e.Meg.14b (prov.) אתתא בהדי שותא פילכא (sub. שדיא) a woman handles the shuttle while she talks, i. e. pursues two aims at a time; (Ar. s. v. שותא: פַּלְכָה spins.

    Jewish literature > פִּלְכָא

  • 18 פִּי׳

    פֶּלֶךְ, פִּלְכָא, פִּי׳ch. sam(פלךְ circle), 1) district. Targ. Deut. 3:4 constr. פְּלָךְ (O. ed. Berl. פַּלַךְ, ed. Vien. פָּלָךְ). Targ. Esth. 1:22; a. fr.Pl. פִּלְכִין, פִּלְכַיָּא, פִּי׳. Ib. פִּילְכֵי מלכא ed. Lag. (ed. Vien. פַּלְחֵי, corr. acc.). Targ. Josh. 17:11 (ed. Wil. פַּלְ׳). Targ. Koh. 1:12. Targ. Cant. 3:11; a. fr. 2) distaff, spindle. Keth.72b קא שדיא פִילְכָהּ וטווהוכ׳ casting the spindle and spinning (v. וָרָד); פסיקתיה לפילכהוכ׳ she broke (the thread of) her spindle and threw it away (as if it had accidentally slipped); אמרה עולם הב לי פִילְכָאִי Ar. (ed. פלך) she said, young man, hand me my spindle; Snh.95a; Yalk. Sam. 155; a. e.Meg.14b (prov.) אתתא בהדי שותא פילכא (sub. שדיא) a woman handles the shuttle while she talks, i. e. pursues two aims at a time; (Ar. s. v. שותא: פַּלְכָה spins.

    Jewish literature > פִּי׳

  • 19 קמט

    קְמַטch. sam(קמטfolded, creased), to seize, hold fast; to tie. Targ. Prov. 4:4 (ed. Wil. יְקַמֵּט Pa.; h. text תמך), Ib. 5:22 (h. text לכד).Sabb.110a קָמֵיט ליה, v. infra.Part. pass. קָמִיט bound, constipated. Yeb.64b איכא … דק׳ דמא there are families in which the blood is tied up (whose members bleed little when wounded), opp. דרפי דמא who bleed profusely. Pes.42b דק׳ מרפא ליה ודרפא מַקְמִיט ליה on him who is constipated it acts as a laxative, and him who is loose it constipates; Sabb. l. c. דק׳ … קָמֵיט ליה. Pa. קַמֵּיט, Af. אַקְמֵיט 1) to press down, double; to tie. Targ. Prov. 4:4, v. supra.Snh.95a תפשיה וקַמְּטֵיח Ar. he seized and tied him (ed. כפתיה קמטיה he tied him, he pressed him down); Yalk. Sam. 155 נקטיה וק׳. Gitt.47a בעינא מְקַמְּטִינְכוּוכ׳ Ar. (ed. אַקְמְטִינְכוּ, Rashi אִיקַמְּטִי׳) I want to tie you; קַמְּטִינְהוּ he did tie them. 2) to cause constipation. Pes. l. c.; Sabb. l. c., v. supra.

    Jewish literature > קמט

  • 20 קְמַט

    קְמַטch. sam(קמטfolded, creased), to seize, hold fast; to tie. Targ. Prov. 4:4 (ed. Wil. יְקַמֵּט Pa.; h. text תמך), Ib. 5:22 (h. text לכד).Sabb.110a קָמֵיט ליה, v. infra.Part. pass. קָמִיט bound, constipated. Yeb.64b איכא … דק׳ דמא there are families in which the blood is tied up (whose members bleed little when wounded), opp. דרפי דמא who bleed profusely. Pes.42b דק׳ מרפא ליה ודרפא מַקְמִיט ליה on him who is constipated it acts as a laxative, and him who is loose it constipates; Sabb. l. c. דק׳ … קָמֵיט ליה. Pa. קַמֵּיט, Af. אַקְמֵיט 1) to press down, double; to tie. Targ. Prov. 4:4, v. supra.Snh.95a תפשיה וקַמְּטֵיח Ar. he seized and tied him (ed. כפתיה קמטיה he tied him, he pressed him down); Yalk. Sam. 155 נקטיה וק׳. Gitt.47a בעינא מְקַמְּטִינְכוּוכ׳ Ar. (ed. אַקְמְטִינְכוּ, Rashi אִיקַמְּטִי׳) I want to tie you; קַמְּטִינְהוּ he did tie them. 2) to cause constipation. Pes. l. c.; Sabb. l. c., v. supra.

    Jewish literature > קְמַט

См. также в других словарях:

  • 155 av. J.-C. — 155 Années : 158 157 156   155  154 153 152 Décennies : 180 170 160   150  140 130 120 Siècles : IIIe siècle …   Wikipédia en Français

  • 155 K 83 — Infobox Weapon name=155 K 83 caption=The 155 K 83 in Finnish Army service origin=Finland type=field gun is ranged= is bladed= is explosive= is artillery=yes is vehicle= is UK= service= used by= wars= designer= design date= manufacturer=… …   Wikipedia

  • 155 — Années : 152 153 154  155  156 157 158 Décennies : 120 130 140  150  160 170 180 Siècles : Ier siècle  IIe siècle  …   Wikipédia en Français

  • 155 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 1. Jahrhundert | 2. Jahrhundert | 3. Jahrhundert | ► ◄ | 120er | 130er | 140er | 150er | 160er | 170er | 180er | ► ◄◄ | ◄ | 151 | 152 | 153 | 154 | 1 …   Deutsch Wikipedia

  • -155 — Années : 158 157 156   155  154 153 152 Décennies : 180 170 160   150  140 130 120 Siècles : IIIe siècle av. J.‑C.  …   Wikipédia en Français

  • 155 AH — New page: 155 AH is a year in the Islamic calendar that corresponds to 771 ndash; 772 CE.yearbox width = 500 in?= cp=1st century AH155 AH is a year in the Islamic calendar that corresponds to 771 ndash; 772 CE.yearbox width = 500 in?= cp=1st… …   Wikipedia

  • 155-97-5 — Pyridostigmine Pyridostigmine Structure de la pyridostigmine Général Nom IUPAC 3 [(diméthylcarbamoyl)oxy] 1 méthylpy …   Wikipédia en Français

  • 155 — Años: 152 153 154 – 155 – 156 157 158 Décadas: Años 120 Años 130 Años 140 – Años 150 – Años 160 Años 170 Años 180 Siglos: Siglo I – Siglo II …   Wikipedia Español

  • 155 a. C. — Años: 158 a. C. 157 a. C. 156 a. C. – 155 a. C. – 154 a. C. 153 a. C. 152 a. C. Décadas: Años 180 a. C. Años 170 a. C. Años 160 a. C. – Años 150 a. C. – Años 140 a. C. Años 130 a. C. Años 120 a. C. Siglos …   Wikipedia Español

  • 155-й меридиан восточной долготы — …   Википедия

  • 155-я резервная танковая дивизия (Германия) — 155 я резервная танковая дивизия 155. Reserve Panzer Division Годы существования 26 августа 1939 30 апреля 1944 Страна …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»