Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

129a

  • 121 שִׁמְשָׁא

    שִׁמְשָׁא, שִׁי׳ch. 1) same. Targ. Y. Gen. 1:16. Targ. Y. II ib. 49:27. Targ. Num. 25:4; a. fr.B. Bath.84a, v. סוּמַּקְתִּי. Sabb.129a ניגני בש׳ let him lie in the sun. Ib. דמעלי ביה ש׳, v. מַעֲלֵי. Gen. R. s. 68 (ref. to Gen. 28:11) ששמע קולן … אתא ש׳ אתא ש׳ he heard the angels say … the sun has come (Jacob, with ref. to Gen. 37:9); a. fr.Pl. שִׁמְשָׁתָא, שִׁמְשַׁיָּא, שִׁמְשֵׁי.ביני ש׳ ( בין, בי) at twilight (v. preced.). Targ. Y. I Gen. 49:27. Targ. Ex. 12:6 (h. text בין הערבים); a. fr.Esp. בי שמשא, pl. בי שמשי (sub. דמעלי שבתא) Friday evening, Sabbath eve. Keth.103a כל בי שמשי הויוכ׳ every Sabbath eve he used to come home; ההיא בי שמשאוכ׳ one Friday evening a neighbor came Ber.43b בקדושא דבי ש׳ by partaking of the wine at the Ḳiddush (v. קִירּוּש) on Friday night; a. fr. 2) (cmp. חַמָּה) fever. Gitt.67b ש׳ בת יומא diurnal fever; בת תלתא יומי tertiary fever; ש׳ עתיקתא chronic fever; a. e.Pl. שִׁמְשִׁין red, inflammation. Esth. R. introd. to II, 1 (R. Azariah) transl. חכללות עינים, Prov. 23:29) ש׳ דעינין inflammation of the eyes; Lev. R. s. 12 שמשמין; (Yalk. Prov. 960 סמקן).

    Jewish literature > שִׁמְשָׁא

  • 122 שִׁי׳

    שִׁמְשָׁא, שִׁי׳ch. 1) same. Targ. Y. Gen. 1:16. Targ. Y. II ib. 49:27. Targ. Num. 25:4; a. fr.B. Bath.84a, v. סוּמַּקְתִּי. Sabb.129a ניגני בש׳ let him lie in the sun. Ib. דמעלי ביה ש׳, v. מַעֲלֵי. Gen. R. s. 68 (ref. to Gen. 28:11) ששמע קולן … אתא ש׳ אתא ש׳ he heard the angels say … the sun has come (Jacob, with ref. to Gen. 37:9); a. fr.Pl. שִׁמְשָׁתָא, שִׁמְשַׁיָּא, שִׁמְשֵׁי.ביני ש׳ ( בין, בי) at twilight (v. preced.). Targ. Y. I Gen. 49:27. Targ. Ex. 12:6 (h. text בין הערבים); a. fr.Esp. בי שמשא, pl. בי שמשי (sub. דמעלי שבתא) Friday evening, Sabbath eve. Keth.103a כל בי שמשי הויוכ׳ every Sabbath eve he used to come home; ההיא בי שמשאוכ׳ one Friday evening a neighbor came Ber.43b בקדושא דבי ש׳ by partaking of the wine at the Ḳiddush (v. קִירּוּש) on Friday night; a. fr. 2) (cmp. חַמָּה) fever. Gitt.67b ש׳ בת יומא diurnal fever; בת תלתא יומי tertiary fever; ש׳ עתיקתא chronic fever; a. e.Pl. שִׁמְשִׁין red, inflammation. Esth. R. introd. to II, 1 (R. Azariah) transl. חכללות עינים, Prov. 23:29) ש׳ דעינין inflammation of the eyes; Lev. R. s. 12 שמשמין; (Yalk. Prov. 960 סמקן).

    Jewish literature > שִׁי׳

  • 123 שפי

    שְׁפֵי, שְׁפָאch. same, 1) to incline, make slanting. Sabb.98b דשָׁפֵי להו כי טורין they made the boards slanting like mountain sides (bringing to a point; Ar. טָרִיז q. v.); Yalk. Ex. 370. 2) to pour out slowly. Ḥull.67a לא לִשְׁפֵּיוכ׳, v. צִיבְּתָא. B. Kam. 115b אפשר … וש׳ ליה (not דש׳) one may put something (a piece of cloth) over the month of a jug, and pour (strain) the liquid through. Sabb.139b שָׁפוּ שיכראוכ׳ Rashi (ed. שָׁאפוּ) they poured beer slowly from vessel to vessel (leaving the dregs behind); a. e.Kidd.71b שָׁפֵי חלא vinegar dealer, v. שָׁפֵיחָלָא.Trnsf. to let the blood flow after bloodletting. Sabb.129a דלמא ש׳ ליהוכ׳ perhaps the surgeon may bleed him too long

    Jewish literature > שפי

  • 124 שפא

    שְׁפֵי, שְׁפָאch. same, 1) to incline, make slanting. Sabb.98b דשָׁפֵי להו כי טורין they made the boards slanting like mountain sides (bringing to a point; Ar. טָרִיז q. v.); Yalk. Ex. 370. 2) to pour out slowly. Ḥull.67a לא לִשְׁפֵּיוכ׳, v. צִיבְּתָא. B. Kam. 115b אפשר … וש׳ ליה (not דש׳) one may put something (a piece of cloth) over the month of a jug, and pour (strain) the liquid through. Sabb.139b שָׁפוּ שיכראוכ׳ Rashi (ed. שָׁאפוּ) they poured beer slowly from vessel to vessel (leaving the dregs behind); a. e.Kidd.71b שָׁפֵי חלא vinegar dealer, v. שָׁפֵיחָלָא.Trnsf. to let the blood flow after bloodletting. Sabb.129a דלמא ש׳ ליהוכ׳ perhaps the surgeon may bleed him too long

    Jewish literature > שפא

  • 125 שְׁפֵי

    שְׁפֵי, שְׁפָאch. same, 1) to incline, make slanting. Sabb.98b דשָׁפֵי להו כי טורין they made the boards slanting like mountain sides (bringing to a point; Ar. טָרִיז q. v.); Yalk. Ex. 370. 2) to pour out slowly. Ḥull.67a לא לִשְׁפֵּיוכ׳, v. צִיבְּתָא. B. Kam. 115b אפשר … וש׳ ליה (not דש׳) one may put something (a piece of cloth) over the month of a jug, and pour (strain) the liquid through. Sabb.139b שָׁפוּ שיכראוכ׳ Rashi (ed. שָׁאפוּ) they poured beer slowly from vessel to vessel (leaving the dregs behind); a. e.Kidd.71b שָׁפֵי חלא vinegar dealer, v. שָׁפֵיחָלָא.Trnsf. to let the blood flow after bloodletting. Sabb.129a דלמא ש׳ ליהוכ׳ perhaps the surgeon may bleed him too long

    Jewish literature > שְׁפֵי

  • 126 שְׁפָא

    שְׁפֵי, שְׁפָאch. same, 1) to incline, make slanting. Sabb.98b דשָׁפֵי להו כי טורין they made the boards slanting like mountain sides (bringing to a point; Ar. טָרִיז q. v.); Yalk. Ex. 370. 2) to pour out slowly. Ḥull.67a לא לִשְׁפֵּיוכ׳, v. צִיבְּתָא. B. Kam. 115b אפשר … וש׳ ליה (not דש׳) one may put something (a piece of cloth) over the month of a jug, and pour (strain) the liquid through. Sabb.139b שָׁפוּ שיכראוכ׳ Rashi (ed. שָׁאפוּ) they poured beer slowly from vessel to vessel (leaving the dregs behind); a. e.Kidd.71b שָׁפֵי חלא vinegar dealer, v. שָׁפֵיחָלָא.Trnsf. to let the blood flow after bloodletting. Sabb.129a דלמא ש׳ ליהוכ׳ perhaps the surgeon may bleed him too long

    Jewish literature > שְׁפָא

  • 127 שרשיפא

    שַׁרְשִׁיפָאm. (= שרשריפא, redupl. of שרף, Shaf. of רפף, v. שְׁרַפְרַף) camp-stool, chair. Sabb.129a לרבה צלחו ליה ש׳ (Ms. M. שרשפא) for Rabbah they chopped up a chair (for kindling wood for the preparation of the Sabbath meals). Keth.61a רב פפא אש׳ for R. P. his wife placed the cup on a chair. Ber.24a.

    Jewish literature > שרשיפא

  • 128 שַׁרְשִׁיפָא

    שַׁרְשִׁיפָאm. (= שרשריפא, redupl. of שרף, Shaf. of רפף, v. שְׁרַפְרַף) camp-stool, chair. Sabb.129a לרבה צלחו ליה ש׳ (Ms. M. שרשפא) for Rabbah they chopped up a chair (for kindling wood for the preparation of the Sabbath meals). Keth.61a רב פפא אש׳ for R. P. his wife placed the cup on a chair. Ber.24a.

    Jewish literature > שַׁרְשִׁיפָא

См. также в других словарях:

  • 129a — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern …   Deutsch Wikipedia

  • §129a — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern …   Deutsch Wikipedia

  • Massachusetts Route 129A — Infobox MA Route type= route=129A length mi= length km= formed= 1996 dir1=West dir2=East from= junction= to= previous type= previous route=129 next type= next route=130Route 129A is an east west Massachusetts state route that serves as an… …   Wikipedia

  • KHM 129a — Der Löwe und der Frosch ist ein Märchen (Typ 440 nach Aarne und Thompson). Es war in der Kinder und Hausmärchen der Brüder Grimm nur im zweiten Teil der Erstauflage von 1815 (da Nr. 43) an Stelle 129 enthalten (KHM 129a). Inhalt Der Sohn und die… …   Deutsch Wikipedia

  • Bildung terroristischer Vereinigungen — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern …   Deutsch Wikipedia

  • AGM-129 ACM — Infobox Weapon is missile=yes name=AGM 129 Advanced Cruise Missile caption=AGM 129A at the National Museum Of The AirForce origin= type=Cruise Missile used by= manufacturer=Raytheon Missile Systems unit cost= propellant= production date=July 1985 …   Wikipedia

  • Mitgliedschaft in einer terroristischen Vereinigung — ist der Rechtsbegriff, unter dem der im Strafgesetzbuch (StGB) dargelegte Straftatbestand „Bildung terroristischer Vereinigungen“ allgemein bekannt ist. Der Straftatbestand wurde 1976 im Zuge der Bekämpfung des Terrorismus in das StGB aufgenommen …   Deutsch Wikipedia

  • Noth (Subst.) — 1. Ai d r Nût fresst d r Taif l Flîja. (Oesterr. Schles.) – Peter, 453. 2. Aus der Noth hilft kein Schreien (Handeln). 3. Aus der Noth in den Tod. 4. Aus Noth trägt mancher Mann Sammthosen. (Görlitz.) Weil die Wochentagshosen zerrissen sind, muss …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Massachusetts Route 129 — Route 129 Route information …   Wikipedia

  • AGM-129 — ACM AGM 129 ACM Mission Missile de croisière …   Wikipédia en Français

  • AGM-129 ACM — Présentation Fonction Missile de croisière Constructeur Raytheon Missile Systems Déploiement …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»