Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

1490

  • 21 ἐκπλέκω

    ἐκπλέκω 1 aor. ἐξέπλεξα (πλέκω ‘twist’, opp. ἐμπλέκω; BGU II, 665 II, 5 [I A.D.]; PTebt 315, 21; 29 [II A.D.]; POxy 1490, 6 et al. pap) disentangle (oneself) ὥστε ἀπὸ τ. ἀκανθῶν … μὴ δύνασθαι ἐκπλέξαι τὰ πρόβατα so that the sheep could not disentangle themselves fr. the thorn-bushes Hs 6, 2, 6 (cp. Artem. 4, 57 ἄκανθαι … τὰς ἐμπλοκάς).

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ἐκπλέκω

  • 22 ἑτοιμάζω

    ἑτοιμάζω fut. ἑτοιμάσω; 1 aor. ἡτοίμασα; pf. ἡτοίμακα. Pass.: fut. ἑτοιμασθήσομαι LXX; 1 aor. ἡτοιμάσθην; pf. pass. ἡτοίμασμαι (s. ἑτοιμασία, ἕτοιμος; Hom.+) to cause to be ready, put/keep in readiness, prepare
    of things that are being put in readiness τὶ someth.: prepare a way Mt 3:3; Mk 1:3; Lk 3:4 (all three Is 40:3; cp. J 1:23 εὐθύνω [q.v.]; 1:76; Rv 16:12; a pyre MPol 13:2; a meal (Gen 43:16; EpArist 181; TestAbr B 4 p. 108, 14f [Stone p. 64]; JosAs 3:6) Mt 22:4; Lk 17:8; cp. 1 Cl 39:9; τὸ πάσχα (q.v.) Mt 26:19; Mk 14:16; Lk 22:13; cp. GEb 308, 31.—Mk 15:1 v.l.; Lk 23:56; 24:1. ἃ ἡτοίμασας what you have prepared 12:20. Of possessions Hs 1:1, 2, 4.—τινί τι someth. for someone Hs 1:6. θηρίων τῶν ἐμοὶ ἡτοιμασμένων the beast held in readiness for me IRo 5:2. Of the preparations for receiving and entertaining someone (PTebt 592 … σοῦ ταχὺ ἐρχομένου … ἡτοιμάκειν σοι πάντα; POxy 1299, 9; 1490, 7; TestAbr A 4 p. 80, 19 and 28 [Stone p. 8]) ἑτοίμαζέ μοι ξενίαν Phlm 22. ἑ. τινὶ τόπον J 14:2, 3 (cp. Appian, Bell. Civ. 2, 53 §219 of those who go before, who ἀσφαλῆ τὰ ἐκεῖ προετοιμάσαι=prepare a safe place there [for those who follow]; 1 Ch 15:1). So also without an object acc. ἑ. τινί make preparations for someone Lk 9:52. In a different sense prepare (a meal) Mk 14:15. Abs. (1 Esdr 1:4; Jer 26:14; Job 28:27) Lk 12:47; 22:9, 12. ὁλοκαύτωμα δεκτὸν τῷ θεῷ ἡτοιμασμένον MPol 14:1. τινί w. inf. foll. Mt 26:17. W. ἵνα foll. Mk 14:12. τινί τι w. ἵνα foll. Lk 22:8.—ἡτοιμασμένος ready, prepared εἴς τι for someth. (3 Macc 6:31) of a vessel 2 Ti 2:21; of horses εἰς πόλεμον Rv 9:7 (cp. Pr 21:31 ἵππος ἑτοιμάζεται εἰς ἡμέραν πολέμου, also 1 Macc 13:22; 12:27; TestLevi 3:2 v.l.; fig. of building stones IEph 9:1.).—S. also pass. in b end, beg. w. Mk 10:40.
    Of pers. (En 99:3; TestJob 43:14; Jos., Vi. 203) ἑ. στρατιώτας Ac 23:23 (AMeuwese, De rer. gest. Divi Augusti vers. graeca 1920, 82). Of a bride Rv 21:2. ἑ. ἑαυτόν prepare oneself (Ezk 38:7; ParJer 6:6; 9:11; cp. POslo 88, 13 ἑτοιμάζεσθαι ἑαυτόν) 19:7; w. ἵνα foll. 8:6. Ἰωσὴφ ἡτοιμάσθη τοῦ ἐξελθεῖν Joseph prepared to leave GJs 21:1. W. εἰς foll. (Appian, Mithrid. 26 §103; PsSol 10:2 νῶτον εἰς μάστιγας). Of angels ἡτοιμασμένοι εἰς τ. ὥραν held in readiness for that hour Rv 9:15. Of Jesus, ὸ̔ς εἰς τοῦτο ἡτοιμάσθη, ἵνα B 14:5. God comes ἐφʼ οὓς τ. πνεῦμα ἡτοίμασεν to those whom the Spirit has prepared D 4:10; B 19:7. Of a people that is made ready (2 Km 7:24) B 3:6; 5:7; 14:6; τῷ κυρίῳ (Sir 49:12) Lk 1:17. Here God is referred to several times as the one who brought the preparation about, and in the following pass. God appears explictly as subject: w. pers. or thing as obj. (Ex 23:20; En 25:7; PsSol 5:10; χορτάσματα … παντὶ ζῶντι; JosAs 8:11 κατάπαυσιν … τοῖς ἐκλεκτοῖς; ApcEsdr 6:17 and 21 ὁ στέφανός σοι ἡτοίμασται) Mt 20:23; βασιλείαν 25:34; D 10:5. πῦρ Mt 25:41.—Mk 10:40; Lk 2:31; 1 Cor 2:9=1 Cl 34:8 (quot. of unknown orig.); cp. 2 Cl 14:5; Hb 11:16 (πόλιν ἑ. as Hab 2:12); Rv 12:6; 1 Cl 35:3; Dg 8:11.—M-M. TW.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ἑτοιμάζω

См. также в других словарях:

  • 1490 км — (железнодорожная будка)  поселение (железнодорожная будка) в Альшеевском районе, вошедшее в 2005 году в состав села Шафраново. 1490 км (платформа)  железнодорожная платформа участка Уфа  Абдулино в черте села Шафраново …   Википедия

  • 1490 — Années : 1487 1488 1489  1490  1491 1492 1493 Décennies : 1460 1470 1480  1490  1500 1510 1520 Siècles : XIVe siècle  XVe …   Wikipédia en Français

  • 1490 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 14. Jahrhundert | 15. Jahrhundert | 16. Jahrhundert | ► ◄ | 1460er | 1470er | 1480er | 1490er | 1500er | 1510er | 1520er | ► ◄◄ | ◄ | 1486 | 1487 | 1488 | 14 …   Deutsch Wikipedia

  • 1490-е — XV век: 1490 1499 годы 1470 е · 1480 е 1490 е 1500 е · 1510 е 1490 · 1491 · 1492 · 1493 · 1494 · 1495 · 1496 · 1497 · 1498 …   Википедия

  • -1490 — Années : 1493 1492 1491   1490  1489 1488 1487 Décennies : 1520 1510 1500   1490  1480 1470 1460 Siècles : XVIe siècle av. J.‑C.  XVe siècle av. J.‑C.  …   Wikipédia en Français

  • 1490 — Años: 1487 1488 1489 – 1490 – 1491 1492 1493 Décadas: Años 1460 Años 1470 Años 1480 – Años 1490 – Años 1500 Años 1510 Años 1520 Siglos: Siglo XIV – …   Wikipedia Español

  • 1490 — Year 1490 was a common year starting on Saturday (link will display the full calendar) of the Julian calendar. Events of 1490 * January 4 : Anna of Brittany announces that all those who would ally with the king of France will be considered as… …   Wikipedia

  • 1490 год — Годы 1486 · 1487 · 1488 · 1489 1490 1491 · 1492 · 1493 · 1494 Десятилетия 1470 е · 1480 е 1490 е 1500 е · …   Википедия

  • 1490 км (железнодорожная будка) — У этого термина существуют и другие значения, см. 1490 км. Железнодорожная будка 1490 км башк. 1490 км Страна …   Википедия

  • 1490 en architecture — Décennie 1490 en architecture Années de l architecture : 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 Décennies de l architecture : 1560 1570 1580 1590 1600 1610 1620 …   Wikipédia en Français

  • 1490 en architecure — Décennie 1490 en architecture Années de l architecture : 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 Décennies de l architecture : 1560 1570 1580 1590 1600 1610 1620 …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»