-
1 10497
1. LAT Malimbus coronatus ( Sharpe)2. RUS красношапочный малимбус m3. ENG red-crowned malimbe4. DEU Rotscheitel-Prachtweber m5. FRA —FÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > 10497
-
2 10497
-
3 10497
-
4 Ätzgas
-
5 Abweichungsform
сущ.геол. форма, отклоняющаяся от нормальной -
6 Ferruccit
мин. ферручитDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Ferruccit
-
7 Flockungsreaktion
-
8 Ölpanschen
-
9 Hebebühne
Deutsch-russische wörterbuch der automobil-und automotive service > Hebebühne
-
10 Domanialbauer
m ист.Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Domanialbauer
-
11 Inventarbewertung
инвентарная оценкаDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Inventarbewertung
-
12 Rothauptfaden
(m)основная нить лампы красного огня (светофора)Deutsch-Russische Wörterbuch der Automatisierung und Fernsteuerung > Rothauptfaden
-
13 Austenitzerfall
mраспад аустенита; аустенитное превращениеDeutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Austenitzerfall
-
14 Munition ergänzen
пополнять боеприпасы -
15 Donatorterm
m -
16 Oberflächenflora
Das Deutsch-Russische Wörterbuch des Biers > Oberflächenflora
-
17 unter dieser Garantie
Das Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > unter dieser Garantie
-
18 Lauf- und Verschlußfeder
стрелк. возвратная пружина ствола и затвораDeutsch-Russische Artillerie Wörterbuch > Lauf- und Verschlußfeder
-
19 Sternschichten
астр. слои звезды -
20 Luxmasse
(f)люкс-масса (газоочистная масса из отходов переработки бокситов)Deutsch-Russische Wörterbuch der Kraftstoffe und Öle > Luxmasse
См. также в других словарях:
ДСТУ ISO 10497:2008 — Випробування трубопровідної арматури. Вимоги до вогневого випробування типових конструкцій (ISO 10497:2004, IDT) [br] НД чинний: від 2010 07 01 Зміни: Технічний комітет: Мова: Метод прийняття: Переклад Кількість сторінок: Код НД згідно з ДК 004:… … Покажчик національних стандартів
ISO 10497:2004 — изд.2 H TC 153/SC 1 Клапаны. Требования к испытаниям на огнестойкость раздел 23.060.01 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
Предмет Залога — предметом залога может быть имущество, право на имущество, за исключением имущества, изъятого из оборота, требований об алиментах, о возмещении вреда, причиненного жизни или здоровью, и иных прав, уступка которых другому лицу запрещена законом.… … Словарь бизнес-терминов
Пржецлавский Осип Антонович — Пржецлавский (Осип Антонович, 1799 1879) польско русский публицист; учился в Виленском университете (товарищ Мицкевича ); был цензором, потом членом совета Министерства внутренних дел по делам книгопечатания. С 1829 по 1858 гг. издавал в Санкт… … Биографический словарь
галлюцинации слуховые — (h. acusticae; син. Г. акустические) Г. в виде элементарных звуков (шум, звон, треск) или сложных акустических образов (речь, музыка) … Большой медицинский словарь
Arterialization — Ar*te ri*al*i*za tion, n. (Physiol.) The process of converting venous blood into arterial blood during its passage through the lungs, oxygen being absorbed and carbonic acid evolved; called also {a[ e]ration} and {hematosis}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
TOCU — tropospheric scatter (TROPO) orderwire control unit … Military dictionary
chimney — noun (plural chimneys) Etymology: Middle English, from Anglo French chiminee, from Late Latin caminata, from Latin caminus furnace, fireplace, from Greek kaminos; perhaps akin to Greek kamara vault Date: 14th century 1 … New Collegiate Dictionary
Бершадская, Татьяна Сергеевна — (псевд. Т. Сергеева), род. 4 июля 1921 в Петрограде. Кандидат искусствоведения (1954). Окончила в 1947 теоретике композиторский ф т Ленингр. конс. (кл. Ю. Н. Тюлина), в 1951 аспирантуру (рук. X. С. Кушнарев). С 1945 преподаватель теоретич.… … Большая биографическая энциклопедия
ENTOMOLOGIE — s. f. Partie de l histoire naturelle des animaux qui traite des insectes. Cours, traité d entomologie … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
EMBROUSSAILLER — v. tr. Couvrir de broussailles. Ce terrain s’embroussaille. Le participe passé s’emploie adjectivement et signifie Qui ressemble à une broussaille. Barbe, cheveux embroussaillés, Barbe, cheveux épais et emmêlés … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)