-
1 1414
1. LAT Ortyxelos meiffrenii ( Vieillot)2. RUS жаворонковая трёхперстка f3. ENG quail plover, lark quail4. DEU Lerchenlaufhühnchen n5. FRA turnix m de MeiffrenDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > 1414
-
2 1414
1. LAT Hyla hutchinsi Pyburn et Hall2. RUS черноперепончатая квакша f3. ENG —4. DEU —5. FRA —Ареал обитания: Южная Америка -
3 1414
-
4 1414
1. LAT Cixius nervosus Linnaeus2. RUS носат(оч)ка f [циксия f] ребристая3. ENG —4. DEU gerippte Minierzikade f5. FRA cixie f nerveuse -
5 1414
1. LAT Leptonycteris Lydekker2. RUS листоносы pl Соссюра3. ENG Saussure's long-nosed bats4. DEU —5. FRA — -
6 affranchissement
-
7 affineur
m; мат. -
8 agir à son idée
(agir [или faire] à [или faire selon] son idée)поступать в соответствии со своим убеждением, мнением, действовать по-своемуChacun fait à son idée. C'est pas pour dire mais ça manque d'organisation. (R. Dorgelès, Le Cabaret de la belle femme.) — Каждый поступает так, как считает нужным. Говорю это не в осуждение, а потому, что это непорядок.
-
9 allocation aux femmes en couches
Dictionnaire de droit français-russe > allocation aux femmes en couches
-
10 aiguille d'Emery
-
11 c'est là le hic
-
12 appui
-
13 autorités
власть (мн. тж), орган ы власти, руководство, управление ( властные структуры) -
14 Assisi
сущ.геогр. Ассизи -
15 col de méandre
шейка излучины; шейка речной излучины -
16 apeuré
-e испу́ганный, напу́ганный; ↑перепу́ганный; объя́тый стра́хом élevé.;d'un air \apeuré — с испу́ганным ви́дом, испу́ганно
-
17 baudet
осел -
18 local de contrôle du stade
Local dans le stade réservé aux responsables de la sécurité, à savoir l' officier de police responsable du match, le responsable de la sécurité du stade et leur personnel.Syn. local de contrôle du stade m désuetRoom in the stadium reserved for the persons who have overall responsibility for all match-related safety and security matters, namely the chief police officer, the stadium security officer and their staff.Syn. stadium control roomDictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > local de contrôle du stade
-
19 changement de nuance
Dictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > changement de nuance
-
20 Voici le temps des assassins…
Вот оно, время убийц…1956 – Франция (115 мин)Произв. CICC, Société Nouvelle Pathé Cinéma, Films AgimanРеж. ЖЮЛЬЕН ДЮВИВЬЕСцен. Жюльен Дювивье, Морис Бесси, Шарль Дора, П.А. БреальОпер. Арман ТирарМуз. Жан ВинерВ ролях Жан Габен (Андре Шатлен), Даниэль Делорм (Катрин), Люсьен Богаэр (Габриель), Жерар Блен (Жерар Делакруа), Жермен Кержан (мадам Шатлен), Габриэль Фонтан (мадам Жюль), Жан-Поль Руссийон (Амеде), Альфред Гулен (Арман), Робер Арну (Бувье), Лилиан Берт (Антуанетта), Эме Кларион (Прево), Робер Манюэль (Марио Боннаркорчи), Робер Пизани (председатель), Габи Бассе (официантка в кабачке).50-летний Шатлен держит в самом сердце «Центрального рынка» в Париже престижный ресторан, куда часто наведываются политики, аристократы, артисты. Шатлен – великолепный повар; он следит за каждой мелочью в своем заведении. У него есть протеже – молодой студент-медик Жерар, поссорившийся с дядей; Жерар скорее готов работать по ночам на «Центральном рынке», чем принимать деньги из рук родственника. Шатлен относится к юноше почти как к родному сыну; он не раз предлагал ему помощь, но Жерар всякий раз отказывался. Однажды в ресторан Шатлена приходит юная провинциалка Катрин и приносит хозяину весть о смерти его бывшей жены Габриэль, ее матери. Шатлен и Габриэль расстались более 20 лет назад после жестокой ссоры.Шатлен тронут юношеским очарованием Катрин; она напомнила ему бывшую жену. Но за внешней невинностью Катрин скрывается черная и извращенная душа. Сперва она умелой клеветой стремится разлучить Шатлена и Жерара. Периодически Катрин навещает подозрительную гостиницу, где живет ее мать (на самом деле она не умерла), и продумывает вместе с ней мрачные интриги. Разоренная наркоманка Габриэль, физически изможденная развратной жизнью, подталкивает дочь к тому, чтобы та хитрыми маневрами женила на себе Шатлена. Катрин не требуется на это много времени.Однажды посетитель ресторана говорит Шатлену, что был в Марселе у матери Катрин: в этом доме никогда не скучали. Катрин рассказывает об этом матери, поскольку у Шатлена появилось к ней много вопросов. Теперь Габриэль советует дочери избавиться от мужа, тщательно подготовив «несчастный случай». Через некоторое время Шатлену звонит по телефону хозяин гостиницы, где живет Габриэль. Не получив вовремя дозу она впала в состояние, близкое к коме. Шатлен едет в гостиницу и видит жену, которая лежит без сознания и не узнает его. Шатлен отвозит Габриэль к своей матери, хозяйке пригородного кабачка, и заставляет Катрин рассказать ему правду. Он оставляет Катрин у матери, а сам возвращается в Париж по делам.Оставшись наедине, женщины ссорятся и дерутся. Мать Шатлена охаживает невестку кнутом, которым убивает кур, и запирает ее на замок. Катрин удается позвонить Жерару, которого она загодя убедила, будто Шатлен ее бьет; она даже отдалась юноше, чтобы превратить его в соучастника убийства мужа. Жерар приезжает на ночное свидание: Катрин приготовила средство, которым хочет усыпить Шатлена, прежде чем сбросить его машину в реку. Но Жерар вовсе не хочет участвовать в убийстве. Позднее он понимает, что Катрин нарочно лгала, чтобы поссорить его с другом. Тогда Катрин выбирает целью Жерара, а не Шатлена: она усыпляет юношу, сажает его за руль и толкает автомобиль в реку.Шатлен опознает тело друга. Он быстро понимает, что Катрин виновна в убийстве. Он тащит ее в гостиницу Габриэль. Ее убивает собака Жерара, обезумевшая от потери хозяина, – очная ставка 2 женщин, которой так хотел Шатлен, не успевает состояться.► Лучший послевоенный фильм Дювивье. Это в каком-то смысле завещание режиссера, где явно просматриваются 2 источника его натурализма (направления, которому Дювивье хранил верность всю жизнь): реализм и пессимизм, часто доведенный до исступления. Здесь реализм достигается за счет великолепно воссозданного антуража: жизни крупного ресторана в старом квартале «Центрального рынка». Эта часть произведения, несомненно, важна, но еще более важна другая, которой 1-я служит введением, поддержкой или, быть может, всего лишь оправданием: безжалостное описание человеческой злости и чудовищности, воплощенных в персонаже Катрин (замечательная актерская работа Даниэль Делорм). Катрин – странная девушка, извращенная и простодушная (более извращенная, нежели простодушная); в некоторой мере она – жертва наследственности. Вокруг нее действует трио злобных старух: 1-я жена Шатлена (Люсьен Богаэр), барочный образ физического и морального упадка; его мать, вспыльчивая и полная ненависти (Жермен Кержан); и, наконец, ее язвительная и лицемерная гувернантка (эту роль играет великолепная Габриэль Фонтан). Сюжет, полный необычных поворотов, достойных популярных романов начала века, обладает вневременной трагической силой, которая способна увлечь и сегодняшнего зрителя. Все потому, что даже в исступлении Дювивье умеет сохранять остроту и правдивость. Он возвращается к персонажам, темам, ситуациям и местам действия своих довоенных фильмов и доводит их до завораживающей лирической абстракции. В этом ему помогает превосходная операторская работа Тирара. Париж и окрестности озаряются ледяным блеском рассвета: это лучшее освещение для натуралистичных ужасов этого фильма. Этот свет обладает странной, своеобразной поэтической силой.Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Voici le temps des assassins…
- 1
- 2
См. также в других словарях:
1414 — Années : 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 Décennies : 1380 1390 1400 1410 1420 1430 1440 Siècles : XIVe siècle XVe … Wikipédia en Français
1414 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 14. Jahrhundert | 15. Jahrhundert | 16. Jahrhundert | ► ◄ | 1380er | 1390er | 1400er | 1410er | 1420er | 1430er | 1440er | ► ◄◄ | ◄ | 1410 | 1411 | 1412 | 14 … Deutsch Wikipedia
1414 — ГОСТ 1414{ 75} Прокат из конструкционной стали высокой обрабатываемости резанием. Технические условия. ОКС: 77.140.60 КГС: В32 Сортовой и фасонный прокат Взамен: ГОСТ 1414 54 Действие: С 01.01.77 Изменен: ИУС 12/81, 11/86, 3/90 Примечание:… … Справочник ГОСТов
1414 — Year 1414 was a common year starting on Monday (link will display the full calendar) of the Julian calendar.Events of 1414* January 7 Michael Küchmeister von Sternberg becomes the 28th Grand Master of the Teutonic Order. * August 6 Joan II… … Wikipedia
1414 — Años: 1411 1412 1413 – 1414 – 1415 1416 1417 Décadas: Años 1380 Años 1390 Años 1400 – Años 1410 – Años 1420 Años 1430 Años 1440 Siglos: Siglo XIV – … Wikipedia Español
1414 год — Годы 1410 · 1411 · 1412 · 1413 1414 1415 · 1416 · 1417 · 1418 Десятилетия 1390 е · 1400 е 1410 е 1420 е · … Википедия
1414 en musique classique — Années : 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 Décennies : 1380 1390 1400 1410 1420 1430 1440 Siècles : XIVe siècle XVe … Wikipédia en Français
(1414) Jérôme — Asteroid (1414) Jérôme Eigenschaften des Orbits (Animation) Orbittyp Hauptgürtelasteroid Große Halbachse 2,7882 AE … Deutsch Wikipedia
1414 — … Википедия
1414. — Борьба Витовта и митрополита московского Фотия за митрополита Киевского решается патриархом Константинопольским в пользу Москвы … Хронология всемирной истории: словарь
1414.07.06 — Профессор Пражского университета Ян Гус был сожжен на костре в г. Констанц в юной части Германии … Хронология всемирной истории: словарь