-
1 1099-OID
гос. фин., амер. = form 1099-OID -
2 form 1099-OID
гос. фин., амер. форма 1099 для первоначального эмиссионного дисконта* (форма, содержащая информацию о размере дисконта и подлежащих уплате налогах; направляется эмитентами дисконтных ценных бумаг в налоговые органы и покупателям данных бумаг)Syn:See: -
3 form 1099-OID
общ. фин., амер. форма 1099 для первоначального эмиссионного дисконта* (форма, содержащая информацию о размере дисконта и подлежащих уплате налогах; направляется эмитентами дисконтных ценных бумаг в налоговые органы и покупателям данных бумаг)See:The new English-Russian dictionary of financial markets > form 1099-OID
-
4 1099
форма 1099: годовой отчет, который посылается Службе внутренних доходов США и налогоплательщикам всеми фирмами-плательщиками дивидендов (1099-DIV), процентов (1099-INT), а также всеми эмитентами первичных ценных бумаг с дисконтом (1099-OID).* * *. анкета для декларации процентного и дивидендного дохода . . -
5 form 1099
гос. фин., амер. форма 1099* (годовой отчет, подаваемый в Службу внутренних доходов США теми лицами, которые получают дивидендный, процентный или иной доход, не являющийся заработной платой; банки и компании, которые выплачивают проценты и дивиденды, обязаны ежегодно направлять такие отчеты своим клиентам и держателям ценных бумаг)Syn:See:tax return, form 1099-DIV, form 1099-INT, form 1099-OID, Internal Revenue Service, dividend 1), discount securities
* * *
"форма 1099": форма Службы внутренних доходов США, представляющая собой отчет о процентах, выплаченных по соответствующим счетам в течение календарного года; направляется всеми банками своим клиентам по почте в начале года для целей подготовки налоговых деклараций. -
6 form 1099
общ. фин., амер. форма 1099* (годовой отчет, подаваемый в Службу внутренних доходов США теми лицами, которые получают дивидендный, процентный или иной доход, не являющийся заработной платой; банки и компании, которые выплачивают проценты и дивиденды, обязаны ежегодно направлять такие отчеты своим клиентам и держателям ценных бумаг)Syn:See:The new English-Russian dictionary of financial markets > form 1099
-
7 form
1. сущ.1) общ. форма; внешний вид2) общ. форма, вид, разновидность3) общ. состояние; формаto be in ( good) form — быть в хорошем состоянии [в хорошей спортивной форме, в ударе\]
to be in bad form [out of form\] — быть в плохом состоянии [в плохой спортивной форме, не в ударе, не в форме\]
4) общ. формальность; церемония, установленный порядок; формула (как установившаяся форма выражения чего-л.)as a matter of form, for form's sake — для проформы, формально
5) общ. форма, бланкto fill in [up\] a form — заполнить бланк [анкету и т. п.\]
Syn:See:application form, form 1099, form 1099-DIV, form 1099-INT, form 1099-OID, form 10-K, form 10-Q, form 20-F, form 8-k, form of balance sheet, forms analysis manager, forms analyst, export entry form, import entry form6) юр. судимость; "полицейское досье"You can get at least a five for getting captured with a shooter especially if you've got a bit of form behind you. — Ты можешь получить по крайней мере пять лет за ношение огнестрельного оружия, особенно если у тебя уже были судимости.
There's loads of form written down on my conviction card. — В моем досье записана масса судимостей.
See:7) обр., преим. брит. класс ( в школе)upper [lower\] forms — старшие [младшие\] классы
8) пром. модель; (литейная) формаWhen the cement has hardened, the form is removed. — Когда цемент затвердел, форма удаляется.
9) соц. форма (по Г. Зиммелю: универсальный принцип социального взаимодействия, стоящий за многообразием "содержания"; изучение таких форм Зиммель считал основной задачей социологии, которую называл "геометрией социальной жизни")See:2. гл.1) упр. придавать [принимать\] форму, видto form smth. after [upon, from, by, in accordance with\] a pattern — создавать [делать\] что-л. по определенному образцу
to form the clay into a head — вылепить голову из глины.
2) общ. создавать(ся), основывать(ся), образовывать(ся)to form a plan — создать [выработать\] план
to form a habit — приобрести привычку, привыкнуть (к чему-л.)
This wall forms the background of the stage setting. — Эта стена образует задний план сцены.
3) упр. формировать, организовывать; образовывать, создавать; основывать, учреждать (напр., фирму, организацию)They formed themselves into a committee. — Они объединились в комитет.
Social groups form everywhere. — Социальные группы образуются повсюду.
4) псих. формировать (напр., взгляды); утверждать в сознании; тренировать, дисциплинировать, воспитывать; развивать (духовно, интеллектуально, физически)to form a child by care [by attention, by severity\] — воспитывать ребенка заботливо [внимательно, строго\]
to form good habits — прививать хорошие привычки [навыки хорошего поведения\]
5) общ. представлять собой; являться6) с.-х. обрезать, подвергать обрезке ( сад); формировать крону* * *. . Словарь экономических терминов .
См. также в других словарях:
Tax forms in the United States — are used by taxpayers and tax exempt organizations to report financial information to the Internal Revenue Service (IRS). They are used to report income and calculate taxes owed to the government of the United States. TOC Federal tax forms 990… … Wikipedia
Tax information reporting — in the United States is a requirement for organizations to report wage and non wage payments made in the course of their trade or business to the IRS. This area of government reporting and corporate responsibility is continuously growing,… … Wikipedia
Redemption movement — Part of a series on Taxation Taxation in the United States … Wikipedia
Bookseller/Diagram Prize for Oddest Title of the Year — The Bookseller/Diagram Prize for Oddest Book Title of the Year The logo for the Diagram Prize. Awarded for Oddest book title Country United Kingdom … Wikipedia
Robert Mugabe — Mugabe redirects here. For other uses, see Mugabe (disambiguation). Robert Mugabe … Wikipedia