-
1 10129
1. LAT Bucanetes mongolicus ( Swinhoe)2. RUS монгольский снегирь m, монгольский пустынный вьюрок m4. DEU Mongolen-Gimpel m5. FRA bouvreuil m de MongolieDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES — BIRDS > 10129
-
2 10129
1. LAT Sebastes marinus (Linnaeus)2. RUS золотистый (морской) окунь m3. ENG ocean perch, Norway haddock, red bream, rosefish, redfish, snapper, hemdurgan4. DEU Großer Rotbarsch m, Goldbarsch m5. FRA sébaste m orange [atlantique, septentrional], grand sébaste m -
3 10129
1. LAT Contarinia acerplicans Kieffer2. RUS галлица f кленовая складкообразующая3. ENG —4. DEU —5. FRA — -
4 рис.
-
5 взамен
1) in return for
2) instead
3) instead of -
6 положение о том, что
•The foundation of Maxwell's theory is the proposition that an electric charge is surrounded by...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > положение о том, что
-
7 опекать
1) General subject: key (противника; футбол, хоккей)2) Sports: key (противника, футбол, хоккей) -
8 выемка от ствола к границе
Русско-английский политехнический словарь > выемка от ствола к границе
-
9 Д-115
МОЁ (твоё и т. п.) ДЕЛО МАЛЕНЬКОЕ (sent these forms only most often 1st pers fixed WO(used by the speaker to justify himself for not being, or wanting to be, involved in sth.also used to express the speaker's opinion that another should not get involved in sth.) it does not concern me (you etc) (because I, you etc have a small, insignificant role in the matter in question, hold little or no power) I (you etc) cannot be held responsible (for sth.): Х-ово дело маленькое - thatis not up to X геЛ not X's affair it has little (nothing) to do with X it's none of X's business (concern) it's not X's place to get involved X has no place getting involved (in limited contexts) X is just a little guy X's job is to obey.Уродилось, не уродилось на полях - твоё дело маленькое. Пайка тебе обеспечена (Абрамов 1). Whether the crops ripened or whether they didn't—nothing to do with you. You got your rations regardless (1a).«Бродяга он, не бродяга, хуй (taboo) его знает, - сказал Алёшка, - тёмный человек. Ну, да наше дело маленькое, нам с ним не детей крестить» (Лимонов 1). uHe may be a bum or he may not, how the fuck should I know," Alyoshka said. UA shady character. Well, it's none of our business, we don't have to be buddies with him..." (1a).Надо полагать - Королёвка?» -сотник указал на деревушку глазами. Вахмистр подъехал к нему молча. Выражение его лица без слов говорило: «Вам лучше знать. Наше дело маленькое» (Шолохов 2). That must be Korolevka?" the lieutenant indicated the village with his eyes. The sergeant-major rode up to him without replying. His expression said without words, uYou know best. Our job is to obey" (2a). -
10 уравнение второго порядка
Русско-английский словарь по машиностроению > уравнение второго порядка
-
11 индуктивное мышление
inductive thinking, inductive reasoning, inductionRussian-english psychology dictionary > индуктивное мышление
-
12 гигросциафит
(растение, приспособленное к переувлажнённой атмосфере и низкой освещённости) -
13 ликование
jubilance, jubilation -
14 упругая муфта
flexible coupling, elastic coupling -
15 дополнительный
1.supplementary; ( добавочный) additional, extra; ( вспомогательный) subsidiary; ( дополняющий) complementary2. грам.дополнительный угол геом. — (до 90°) complement; (до 180°) supplement
-
16 лист пояса резервуара
Русско-английский словарь по нефти и газу > лист пояса резервуара
-
17 вырабатывать
гл.1) (энергию и т.п.) generate, produce2) (план, предложения) elaborate, work out -
18 магнитное экранирование
( акустических систем для предотвращения взаимных помех ТВ-приему) magnetic shieldingRussian-English dictionary of telecommunications > магнитное экранирование
-
19 двухканальный наборно-ассоциативный кэш
Русско-английский словарь по электронике > двухканальный наборно-ассоциативный кэш
-
20 двухжильный кабель
Русско-английский словарь по радиоэлектронике > двухжильный кабель
См. также в других словарях:
10129 Fole — BASEPAGENAME is a main belt asteroid with an orbital period of 1164.4126764 days (3.19 years).cite web | url = http://ssd.jpl.nasa.gov/sbdb.cgi?sstr=10129 | title = JPL Small Body Database Browser | accessdate = 2008 04 25 | publisher = NASA] The … Wikipedia
10129 — New York, Ny (Miscellaneous » ZIP Codes) … Abbreviations dictionary
ISO 10129:2006 — изд.1 C TC 123/SC 2 Подшипники скольжения. Испытания подшипниковых металлов. Стойкость к коррозии при воздействии смазочных материалов в статических условиях раздел 21.100.10 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
Политическая Экономия — См. Экономия политическая Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Питирим (епископ великопермский) — Питирим епископ великопермский с 1447 г., обративший в христианство очень многих вогул, за что и был убит в Усть Выме вождем их Асыком в 1455 г. Им составлены Краткое описание жития св. Алексея , напечатанное в Духовном Вестнике , 1862 г. и в… … Биографический словарь
вставочный диск — (discus intercalatus, LNH) общее название микроскопических структур в месте контакта смежных мышечных клеток миокарда, обеспечивающих их соединение в мышечные комплексы и передачу возбуждения от клетки к клетке … Большой медицинский словарь
Armadillos — Armadillo Ar ma*dil lo ([aum]r m[.a]*d[i^]l l[ o]), n.; pl. {Armadillos} ( l[=o]z). [Sp. armadillo, dim. of armado armed, p. p. of armar to arm. So called from being armed with a bony shell.] (Zo[ o]l.) (a) Any edentate animal if the family… … The Collaborative International Dictionary of English
SPLX — simplex … Military dictionary
Chanukah — variant of Hanukkah … New Collegiate Dictionary
Бергман, Иван Осипов. — д р медиц. 5 кл. профессор Виленской медико хирургич. акад.; р. 1783 г., † 4 марта 1856 г. в СПб. {Половцов} … Большая биографическая энциклопедия
EMPOISONNEMENT — s. m. Action d empoisonner. L empoisonnement est un crime capital … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)