-
1 10446
1. LAT Zonaeginthus oculatus ( Quoy et Gaimard) [ Emblema oculata ( Quoy et Gaimard)]2. RUS красноухая очковая амадина f3. ENG red-eared firetail (finch)4. DEU Rotohramadine f5. FRA astrild m à oreillons rougesDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES — BIRDS > 10446
-
2 10446
1. LAT Ricuzenius nudithorax Bolin2. RUS голобрюхий рикузениус m3. ENG naked-breasted sculpin4. DEU —5. FRA — -
3 10446
-
4 сервантный
adj. serving; сервантная подгруппа, serving subgroup, pure subgroup, isolated subgroupРусско-английский словарь математических терминов > сервантный
-
5 видеодиск
-
6 потерять интерес к
•These innovations disengaged any further British interest in hydraulic-motor theory (Ввиду этих нововведений Великобритания потеряла интерес к теории гидравлических двигателей).
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > потерять интерес к
-
7 отставка
Jargon: walking ticket (у любимого человека или друга), walking papers (у любимого человека или друга) -
8 выполнять итерационный цикл
Русско-английский политехнический словарь > выполнять итерационный цикл
-
9 Д-432
ТРАВИТЬ ДУШУ (СЕРДЦЕ) кому coll VP subj: human or abstr often infin (with зачем, незачем, ни к чему, не хочется etc) or neg imperto cause s.o. emotional pain, often by saying sth. that upsets, distresses etc him: не трави Y-y душу - don't torment Ydon't make Y (Y's life) more miserable (in limited contexts) don't rub salt into the wound (into Yb wounds).Эти детские воспоминания... травили (Саше) душу: для чего воспитывал волю, для чего ковал характер? (Рыбаков 2). These memories of his childhood tormented him (Sasha) now: Why had he cultivated such willpower, why had he toughened his character? (2a).«Пойдём, Надька, на Максима посмотрим. Посмотрим, какие теперь мужики, и обратно». - «А чё ( ungrammat = что) на него глядеть? Только душу травить. На чужое счастье не наглядишься» (Распутин 2). "Come on, Nadya, let's go take a look at Maxim. Let's see what the men look like now, and then well come back." "What is there to see? It'll just make me more miserable. You won't get any satisfaction looking at another's happiness" (2a). -
10 циркуль-измеритель
Русско-английский словарь по машиностроению > циркуль-измеритель
-
11 Enthдutungsmaschine fьr kontinuierliche Rinderschlachtlinien
Универсальный русско-немецкий словарь > Enthдutungsmaschine fьr kontinuierliche Rinderschlachtlinien
-
12 керамический
-
13 интероцептивный импульс
Russian-english psychology dictionary > интероцептивный импульс
-
14 недооценка
tilsidesettelse, undervurdering -
15 modaler Aussagenkalkül
модальное исчисление высказыванийНемецко-русский математический словарь > modaler Aussagenkalkül
-
16 гипофизарная ножка
Русско-английский биологический словарь > гипофизарная ножка
-
17 дома строчной застройки
maisons alignées [en file]Русско-французский политехнический словарь > дома строчной застройки
-
18 материализация
-
19 газостойкий металл
газостійки́й мета́лРусско-украинский политехнический словарь > газостойкий металл
-
20 холостой пробег
См. также в других словарях:
10446 — ГОСТ 10446{ 80 (ИСО 6892 84)} Проволока. Метод испытания на растяжение. ОКС: 77.040.10, 77.140.65 КГС: В79 Методы испытаний. Упаковка. Маркировка Взамен: ГОСТ 10446 63 Действие: С 01.07.82 Изменен: ИУС 4/87, 8/90 Примечание: переиздание 2003 в сб … Справочник ГОСТов
10446 Siegbahn — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Siegbahn symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = discovery site = discovered = , designations = yes mp name = 10446 alt names = 3006 T 3 mp… … Wikipedia
ГОСТ 10446-80 — (ИСО 6892 84) 6 с. (2) Проволока. Метод испытания на растяжение Взамен: ГОСТ 10446 63 Изменение №1/ИУС 4 1987 Изменение №2/ИУС 8 1990 разделы 77.040.10, 77.140.65 … Указатель национальных стандартов 2013
ГОСТ 10446-80 — (ИСО 6892 84) Проволока. Метод испытания на растяжение. Взамен ГОСТ 10446 63 [br] НД чинний: від 1982 07 01 Зміни: (1 IV 87); (2 VIII 90) Технічний комітет: ТК 4 Мова: Ru Метод прийняття: Кількість сторінок: 6 Код НД згідно з ДК 004: 77.040.10 … Покажчик національних стандартів
Право Таможенное — раздел права, регламентирующий деятельность органов таможни по исполнению ими внешнеторговой и таможенной политики государства. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
ВЕЖИНОВ — Павел (настоящее имя и фамилия Никола Гугов) (1914 83), болгарский писатель. Антифашисткие повести и рассказы (сборник Вторая рота , 1949). В произведениях о современности (повести Запах миндаля , 1966, Барьер , 1977, Измерения , 1979; роман… … Современная энциклопедия
ОПЕРАЦИОННЫЙ РЫЧАГ — прогрессивное нарастание величины чистой прибыли при увеличении объема продаж, обусловленное наличием постоянных затрат, не изменяющихся с увеличением объема производства и реализации продукции. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б..… … Экономический словарь
Дервиш — (по персидски бедняк, нищий) мусульманский монах, приверженец суфизма. Дервиши делятся на странствующих и живущих в обителях под началом шейха настоятеля … Исторический словарь
Потапенко Игнатий Николаевич — Потапенко (Игнатий Николаевич) один из плодовитейших современных беллетристов, уроженец юга, родился в 1856 г. Отец его, сначала уланский офицер, сделался потом священником; мать крестьянка. Ему пришлось сначала учиться в бурсе, доживавшей свои… … Биографический словарь
галлюцинации гемианоптические — (h. hemianopticae) зрительные Г. при гемианопсии, когда образы возникают в отсутствующей у больного части поля зрения … Большой медицинский словарь
arsenious acid — Arsenic Ar se*nic ([aum]r s[ e]*n[i^]k; 277), n. [L. arsenicum, Gr. arseniko n, arreniko n, yellow orpiment, perh. fr. arseniko s or better Attic arreniko s masculine, a rrhn male, on account of its strength, or fr. Per. zern[=i]kh: cf. F.… … The Collaborative International Dictionary of English