-
1 113
{прил., 2}беззаконный, беспринципный, вероломный, преступающий слово или обязательство (2Пет. 2:7; 3:17).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 113
-
2 αβροπλουτος
-
3 αβοήθητος
η, ο [ος, ον ] лишённый помощи; оставшийся без помощи;εγκαταλείπω αβοήθητον κάποιον — оставить кого-л. в беде
-
4 ἄθεσμος
беззаконный, беспринципный, вероломный (преступающий слово или обязательство).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἄθεσμος
-
5 ἀνδρείος
ἀνδρείος, ά, ο ν мужественный -
6 αιδεσιμότατος
αιδεσιμότατος οбатюшка – уважительное обращение к женатому священникуЭтим.Превосходная степень от прилагательного «почтенный, уважаемый»Η εκκλησία λεξικό (Церковный словарь Назаренко) > αιδεσιμότατος
-
7 Ή μικρός παντρέψου, ή μικρός καλογερέψου
• Или смолоду жениться, или смолоду в монахиИсточник: Собрание пословиц на greek-language.ru, 2012Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Ή μικρός παντρέψου, ή μικρός καλογερέψου
-
8 αγιάζω
37 ἁγιάζω{гл., 29}освящать (отделять от обычных вещей и предназначать для Господа), святить (почитать что-либо святым), посвящать (отдавать или предназначать для Бога, т.е. в святое употребление), почитать святым, очищать, омывать (Мф. 6:9; 23:17, 19; Лк. 11:2; Ин. 10:36; 17:17, 19; Деян. 20:32; 26:18; Рим. 15:16; 1Кор. 1:2; 6:11; 7:14; Еф. 5:26; 1Фес. 5:23; 1Тим. 4:5; 2Тим. 2:21; Евр. 2:11; 9:13; 10:10, 14, 29; 13:12; 1Пет. 3:15; Иуд. 1:1; Откр. 22:11). LXX: 6942 ( שׁדק).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > αγιάζω
-
9 γεωργέω
обрабатываю, возделываю землю, занимаюсь земледелием -
10 αγνός
[агнос] επ непорочный, наивный. -
11 ἄθεσμος
{прил., 2}беззаконный, беспринципный, вероломный, преступающий слово или обязательство (2Пет. 2:7; 3:17).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἄθεσμος
-
12 άθεσμος
{прил., 2}беззаконный, беспринципный, вероломный, преступающий слово или обязательство (2Пет. 2:7; 3:17).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > άθεσμος
-
13 2398
{прил., 113}свой, собственный, частный, особый, своеобразный.Ссылки: Мф. 9:1; 14:13, 23; 17:1, 19; 20:17; 22:5; 24:3; 25:14, 15; Мк. 4:34; 6:31, 32; 7:33; 9:2, 28; 13:3; 15:20; Лк. 2:3; 6:41, 44; 9:10; 10:23, 34; Ин. 1:11, 41; 4:44; 5:18, 43; 7:18; 8:44; 10:3, 4, 12; 13:1; 15:19; 16:32; 19:27; Деян. 1:7, 19, 25; 2:6, 8; 3:12; 4:23, 32; 13:36; 20:28; 21:6; 23:19; 24:23; 25:19; 28:30; Рим. 8:32; 10:3; 11:24; 14:4, 5; 1Кор. 3:8; 4:12; 6:18; 7:2, 4, 7, 37; 9:7; 11:21; 12:11; 14:35; 15:23, 38; Гал. 2:2; 6:5, 9; Еф. 5:22, 24; Кол. 3:18; 1Фес. 2:14, 15; 4:11; 1Тим. 2:6; 3:4, 5, 12; 4:2; 5:4, 8; 6:1, 15; 2Тим. 1:9; 4:3; Тит. 1:3, 12; 2:5, 9; Евр. 4:10; 7:27; 9:12; 13:12; Иак. 1:14; 1Пет. 3:1, 5; 2Пет. 1:20; 2:16, 22; 3:3, 16, 17; Иуд. 1:6.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 2398
-
14 ἴδιος
{прил., 113}свой, собственный, частный, особый, своеобразный.Ссылки: Мф. 9:1; 14:13, 23; 17:1, 19; 20:17; 22:5; 24:3; 25:14, 15; Мк. 4:34; 6:31, 32; 7:33; 9:2, 28; 13:3; 15:20; Лк. 2:3; 6:41, 44; 9:10; 10:23, 34; Ин. 1:11, 41; 4:44; 5:18, 43; 7:18; 8:44; 10:3, 4, 12; 13:1; 15:19; 16:32; 19:27; Деян. 1:7, 19, 25; 2:6, 8; 3:12; 4:23, 32; 13:36; 20:28; 21:6; 23:19; 24:23; 25:19; 28:30; Рим. 8:32; 10:3; 11:24; 14:4, 5; 1Кор. 3:8; 4:12; 6:18; 7:2, 4, 7, 37; 9:7; 11:21; 12:11; 14:35; 15:23, 38; Гал. 2:2; 6:5, 9; Еф. 5:22, 24; Кол. 3:18; 1Фес. 2:14, 15; 4:11; 1Тим. 2:6; 3:4, 5, 12; 4:2; 5:4, 8; 6:1, 15; 2Тим. 1:9; 4:3; Тит. 1:3, 12; 2:5, 9; Евр. 4:10; 7:27; 9:12; 13:12; Иак. 1:14; 1Пет. 3:1, 5; 2Пет. 1:20; 2:16, 22; 3:3, 16, 17; Иуд. 1:6.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἴδιος
-
15 ίδιος
{прил., 113}свой, собственный, частный, особый, своеобразный.Ссылки: Мф. 9:1; 14:13, 23; 17:1, 19; 20:17; 22:5; 24:3; 25:14, 15; Мк. 4:34; 6:31, 32; 7:33; 9:2, 28; 13:3; 15:20; Лк. 2:3; 6:41, 44; 9:10; 10:23, 34; Ин. 1:11, 41; 4:44; 5:18, 43; 7:18; 8:44; 10:3, 4, 12; 13:1; 15:19; 16:32; 19:27; Деян. 1:7, 19, 25; 2:6, 8; 3:12; 4:23, 32; 13:36; 20:28; 21:6; 23:19; 24:23; 25:19; 28:30; Рим. 8:32; 10:3; 11:24; 14:4, 5; 1Кор. 3:8; 4:12; 6:18; 7:2, 4, 7, 37; 9:7; 11:21; 12:11; 14:35; 15:23, 38; Гал. 2:2; 6:5, 9; Еф. 5:22, 24; Кол. 3:18; 1Фес. 2:14, 15; 4:11; 1Тим. 2:6; 3:4, 5, 12; 4:2; 5:4, 8; 6:1, 15; 2Тим. 1:9; 4:3; Тит. 1:3, 12; 2:5, 9; Евр. 4:10; 7:27; 9:12; 13:12; Иак. 1:14; 1Пет. 3:1, 5; 2Пет. 1:20; 2:16, 22; 3:3, 16, 17; Иуд. 1:6.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ίδιος
-
16 2962
{сущ., 748}Господь, господин, государь, повелитель, хозяин.▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 2962
-
17 κύριος
{сущ., 748}Господь, господин, государь, повелитель, хозяин.▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > κύριος
-
18 κύριος
{сущ., 748}Господь, господин, государь, повелитель, хозяин.▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > κύριος
См. также в других словарях:
113 av. J.-C. — 113 Années : 116 115 114 113 112 111 110 Décennies : 140 130 120 110 100 90 80 Siècles : IIIe siècle … Wikipédia en Français
113 — Cet article concerne l année 113 du calendrier julien. Pour le groupe, voir 113 (groupe). Pour les autres significations, voir 113 (homonymie). Années : 110 111 112 113 114 115 116 Décennies … Wikipédia en Français
113 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 1. Jahrhundert | 2. Jahrhundert | 3. Jahrhundert | ► ◄ | 80er | 90er | 100er | 110er | 120er | 130er | 140er | ► ◄◄ | ◄ | 109 | 110 | 111 | 112 | … Deutsch Wikipedia
-113 — Années : 116 115 114 113 112 111 110 Décennies : 140 130 120 110 100 90 80 Siècles : IIIe siècle av. J.‑C. … Wikipédia en Français
113 — Este artículo trata sobre el año 113. Para otros usos de ese número, véase Ciento trece. Para el grupo musical, véase 113 (banda). Años: 110 111 112 – 113 – 114 115 116 Décadas: Años 80 Años 90 Años 100 – Años 110 – Años 120 … Wikipedia Español
113 AH — New page: 113 AH is a year in the Islamic calendar that corresponds to 731 ndash; 732 CE.yearbox width = 500 in?= cp=1st century AH113 AH is a year in the Islamic calendar that corresponds to 731 ndash; 732 CE.yearbox width = 500 in?= cp=1st… … Wikipedia
113 a. C. — Años: 116 a. C. 115 a. C. 114 a. C. – 113 a. C. – 112 a. C. 111 a. C. 110 a. C. Décadas: Años 140 a. C. Años 130 a. C. Años 120 a. C. – Años 110 a. C. – Años 100 a. C. Años 90 a. C. Años 80 a. C. Siglos … Wikipedia Español
113-00-8 — Guanidine Guanidine Général No … Wikipédia en Français
113-15-5 — Ergotamine Ergotamine Structure de l ergotamine Général No CAS … Wikipédia en Français
113-45-1 — Méthylphénidate Méthylphénidate Structure du Méthylphénidate Général Nom IUPAC … Wikipédia en Français
113-59-7 — Chlorprothixène Chlorprothixène Général No CAS … Wikipédia en Français