-
1 11446
-
2 сюръективный
adj. surjectiveРусско-английский словарь математических терминов > сюръективный
-
3 во-первых
1) foremost
2) in the first place -
4 проводить в жизнь
•The new plan was implemented [or put into effect (or operation)].
•If such developments can be brought to fruition, there should be great potentialities for...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > проводить в жизнь
-
5 полимен
Textile: polymene (неионогенный сложный эфир, применяющийся в качестве моющего и смачивающего средства) -
6 гайка с накаткой
Русско-английский политехнический словарь > гайка с накаткой
-
7 Л-70
НА ЛЕТУ PrepP Invar1.advduring flight, while sth. or s.o. is still in the airon the flyon the wing in midair in mid flight.Началось кормление. Александр Петрович вынул из сачка крупную ставриду и бросил её пеликану. Разинув свой чудовищный клюв, пеликан... на лету подхватил добычу (Искандер 3). The feeding began. Alexander Petrovich took a large horse mackerel from the net and threw it to the pelican. Opening its monstrous bill, the pelican caught it adroitly on the fly... (3a).Доктор ещё раз брезгливо оглядел комнату и сбросил с себя шубу... Штабс-капитан подхватил на лету шубу, а доктор снял фуражку (Достоевский 1). The doctor once again looked squeamishly around the room and threw off his fur coat. The captain caught the coat in midair, and the doctor took off his hat (1a)2. ( usu. adv or nonagreeing modif l (to do sth., sth. is carried out) in a hurried fashion (often during a brief encounter)hurriedlyin a rush for a brief moment a quick (brief, fleeting) NP. Странное, необычное то было лето... Была радость у людей. Были свадьбы и скороспелая любовь на лету. И были плачи великие. От земли до неба. По тем, кто не вернулся с войны... (Абрамов 1). A strange, an unusual summer it was....There was rejoicing among the people There were weddings and there were rushed, fleeting romances And there was great weeping. From earth to heaven on high. For the ones who did not come home from the war (1a). -
8 Fett in Trockenmasse
food.ind. FiTУниверсальный русско-немецкий словарь > Fett in Trockenmasse
-
9 крапивница
-
10 климактерический период
см. менопаузаRussian-english psychology dictionary > климактерический период
-
11 нынешний
-
12 scheinbare Bewegung
видимое движениеНемецко-русский математический словарь > scheinbare Bewegung
-
13 горная куфия
-
14 заголовок
inflabel de bande, label (de) début -
15 на грани банкротства
on the brink of bankruptcy, in the verge of defaultРусско-английский политический словарь > на грани банкротства
-
16 гидротермы
гидр., мн.гідроте́рми, -терм -
17 соединительная коробка
( для стыковки жгутов проводов) VerteilerdoseРусско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > соединительная коробка
-
18 заключение экспертизы
-
19 коралловый
mercan °; mercan ( из коралла) -
20 мещанка
См. также в других словарях:
11446 — ГОСТ 11446{ 75} Перфораторы переносные. Хвостовики буровых штанг и гнезда для них. Типы и размеры. ОКС: 73.100.30 КГС: Г41 Геолого разведочное, горно рудное и обогатительное оборудование Взамен: ГОСТ 11446 65 Действие: С 01.01.77 Изменен: ИУС… … Справочник ГОСТов
11446 Betankur — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Betankur symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = L. V. Zhuravleva discovery site = Crimean Astrophysical Observatory discovered = October 9,… … Wikipedia
ГОСТ 11446-75 — 8 с. (2) Перфораторы переносные. Хвостовики буровых штанг и гнезда для них. Типы и размеры Взамен: ГОСТ 11446 65 Изменение №1/ИУС 7 1990 раздел 73.100.30 … Указатель национальных стандартов 2013
ГОСТ 11446-75 — Перфораторы переносные. Хвостовики буровых штанг и гнезда для них. Типы и размеры. Взамен ГОСТ 11446 65 [br] НД чинний: від 1991 01 01 Зміни: (1 VII 90) Технічний комітет: Мова: Ru Метод прийняття: Кількість сторінок: 8 Код НД згідно з ДК 004: 73 … Покажчик національних стандартів
ISO 11446:2004 — изд.3 E TC 22/SC 3 Транспорт дорожный. Соединители для электросоединения между тягачами и прицепами. 13 полюсные соединители для автомобилей с системами электропитания на 12 В раздел 43.040.10 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
Ремесло — мелкое индивидуальное ручное производство товаров с использованием простых орудий труда, с решающим значением опыта и мастерства ремесленника. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
ВОДООСВЯЩЕНИЕ — (Водосвятие), христианский церковный обряд освящения воды путем троекратного погружения в нее священником креста. Православная церковь различает так называемое великое Водоосвящение (накануне праздника Богоявления, или Крещения, и в самый… … Современная энциклопедия
ПОШЛИНЫ — особый вид налогов и сборов, взимаемых не со всех физических и юридических лиц, а только с тех, которые вступают в специфические отношения между собой и с государством в лице государственных органов. Пошлины взимаются при заключении договоров об… … Экономический словарь
Коттеры — слой феодально зависимого крестьянства в Англии в средние века и в начале нового времени, держатели мельчайших земельных наделов, считавшиеся обладателями одних лишь хижин и клочков приусадебной земли. Упоминаются уже в Книге Страшного суда … Исторический словарь
Свирский Георгий Петрович — Свирский (Георгий Петрович) фармаколог, родился в 1853 году. Окончил курс на медицинском факультете Дерптского университета. В фармакологическом институте Юрьевского университета состоял практикантом, потом ассистентом. В 1899 году получил звание … Биографический словарь
геморезистометр — (гемо + лат. resisto противостоять, сопротивляться + греч. metreo измерять, определять) прибор для измерения механической резистентности эритроцитов … Большой медицинский словарь