-
1 10344
1. LAT Lagonosticta larvata ( Rüppell)2. RUS масковый амарант m3. ENG black-faced [black-throated, masked] firefinch, masked waxbill4. DEU Larvenamarant m5. FRA amaranthe f masquée [d'Abyssinie], bengali m à face noireDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES — BIRDS > 10344
-
2 10344
-
3 10344
-
4 свыше
adv. from above; prep., over, beyond -
5 вибрация самолета
-
6 после того, как
•Nowhere in the junction may carrier densities increase or decrease once the dynamic equilibrium is established.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > после того, как
-
7 откат от бизнеса
Taxes: kickback -
8 вымбовка
-
9 Д-330
НАБИТЫЙ (КРУГЛЫЙ, ПЕТЫЙ obs) ДУРАК highly coll NPa very stupid persontotal (utter, complete, absolute, prize) foolfool through and through out-and-out fool complete (absolute, total) idiot (real) dope (in limited contexts) (one) doesn't have a brain in his head.«Дура!» - сказал он тихо. Она отшатнулась, как от удара. «Как?» - «Дура! Дура набитая» (Войнович 4). "Fool!" he said softly. She recoiled as if from a blow. "What?" "Fool! Total fool" (4a)«Лобачевского знала вся Казань, - писал он из Сибири сыновьям, - вся Казань единодушно говорила, что он круглый дурак...» (Набоков 1). "All Kazan knew Lobachevski," he wrote to his sons from Siberia..."all Kazan was of the unanimous opinion that the man was a complete fool..." (1a).И вот тут-то меня озарило: да ты просто бестолочь, Веничка, ты круглый дурак... (Ерофеев 1). And then, suddenly, it dawned on me: "Venichka, what a blockhead you are, you're an out-and-out fool" (1a)....С дамами... в особенности, если они круглые дуры, следует при всех обстоятельствах оставаться вежливым (Чуковская 2)....Under all circumstances one must remain polite in the company of ladies...especially if they are complete idiots (2a).Вот ещё дура-то набитая! В жизни такой не видал (Абрамов 1). What a dope she was! He'd never seen anything like it (1a). -
10 функция выживания
Русско-английский словарь по машиностроению > функция выживания
-
11 End of Transmission
abbr. EOT -
12 кататься на поезде
-
13 интенсивность
ж.intensity, rate; (цвета, запаха) depth, vehemence- интенсивность аффекта
- интенсивность звука
- интенсивность метаболизма
- интенсивность обмена веществ
- интенсивность освещения
- интенсивность основного обмена
- интенсивность ответа
- интенсивность работы
- интенсивность реакции
- интенсивность речи
- интенсивность свечения
- интенсивность сигнала
- интенсивность стимула
- интенсивность тренировки
- интенсивность упражнений
- интенсивность цвета
- интенсивность шума
- низкая интенсивность
- пороговая интенсивность
- предсказываемая интенсивность
- расчетная интенсивность -
14 невмешательство
-
15 mehrfache Lösung
кратное решение -
16 гиперчувствительность немедленного типа
Русско-английский биологический словарь > гиперчувствительность немедленного типа
-
17 доводочная паста
Русско-французский политехнический словарь > доводочная паста
-
18 малонаселенный район
sparsely populated area, thinly populated areaРусско-английский политический словарь > малонаселенный район
-
19 газомер
техн.газомі́р -
20 формула налоговой мощности
Русско-немецкий автомобильный словарь > формула налоговой мощности
См. также в других словарях:
10344 — ГОСТ 10344{ 80} Винты с накатанной головкой невыпадающие класса точности В. Конструкция и размеры. ОКС: 21.060.10 КГС: Г32 Винты. Шпильки Взамен: ГОСТ 10344 63 Действие: С 01.01.82 Изменен: ИУС 2/87 Примечание: переиздание в сб. Винты классов… … Справочник ГОСТов
ГОСТ 10344-80 — 3 с. (1) Винты с накатанной головкой невыпадающие класса точности В. Конструкция и размеры Взамен: ГОСТ 10344 63 Изменение №1/ИУС 2 1987 раздел 21.060.10 … Указатель национальных стандартов 2013
ДСТУ ГОСТ 10344:2008 — Винты с накатанной головкой невыпадающие класса точности В. Конструкция и размеры (ГОСТ 10344 80, IDT) [br] НД чинний: від 2008 07 01 Зміни: (1 II 87) Технічний комітет: Мова: Ru Метод прийняття: Підтвердження Кількість сторінок: 4 Код НД згідно… … Покажчик національних стандартів
ISO 10344:1996 — изд.1 B TC 172/SC 7 Оптика и оптические приборы. Контактные линзы. Солевой раствор для испытания контактных линз раздел 11.040.70 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
Пошлина Протекционистская — пошлина, вводимая для защиты отраслей национальной экономики, которые не могут конкурировать с экспортной продукцией. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Пономарев Павел Петрович — Пономарев (Павел Петрович, родился в 1872 г.) духовный писатель, воспитанник Казанской духовной академии, в которой состоит доцентом по кафедре догматического богословия. Главные его труды: Догматические основы христианского аскетизма по… … Биографический словарь
газоочистные установки — технические устройства для выделения вредных для человека (или ценных для народного хозяйства) примесей из газообразных продуктов или отходов производства с целью уменьшения их выброса в окружающую среду … Большой медицинский словарь
Arrenotokous — Ar re*not o*kous, a. [Gr. ? bearing males; ? a male + ? a bringing forth.] (Zo[ o]l.) Producing males from unfertilized eggs, as certain wasps and bees. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
TAS — tactical atmospheric summary; true air speed … Military dictionary
chemotactic — adjective Date: 1893 involving, inducing, or exhibiting chemotaxis • chemotactically adverb … New Collegiate Dictionary
Берков, Василий Иванович — корабельный мастер и начальник с. петербургской городской верфи, родом голландец, получил специальное образование в училище корабельной архитектуры, откуда в 1815 г. был выпущен с званием тиммермана и чином 12 класса, с откомандированием на… … Большая биографическая энциклопедия