-
1 из края в край
Большой англо-русский и русско-английский словарь > из края в край
-
2 tumble
1. [ʹtʌmb(ə)l] n1. 1) падениеmass tumble - ( велоспорт) а) групповое падение; б) завал
to have /to take/ a nasty tumble - сильно ушибиться
2) падение (кабинета и т. п.); уход в отставку3) падение, резкое снижение (цен, курса и т. п.)2. кувырканье, акробатический прыжок; кульбитto perform tumbles - делать кульбиты; кувыркаться
3. 1) беспорядок, смятение2) беспорядочно наваленные предметы, груда предметовa tumble of rocks and trees - хаотическое нагромождение камней и (поваленных) деревьев
his desk was a complete tumble of papers - его стол был весь завален бумагами
♢
to take a tumble - амер. сл. понять, догадаться2. [ʹtʌmb(ə)l] vto give smb. a tumble - проявить интерес, внимание к кому-л.; обратить внимание на кого-л.
1. 1) упасть, свалиться, скатиться; шлёпнуться; полететь на землюto tumble off a horse - упасть /свалиться/ с лошади
2) бросать, швырять; опрокидыватьto tumble the books helter-skelter into the box - побросать книги кое-как в коробку
the accident tumbled the passengers out of the car - при катастрофе пассажиров выбросило из машины
2. 1) обрушиваться ( часто tumble down)deserted buildings tumble into ruins - заброшенные здания постепенно разрушаются
2) валить; сносить ( здания)3) повалить ( пулей крупного зверя); подбить, подстрелить3. 1) пасть; потерпеть поражение; погибнутьthe small tumble with the great - маленькие люди гибнут вместе с сильными мира сего
2) ком. жарг. стремительно идти вниз, резко падать (о ценах, курсе и т. п.)4. 1) идти спотыкаясьto tumble upstairs [downstairs] - идти, спотыкаясь, вверх [вниз] по лестнице
2) двигаться в беспорядке, гурьбой или неуклюжеthe boys tumbled out of the classroom - мальчики толпой высыпали из класса
3) появляться в беспорядке, как попало, вперемешкуbooks tumbling from the press - книги, беспорядочным потоком выходящие из печати
words tumbled eagerly from his lips - он (за)говорил, захлёбываясь словами
5. 1) (on, upon, against) случайно натолкнуться, наткнуться (на что-л.); набрести (на что-л.)we tumbled upon a first-rate restaurant - нам попался (по пути) превосходный ресторан
2) (to) разг. напасть, натолкнутьсяto tumble to an idea - понять мысль, догадаться
do you tumble to it? - смекаешь?, соображаешь?
you've tumbled to it! - дошло наконец!
6. 1) валяться, кататься, метатьсяthe sick man tossed and tumbled in his bed - больной беспокойно метался в постели
2) метаться, скакать; мелькатьthoughts were tumbling (about) in her brain - мысли роились у неё в голове
7. 1) кувыркаться, делать акробатические трюки; делать кульбитыthe boys were tumbling over one another - мальчики прыгали друг через друга
2) кувыркаться ( о голубях)8. быстро и кое-как делать (что-л.)9. приводить в беспорядокto tumble a bed [one's clothes] - мять постель [одежду]
to tumble one's hair - ерошить /растрепать/ волосы
♢
to tumble over oneself - прыгнуть выше головы; вылезать вон из кожиhe tumbled over himself to please her - он из кожи вон лез, чтобы угодить ей
-
3 Memorandum
-
4 немота
ж.mutisme m, mutité f -
5 накопляться
несов.см. накопиться -
6 подпольщик
м. -
7 move
1) перемещение || перемещать2) двигать(ся); передвигаться5) вчт. пересылка• -
8 штрих-пунктирный
1) dash
2) dashed -
9 E407
Пищевая промышленность: Carrageenan -
10 Dram
Unit measures: DRM -
11 level repayment
-
12 Deckbewegungsachsen
сущ.1) геол. оси вращения, оси симметрии (простые и зеркально-поворотные)2) крист. оси симметрии (простые и зеркальноповоротные) -
13 боковая оболочка активной зоны
Универсальный русско-немецкий словарь > боковая оболочка активной зоны
-
14 יתקלקלו
יתקלקלוмн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./הִתקַלקֵל [לְהִתקַלקֵל, מִ-, יִ-]портиться -
15 postprocessing
◙ adj. שלאחר העיבוד* * *◙ דוביעה רחאלש◄ -
16 Tonkonserve
f sound recording; umg. auch Pl. canned music* * * -
17 Parallelpatent
n < jur> ■ parallel patent -
18 notice
<mvhcl.docu> (in manuals) ■ Hinweis m -
19 Sonderanfertigung
Sonderanfertigung
special [make], one-off production, manufacture to customer’s specification -
20 имитатор
См. также в других словарях:
Libidinousness — Libidinous Li*bid i*nous ( n[u^]s), a. [L. libidinosus, fr. libido, libidinis, pleasure, desire, lust, fr. libet, lubet, it pleases: cf. F. libidineux. See {Lief}.] Having lustful desires; characterized by lewdness; sensual; lascivious. {Li*bid… … The Collaborative International Dictionary of English
dismalness — noun see dismal … New Collegiate Dictionary
Платон Казанский — (в миру Петр Гаврилович) архимандрит Тверского Желтикова монастыря. Сын священника села Сырнева, Рыбинской округи, Ярославской губернии, родился в 1792 году. Обучался в Ярославской Духовной Семинарии (1803 1816) и в Московской Духовной Академии… … Большая биографическая энциклопедия
Куршенай — город (с 1581) в Шяуляйском районе Литовской ССР. Расположен на р. Вянта. Ж. д. станция (Павенчяй) на линии Шяуляй Кретинга. 11 тыс. жителей (1970). Павенчяйский сахарный комбинат, комбинат стройматериалов, ремонтно механический и… … Большая советская энциклопедия
Tønder — Market Square … Wikipedia
Тисте — левый приток Параны, в бразильском штате Сан Пауло, образует 56 порогов; судоходство возможно, несмотря на пороги … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Arsiè — Arsiè … Deutsch Wikipedia
Andreas Speich — Andréas Speich Andréas Speicher Nationalité Suisse Profession(s) Directeur forestier (Zurich) Andréas Speich est l ancien directeur de la forêt de Zurich, il est connu pour ces théories sur la … Wikipédia en Français
Raised On Rock — Альбом Элвиса Пресли Дата выпуска 1 … Википедия
овощи — пикули, овощь Словарь русских синонимов. овощи сущ., кол во синонимов: 4 • овощь (1) • огородина … Словарь синонимов
Adhibiren — (v. lat.), 1) anwenden; 2) zulassen, zuziehen. Adhibĭto teste, mit Zuziehung eines Zeugen etc.; daher Adhibillon, Anwendung … Pierer's Universal-Lexikon