-
1 baza
f.1 trick.no pude meter baza (en la conversación) I couldn't get a word in edgewayssiempre trata de meter baza (en la conversación) she's always trying to butt in2 advantage.la gran baza del producto es su reducido precio the product's great advantage is its low priceel delantero ruso es la gran baza del equipo the Russian forward is the team's main weapon3 trump card.* * *1 (naipes) trick2 (ventaja) asset, advantage3 (ocasión) chance\meter baza figurado to butt in, stick one's oar inno poder meter baza not to be able to get a word in edgeways* * *SF1) (Naipes) trick•
hacer una baza — to make o win a trick2) [en asunto, negocio] (=recurso) weapon; (=oportunidad) chance•
jugar una baza, si juega bien su baza, conseguirá el trabajo — if he plays his cards right, he'll get the jobAlemania juega una baza muy firme para el Mundial — Germany has a good chance of winning the World Cup
le encanta meter baza aunque no tenga ni idea del tema — she loves butting in even though she has no idea about the subject
cuando habla no deja meter baza a nadie — when he's speaking he doesn't let anybody get a word in edgeways
es de los que siempre sacan baza de todo — he's one of those people who always turns everything to their own advantage
* * *1) ( en naipes) trickhacer or ganar una baza — to win a trick
meter baza — (fam) to butt in (colloq)
Pedro nunca deja meter baza a nadie — Pedro never lets anybody get a word in edgewise (AmE) o (BrE) edgeways
2) (recurso, arma)* * *= trump card, bargaining chip.Ex. Having failed apparently with her trump card, she fell back on finesse.Ex. The only ones 'using' the war dead as a political bargaining chip are the Republicans who have fought to keep the images of these fallen heroes in the dark.----* jugar bien + Posesivo + baza = play + Posesivo + cards right.* * *1) ( en naipes) trickhacer or ganar una baza — to win a trick
meter baza — (fam) to butt in (colloq)
Pedro nunca deja meter baza a nadie — Pedro never lets anybody get a word in edgewise (AmE) o (BrE) edgeways
2) (recurso, arma)* * *= trump card, bargaining chip.Ex: Having failed apparently with her trump card, she fell back on finesse.
Ex: The only ones 'using' the war dead as a political bargaining chip are the Republicans who have fought to keep the images of these fallen heroes in the dark.* jugar bien + Posesivo + baza = play + Posesivo + cards right.* * *A (en naipes) trickhacer or ganar una baza to win a trickB1(recurso, arma): mi experiencia es la baza fundamental que puedo aportar a la empresa my experience is the most important thing I can bring to the companyparece la mejor baza del equipo colombiano he could prove to be the Colombian team's trump card, he seems to be the great hope of the Colombian teamjugaron su última baza they played their last card, they used their ultimate weapontomó la determinación de jugar la baza decisiva she decided to play her trump card2 (logro, adelanto) achievementsu gran baza ha sido la conquista del mercado escandinavo their greatest achievement o success has been their conquest of the Scandinavian marketesto constituyó la primera baza victoriosa de los rebeldes this represented the first taste of victory o first moment of triumph for the rebels3(oportunidad): esta carrera será la última baza para Romero this race will be Romero's last chance* * *
baza sustantivo femenino trick
♦ Locuciones: familiar meter baza, to butt in
' baza' also found in these entries:
English:
trick
- trump
- asset
* * *baza nf1. [en naipes] trick;hacer una baza to make a trick;jugar una baza: jugó bien sus bazas she played her cards right;están jugando su última baza they're playing their last card;Fammeter baza: no pude meter baza (en la conversación) I couldn't get a word in edgeways;siempre trata de meter baza (en la conversación) she's always trying to butt in;intentan meter baza en la gestión de la empresa they are trying to elbow in on the management of the company2. [ventaja] advantage;la gran baza del producto es su reducido precio the product's great advantage is its low price;presentaron como baza electoral la educación they played the education card in the election;el delantero ruso es la gran baza del equipo the Russian forward is the team's main weapon* * *f1 en naipes trick; figtrump card;jugar sus bazas fig play one’s cards right2:meter baza fam interfere;no dejar a alguien meter baza fam not let s.o. get a word in edgewise* * *baza nf1) : trick (in card games)2)meter baza en : to butt in on -
2 alcabalatorio
• relating to excise tax
См. также в других словарях:
10113 — ГОСТ 10113{ 62} Масло рыжиковое (техническое). Технические условия. ОКС: 67.200.10 КГС: Н62 Масла растительные пищевые и технические Действие: С 01.01.63 Изменен: ИУС 1/85, 9/89 Примечание: переиздание 2003 в сб. Масла растительные пищевые и… … Справочник ГОСТов
(10113) 1992 PX2 — is a main belt minor planet. It was discovered by Henry E. Holt at the Palomar Observatory in San Diego County, California, on August 6, 1992.[1] See also List of minor planets: 10001–11000 References ^ JPL Small Body Database Browser … Wikipedia
10113 — New York, Ny (Miscellaneous » ZIP Codes) … Abbreviations dictionary
ГОСТ 10113-62 — 4 с. (1) Масло рыжиковое (техническое). Технические условия Изменение №1/ИУС 1 1985 Изменение №2/ИУС 9 1989 раздел 67.200.10 … Указатель национальных стандартов 2013
ГОСТ 10113.2-77 — скасован НД, прийнятий на заміну: ДСТУ 5020:2008 … Покажчик національних стандартів
ГОСТ 10113-62 — Масло рыжиковое (техническое). Технические условия [br] НД чинний: від 1963 01 01 Зміни: (1 I 85); (2 IX 89) Технічний комітет: ТК 86 Мова: Ru Метод прийняття: Кількість сторінок: 5 Код НД згідно з ДК 004: 67.200.10 … Покажчик національних стандартів
ISO 10113:2006 — изд.2 E TC 164/SC 2 Материалы металлические. Листы и полосы. Определение коэффициента пластической деформации раздел 77.040.10 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
Политика Антитрестовская — См. Политика антидемпинговая Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Писарев Николай Николаевич — Писарев (Николай Николаевич, родился в 1876 г.) духовный писатель, священник, воспитанник Казанской духовной академии, в которой состоит доцентом по кафедре общей древней гражданской истории. В 1904 г. защитил магистерскую диссертацию Домашний… … Биографический словарь
вскармливание грудное — (син. вскармливание естественное) вскармливание грудного ребенка молоком женщины … Большой медицинский словарь
Arkansawyer — n. a resident of Arkansas. Syn: Arkansan [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English