-
1 10337
1. LAT Euschistospiza cinereovinacea ( Sousa)2. RUS шиферный [пепельный] астрильд m3. ENG dusky [gray] twin-spot, dusky firefinch4. DEU Schieferastrild m, schiefergrauer Astrild m5. FRA astrild m gris ardoiséDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES — BIRDS > 10337
-
2 10337
1. LAT Anoplopoma Ayres2. RUS угольные рыбы pl, аноплопомы pl3. ENG sablefishes4. DEU Kohlenfische pl5. FRA charbonnières pl -
3 10337
1. LAT Neoexaireta spinigera Wiedemann2. RUS —3. ENG black and white soldier fly4. DEU —5. FRA — -
4 своеобразие
n. originality, singularity, peculiarityРусско-английский словарь математических терминов > своеобразие
-
5 вибрационный конвейер
Русско-английский технический словарь > вибрационный конвейер
-
6 после
. вслед за•Following these two methods, four chemical analysis methods have been tried.
•To overcome the pressure expected following (or after) an accident...
•On evacuating, gas must flow out through 5-mil holes.
•Once installed, this heater operates automatically.
•Subsequent to exposure at the desired temperatures the specimens were baked at 400°F.
•Upon leaving the tank, the flow divides into four streams.
•On substitution of the expression for β from Sec. 17-15, we obtain...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > после
-
7 отказ
1) Economy: "Do Not Honour" (вариант авторизационного ответа)2) Banking: "declined" (ответ на запрос об авторизации) -
8 выливать металл из ковша
Русско-английский политехнический словарь > выливать металл из ковша
-
9 Д-323
НАДО ДУМАТЬ (ПОЛАГАТЬ) these forms only fixed WO1. (sent adv (parenth) or main clause in a complex sent foil. by a что-clause) probably: I (one may) supposepresumably it seems most likely chances are (that...) in all likelihood (probability) (in response to a question) I suppose so....Он выплыл наконец в залу. Надо думать, что ощущал он некоторое довольно сильное любопытство (Достоевский 1)....Не came finally sailing into the drawing room. One may suppose he felt a certain rather strong curiosity (1a)...Какой процент отказывается (сотрудничать с чекистами)? Этого учесть нельзя. Надо думать, что их количество увеличивалось в периоды ослабления террора (Мандельштам 1)....What percentage refused (to cooperate with the Chekists)? There's no way of knowing. Presumably their number increased in periods when the terror slackened off (1a).Надо думать, что неплохо жилось ему (Митьке) в отступлении, за Донцом: легкий защитный френч так и распирали широченные Митькины плечи... (Шолохов 5). Life, it seemed, had been not unkind to Mitka in the retreat across the Donets, his light field-service tunic was stretched taut across his massively broad shoulders... (5a).Следствие расположилось в кабинете Варенухи, куда и стало по очереди вызывать тех служащих Варьете, которые были свидетелями вчерашних происшествий во время сеанса... Афиши-то были? Были... Откуда взялся этот маг-то самый? А кто ж его знает. Стало быть, с ним заключали договор? «Надо полагать», - отвечал... Василий Степанович (Булгаков 9). The detectives settled into Varenukha's office, where one after the other they called in all the members of the Variety staff who had witnessed the events of the previous evening....Had there been any posters advertising the performance? Yes, there had... Where did this magician come from? Nobody knew. Had a contract been signed? "I suppose so," replied Vassily Stepanovich... (9b).2. ( indep. sent) (used as an affirmative answer to a question or as a remark corroborating the interlocutor's statement) yes, of course: I should say (think) sohe (it etc) sure (certainly) is ( does, has, will etc) indeed he (it etc) is (does, has, will etc) I'll say (in response to a statement with negated predic) he (it etc) certainly isn't (doesn't etc).«Он тебя не подведет». - «Надо думать». "Не won't let you down." "He certainly won't." -
10 функциональный уровень
Русско-английский словарь по машиностроению > функциональный уровень
-
11 Emulatortastkopf
abbr. ETK -
12 катарсис
היטהרותזיכוך הנפש קתרסיס -
13 интенсивная боль
см. сильная боль -
14 невидимый
synløs, usynlig -
15 mehrfach zusammenhängender Raum
многосвязное пространствоНемецко-русский математический словарь > mehrfach zusammenhängender Raum
-
16 гипертрофический
-
17 доверительный интервал
Русско-французский политехнический словарь > доверительный интервал
-
18 малоимущие слои населения
Русско-английский политический словарь > малоимущие слои населения
-
19 газоизмерительный
техн.газовимірни́йРусско-украинский политехнический словарь > газоизмерительный
-
20 формат
См. также в других словарях:
10337 — ГОСТ 10337{ 80} Винты с цилиндрической головкой и сферой невыпадающие класса точности В. Конструкция и размеры. ОКС: 21.060.10 КГС: Г32 Винты. Шпильки Взамен: ГОСТ 10337 63 Действие: С 01.01.82 Изменен: ИУС 2/87 Примечание: переиздание в сб.… … Справочник ГОСТов
(10337) 1991 RO1 — is a main belt minor planet. It was discovered by Atsushi Sugie at the Dynic Astronomical Observatory Japan, on September 10, 1991.[1] See also List of minor planets: 10001–11000 References ^ JPL Small Body Database Browser … Wikipedia
ГОСТ 10337-80 — 4 с. (1) Винты с цилиндрической головкой и сферой невыпадающие класса точности В. Конструкция и размеры Взамен: ГОСТ 10337 63 Изменение №1/ИУС 2 1987 раздел 21.060.10 … Указатель национальных стандартов 2013
ДСТУ ГОСТ 10337:2008 — Винты с цилиндрической головкой и сферой невыпадающие класса точности В. Конструкция и размеры (ГОСТ 10337 80, IDT) [br] НД чинний: від 2008 07 01 Зміни: (1 II 87) Технічний комітет: Мова: Ru Метод прийняття: Підтвердження Кількість сторінок: 4… … Покажчик національних стандартів
ISO 10337:1997 — изд.1 F TC 28/SC 6 Нефть сырая. Определение содержания воды. Кулонометрическое титрование по методу Карла Фишера раздел 75.040 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
Пошлина Государственная — денежный сбор, взимаемый государственными организациями (суд, милиция, загсы, государственный арбитраж и т.д.) за совершение действий в интересах юридических или физических лиц или выдачу документов. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Помяловский Иван Васильевич — Помяловский (Иван Васильевич, родился в 1845 г.) филолог и археолог. Окончил курс в Санкт Петербургском университете; защитив в 1873 г. докторскую диссертацию Этнографические этюды , назначен профессором римской словесности в Санкт Петербургском… … Биографический словарь
газоанализатор — прибор для измерения концентрации компонентов газовой смеси; в медицине Г. применяются при диагностических, гигиенических и экспериментальных исследованиях … Большой медицинский словарь
Arrear — Ar*rear , adv. [OE. arere, OF. arere, ariere, F. arri[ e]re, fr. L. ad + retro backward. See {Rear}.] To or in the rear; behind; backwards. [Obs.] Spenser. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
TAR — tactical air request; Training and Administration of the Reserve … Military dictionary
chemokine — noun Etymology: chem + kine (as in cytokine) Date: 1992 any of a group of cytokines produced by various cells (as at sites of inflammation) that stimulate chemotaxis in white blood cells (as neutrophils and T cells) … New Collegiate Dictionary