-
1 высота всасывания
-
2 управляться человеком
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > управляться человеком
-
3 усиленные кредиты
General subject: credit intensive deals (кредиты с подключением нескольких банков, синдицированные) -
4 двухстворчато-накладная навеска
Русско-английский политехнический словарь > двухстворчато-накладная навеска
-
5 Ч-205
ЧУТЬ БЫЛО HE... ЧУТЬ-ЧУТЬ БЫЛО HE... (Particle these forms only usu. foil. by a pfv past verb, Part, or Verbal Adv) s.o. was about to do sth. but did not, or began doing sth. but quickly stopped sth. was about to happen but did not, or began happening but was quickly interrupted: (very) nearly almost all but (be) on the verge of (doing sth. (happening)).«Дура - чуть было не вышла замуж» (Грекова 3). "Fool...you nearly got married" (За).«(Я) чуть было не прошёл мимо великого начинания». - «А что, если бы прошли?» -говорил я. «Не говори», - отвечал Платон Самсонович и снова вздрагивал (Искандер 6). То think that I almost let this great undertaking slip through my fingers!" "Well, and what if you had?" I would ask. "Don't even suggest such a thing," he (Platon Samsonovich) would answer, wincing once again (6a).После чаю он уже приподнялся с своего ложа и чуть было не встал поглядывая на туфли, он даже начал спускать к ним одну ногу с постели, но тотчас же опять подобрал её (Гончаров 1). When he had drunk his tea, he sat up and all but got out of bed, glancing at his slippers, he even commenced lowering one foot toward them, but immediately drew it back again (1b).«...Два-три раза он чуть-чуть было не сознался вполне, почти намекал и только разве не договаривал...» (Достоевский 2). "Two or three times he was on the verge of confessing outright, almost hinted at it, and stopped just short of telling all" (2a). -
6 Internationaler Eisenbahnpersonen-und Gepдcktarif
Универсальный русско-немецкий словарь > Internationaler Eisenbahnpersonen-und Gepдcktarif
-
7 неврастения
-
8 мечение
ср.( маркировка) labeling -
9 преемник
etterfølger, ettermann, suksessor, ætling -
10 желтопузик
glass-lizard, glass-snake -
11 камера охлаждения
chambre froide [frigorifique]Русско-французский политехнический словарь > камера охлаждения
-
12 оптом
-
13 дифференцируемость
матем.диференційо́вність, -ностіРусско-украинский политехнический словарь > дифференцируемость
-
14 бесшумное переключение
Русско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > бесшумное переключение
-
15 каватина
ж музcavatina f -
16 настурция
-
17 основательный
прил.• doszczętny• gruntowny• głęboki• mocny• pewny• solidny• zdrowy• zupełny* * *dogłębny, gruntowny -
18 отвела
etcse отвести -
19 исправление
с.2. ( сделанное) correction; (в тексте тж.) amendment, emend, emendation -
20 усталостная трещина
Турецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > усталостная трещина
См. также в других словарях:
15028 — ГОСТ 15028{ 77} Квасцы алюминиево калиевые технические. Технические условия. ОКС: 71.060.50 КГС: Л14 Соли Взамен: ГОСТ 15028 69 Действие: С 01.01.78 Изменен: ИУС 3/82, 12/87, 9/93 Примечание: переиздание 1997 Текст документа: ГОСТ 15028 «Квасцы… … Справочник ГОСТов
15028 — Coulters, Pa (Miscellaneous » ZIP Codes) … Abbreviations dictionary
ГОСТ 15028-77 — 16 с. (3) Квасцы алюминиево калиевые технические. Технические условия Взамен: ГОСТ 15028 69 Изменение №1/ИУС 3 1982 Изменение №2/ИУС 12 1987 Изменение №3/ИУС 9 1993 раздел 71.060.50 … Указатель национальных стандартов 2013
ГОСТ 15028-77 — Квасцы алюминиево калиевые технические. Технические условия. Взамен ГОСТ 15028 69 [br] НД чинний: від 1978 01 01 Зміни: (1 III 82); (2 XII 87); (3 IX 93) Технічний комітет: ТК 53 Мова: Ru Метод прийняття: Кількість сторінок: 11 Код НД згідно з ДК … Покажчик національних стандартів
ISO 15028:2004 — изд.1 B TC 61/SC 12 Пластмассы. Ароматические изоцианаты для использования в производстве полиуретанов. Определение содержания гидролизуемого хлора раздел 83.080.10 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
ИНВЕНТАРНЫЙ НОМЕР — номер для ведения аналитического учета, организации контроля за правильным использованием основных фондов; каждому инвентарному объекту присваивается соответствующий И.н., который закрепляется за объектом на все время его эксплуатации … Юридический словарь
деление клетки — процесс образования из одной клетки двух или более новых дочерних клеток … Большой медицинский словарь
Basilarchia archippus — Viceroy Vice roy, n. [F. vice roi; pref. vice in the place of (L. vice) + roi a king, L. rex. See {Vice}, prep. and Royal.] 1. The governor of a country or province who rules in the name of the sovereign with regal authority, as the king s… … The Collaborative International Dictionary of English
damaged goods — noun plural Date: 1807 a person considered to be flawed or spoiled in character, efficiency, or worth … New Collegiate Dictionary
Царевский, Афанасий — дьяк, предки которого упоминаются среди "княжь Васильевых людей Глинскаго" в 1515 г. О службе его до избрания на царство Михачила Федоровича Романова сохранилось только известие, что в 1612 г., декабря 18, он писал данную Троицко… … Большая биографическая энциклопедия
INCRÉDULITÉ — s. f. Opposition, répugnance à croire ce qui est pourtant croyable. Incrédulité opiniâtre. Il se prend aussi pour Manque de foi. L incrédulité des Juifs … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)