-
1 11152
-
2 стандартный
adj. standard; стандартное отклонение, standard deviation; стандартная ошибка, standard error; стандартный блок, package; стандартное сплетение, standard wreath product, regular wreath productРусско-английский словарь математических терминов > стандартный
-
3 внеземный
-
4 прилагаемые пункты патентной формулы
•Русско-английский научно-технический словарь переводчика > прилагаемые пункты патентной формулы
-
5 по праву его величества
Универсальный русско-английский словарь > по праву его величества
-
6 вычислительный центр
computation center, computer center, computing center, service center, ( внутри организации) computer facility, computer installation, computer [computing] shop* * *Русско-английский политехнический словарь > вычислительный центр
-
7 К-274
HE В КОНЯ КОРМ coll Invar indep. sent or subj-compl with быть« fixed WO1. ( subj: concr (a noun denoting food, drinks etc)) sth. does not have the expected beneficial effect on s.o.: X не в коня корм - X doesn't (didn't etc) do person Y any good.2. ( subj: concr or abstr) sth. is not or cannot be properly appreciated by s.o.: (X) не в коня корм = X is (itfc) wasted (lost) on person Yperson Y can't appreciate X (it) you would be wasting X (it) on person Y X (it) is a waste of time (energy etc).«Не могу больше, не полечу! Пусть судят: больше вышки не дадут, дальше фронта не пошлют. Я не лягавый, я -лётчик-истребитель! Хватит!..» Но речь его теперь была -не в коня корм: каждого уже одолевала своя собственная болячка (Максимов 1). "I can't take it any more, I'm going to stop flying. Let them put me before a court-martial. They can't do more than shoot me. They can't send me further than the front.Гт not a cop-I'm a fighter-pilot. I've had enough!..." But by this time his speech was a waste of time. Each of them was overwhelmed by his own ills (1a). -
8 Feldartillerielehrbataillon
milit. F Art Lehr BtlУниверсальный русско-немецкий словарь > Feldartillerielehrbataillon
-
9 концентрация
концентрацияרִיכּוּז ז'; הִתרַכּזוּת נ'* * *התרכזותריכוז -
10 катастрофическая реакция
Russian-english psychology dictionary > катастрофическая реакция
-
11 нетронутость
-
12 quasilineares Differentialgleichungssystem
система квазилинейных дифференциальных уравненийНемецко-русский математический словарь > quasilineares Differentialgleichungssystem
-
13 голый карп
-
14 жёсткая рессора
Русско-французский политехнический словарь > жёсткая рессора
-
15 многогранный опыт
-
16 гибкая конструкция
гнучка́ констру́кціяРусско-украинский политехнический словарь > гибкая конструкция
-
17 скоба
Bügel, Joch, Klammer, Krampe, Schelle, Spannhaken, U-BolzenРусско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > скоба
-
18 юбка поршня с прорезями
slotted skirt, split skirtРусско-английский автомобильный словарь > юбка поршня с прорезями
-
19 задираться
-
20 компетентность
жyetkililik; otorite sahibi olma
См. также в других словарях:
11152 — ГОСТ 11152{ 82} Реле защиты промежуточные и указательные низковольтные. Общие технические требования. ОКС: 29.120.70 КГС: Е71 Аппараты напряжением до 1000 В Взамен: ГОСТ 11152 75 Действие: С 01.01.83 Изменен: ИУС 8/84, 11/86 Примечание:… … Справочник ГОСТов
11152 Oomine — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Oomine symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = T. Kobayashi discovery site = Oizumi discovered = December 25, 1997 designations = yes mp name … Wikipedia
ГОСТ 11152-82 — 7 с. (2) Реле защиты промежуточные и указательные низковольтные. Общие технические требования Взамен: ГОСТ 11152 75 Изменение №1/ИУС 8 1984 Изменение №2/ИУС 11 1986 раздел 29.120.70 … Указатель национальных стандартов 2013
ГОСТ 11152-82 — Реле защиты промежуточные и указательные низковольтные. Общие технические требования. Взамен ГОСТ 11152 75 [br] НД чинний: від 1983 01 01 Зміни: (1 VIII 84); (2 XI 86) Технічний комітет: Мова: Ru Метод прийняття: Кількість сторінок: 7 Код НД… … Покажчик національних стандартів
Распределение Затрат — отнесение затрат по объектам калькулирования (направлениям, видам продукции и т.п.) путем распределения косвенных затрат пропорционально базе распределения (прямым затратам, материальным затратам, прямым затратам по оплате труда и т.п.). Словарь… … Словарь бизнес-терминов
Рукавишников Николай Васильевич — Рукавишников (Николай Васильевич, 1846 1875) общественный деятель. Окончил курс в Московском университете. Много содействовал основанию московского исправительного приюта и посвятил ему, кроме денежных средств, почти всю свою деятельность, отчего … Биографический словарь
гемат- — см. Гем … Большой медицинский словарь
Assart — As*sart ([a^]s*s[aum]rt ), n. [OF. essart the grubbing up of trees, fr. essarter to grub up or clear ground of bushes, shrubs, trees, etc., fr. LL. exartum, exartare, for exsaritare; L. ex + sarire, sarrire, saritum, to hoe, weed.] 1. (Old Law)… … The Collaborative International Dictionary of English
cl — abbreviation 1. centiliter 2. claiming 3. class 4. clause 5. close 6. closet 7. cloth … New Collegiate Dictionary
Блондес, Давид Абрамович — ложно обвиненный в совершении преступления с ритуальной целью. В ночь на 2 марта 1900 г. в Вильне в полицейское управление была доставлена с Татарской улицы, с двумя ранами на шее и на левой руке, поступившая за несколько дней до того на службу к … Большая биографическая энциклопедия
ÉTONNANT — ANTE. adj. Qui étonne, qui surprend. Cela est fort étonnant. Voilà une nouvelle étonnante. Mémoire étonnante. Adresse étonnante. Érudition étonnante. Secrets étonnants. Il est étonnant qu on se permette de si grandes libertés. C est un homme… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)