-
1 10222
1. LAT Serinus canicapilla ( Du Bus)2. RUS коричневощёкий канареечный вьюрок m4. DEU Braunwangengirlitz m5. FRA —DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > 10222
-
2 10222
1. LAT Malpolon monspessulanus (Hermann)2. RUS (обыкновенная) ящеричная змея f3. ENG Montpellier snake4. DEU (Europäische) Eidechsennatter f, Riesen-Eidechsennatter f5. FRA couleuvre f de Montpellier [maillée]Ареал обитания: Азия, Африка, Европа -
3 10222
1. LAT Chelidonichthys queketti (Regan)2. RUS малая тригла-ласточка f3. ENG lesser gurnard4. DEU —5. FRA — -
4 10222
1. LAT Japiella medicaginis Rübsaamen2. RUS галлица f люцерновая листовая3. ENG lucerne [alfalfa] leaf midge4. DEU Luzerneblatt-Gallmücke f5. FRA cécidomyie f des feuilles de la luzerne -
5 butor
-
6 caoutchouc chaud
"горячий" каучук, каучук горячей полимеризацииDictionnaire polytechnique Français-Russe > caoutchouc chaud
-
7 Côme
-
8 effet industriel
промышленная применимость [полезность] ( в изобретательском праве) -
9 conditionné
1) условный ( о рефлексе) -
10 révision
f1) ( d'une opinion)пересмотр | ревизия2) ( d'une machine)комплексная проверка работоспособности или профилактика ( до предупреждения неисправности) | капитальный ремонт ( для устранения неисправности)3) ( d'un plan)•- révision de prix -
11 extraction du sel du pétrole brut
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > extraction du sel du pétrole brut
-
12 instrument
финансовый документ, фин. документ, инструмент, орудие -
13 Maillot jaune
сущ.спорт. Желтая майка (награда победителя велогонки "Тур де Франс" или сам велосипедист, лидирующий в многодневной шоссейной гонке) -
14 éducation
f1. (action générale d'instruire) воспита́ние; о́бразование (formation, instruction); обуче́ние (enseignement, apprentissage); подгото́вка (préparation);faire l'éducation de qn. — воспи́тывать/ воспита́ть кого́-л.; занима́ться ipf. чьим-л. воспита́нием; les problèmes de l'éducation — вопро́сы <пробле́мы> воспита́ния; le ministère de l'éducation nationale — министе́рство ∫ наро́дного образова́ния RF <просвеще́ния>; une maison d'éducation — воспита́тельный дом; conseiller d'éducation RF — заве́дующий воспита́тельной ча́стьюl'éducation des enfants — воспита́ние дете́й;
2. (développement d'une qualité, d'un organe) воспита́ние; разви́тие (développement); упражне́ние (exercice); трениро́вка ◄о► (entraînement);éducation physique — физи́ческое воспита́ние; физи́ческая культу́ра, физкульту́ра abrév; l'éducation professionnelle — профессиона́льное обуче́ние, -ая подгото́вка, профподгото́вка abrév; l'éducation de la volonté (du caractère) — воспита́ние во́ли (хара́ктера); l'éducation de l'oreille (de la mémoire) — разви́тие <упражне́ние, трениро́вка> слу́ха (па́мяти); l'éducation sentimentale — воспита́ние чувств; l'éducation des sens — упражне́ние о́рганов чувствl'éducation morale (sexuelle) — нра́вственное (полово́е) воспита́ние;
3. (acquisitions, culture) образова́ние;[по]зна́ния pl. (connaissances); о́бразованность, культу́ра, культу́рность (niveau); воспита́ние, воспи́танность (bonnes manières);il a de l'éducation — он воспи́тан; il a une éducation parfaite — он получи́л прекра́сное воспита́ние; il manque d'éducation — он невоспи́тан, ∑ ему́ недостаёт воспита́нияson éducation en ce domaine est insuffisante ∑ — ему́ не хвата́ет о́бразования <зна́ний> в э́той о́бласти;
-
15 penser
думать -
16 9232
1. LAT Loxigilla noctis ( Linnaeus)2. RUS бородатая снегирёвая овсянка f3. ENG Lesser Antillean bullfinch4. DEU Bartgimpelfink m5. FRA —DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > 9232
-
17 8253
1. LAT Panaspis meleagris (Boulenger)2. RUS рувензорский панаспис m3. ENG Ruwenzori four-toed skink4. DEU —5. FRA —Ареал обитания: Африка -
18 8653
-
19 928
-
20 courant de saturation collecteur maximal
максимально допустимый постоянный ток коллектора в режиме насыщения
-
Обозначение
IК нас max
IC sat max
Примечание
Максимально допустимыми параметрами называются значения конкретных режимов биполярных транзисторов, которые не должны превышать при любых условиях эксплуатации и при которых обеспечивается заданная надежность.
Максимально допустимые импульсные параметры приводятся для заданной скважности и длительности импульсов.
Когда не возникает сомнений в том, что используемое буквенное обозначение относится к максимально допустимому параметру, можно опускать индекс "max".
[ ГОСТ 20003-74]Тематики
EN
FR
71. Максимально допустимый постоянный ток коллектора в режиме насыщения
E. Maximum saturation collector current
F. Courant de saturation collecteur maximal
IК нас max
-
Источник: ГОСТ 20003-74: Транзисторы биполярные. Термины, определения и буквенные обозначения параметров оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > courant de saturation collecteur maximal
См. также в других словарях:
10222 — ГОСТ 10222{ 81} Шеверы дисковые мелкомодульные. Технические условия. ОКС: 25.100.99 КГС: Г23 Инструмент для обработки резанием Взамен: ГОСТ 10222 62 Действие: С 01.07.82 Изменен: ИУС 12/84, 7/87, 2/92 Примечание: переиздание 1996 Текст документа … Справочник ГОСТов
10222 Klotz — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Klotz symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = C. Buil discovery site = Ramonville discovered = October 29, 1997 designations = yes mp name =… … Wikipedia
ГОСТ 10222-81 — 24 с. (4) Шеверы дисковые мелкомодульные. Технические условия Взамен: ГОСТ 10222 62 Изменение №1/ИУС 12 1984 Изменение №2/ИУС 7 1987 Изменение №3/ИУС 2 1992 раздел 25.100.99 … Указатель национальных стандартов 2013
ГОСТ 10222-81 — Шеверы дисковые мелкомодульные. Технические условия. Взамен ГОСТ 10222 62 [br] НД чинний: від 1982 07 01 Зміни: (1 XII 84); (2 VII 87); (3 II 92) Технічний комітет: Мова: Ru Метод прийняття: Кількість сторінок: 13 Код НД згідно з ДК 004:… … Покажчик національних стандартів
ДСТУ EN 10222-1:2005 — Поковки сталеві для роботи під тиском. Частина 1. Загальні вимоги до поковок вільного кування (EN 10222 1:1998, IDT) [br] НД чинний: від 2008 01 01 Зміни: Технічний комітет: ТК 2 Мова: Метод прийняття: Переклад Кількість сторінок: 18 Код НД… … Покажчик національних стандартів
ДСТУ EN 10222-2:2005 — Поковки сталеві для роботи під тиском. Частина 2. Феритні і мартенситні сталі із заданими властивостями для експлуатації за підвищених температур (EN 10222 2:1999, IDT) … Покажчик національних стандартів
ДСТУ EN 10222-3:2005 — Поковки сталеві для роботи під тиском. Частина 3. Сталі нікелеві із заданими властивостями для експлуатації за низьких температур (EN 10222 3:1998, IDT) [br] НД чинний: від 2008 01 01 Зміни: Технічний комітет: ТК 2 Мова: Метод прийняття: Переклад … Покажчик національних стандартів
ДСТУ EN 10222-4:2005 — Поковки сталеві для роботи під тиском. Частина 4. Зварювальні дрібнозернисті сталі з високою границею плинності (EN 10222 4:1998, IDT) [br] НД чинний: від 2008 01 01 Зміни: Технічний комітет: ТК 2 Мова: Метод прийняття: Переклад Кількість… … Покажчик національних стандартів
ДСТУ EN 10222-5:2005 — Поковки сталеві для роботи під тиском. Частина 5. Мартенситні, аустенічні та аустенітно феритні неіржавкі сталі (EN 10222 5:1999, IDT) … Покажчик національних стандартів
Порядок Возмещения Вреда, Причиненного Работнику — процедура привлечения работодателя к ответственности за причинение вреда работнику (см. Возмещение вреда, причиненного работнику). При полном или частичном отказе работодателя от возмещения вреда работник обращается в органы, рассматривающие… … Словарь бизнес-терминов
ВАРГАС ЛЬОСА — (Vargas Llosa) Марио (родился в 1936), перуанский писатель. В психологических рассказах, повестях, романе Город и псы (1963), Зеленый дом (1966) обостренный социальный критицизм, художественное исследование замкнутой модели мира, основанного на… … Современная энциклопедия