Перевод: с французского на португальский

с португальского на французский

10+et+3+font+13

  • 21 potin

    [pɔtɛ̃]
    Nom masculin ( familier) mexerico masculino
    * * *
    potin pɔtɛ̃]
    nome masculino
    1 mexerico; bisbilhotice f.
    les potins du quartier
    os mexericos do bairro
    2 coloquial barulheira f.
    gritaria f.
    les voisins font du potin
    os vizinhos fazem muito barulho

    Dicionário Francês-Português > potin

  • 22 quatre

    [katʀ]
    Numéral quatro
    monter les escaliers quatre à quatre subir as escadas de quatro em quatro
    à quatre pattes de quatro → six
    * * *
    quatre katʀ]
    numeral
    1 quatro
    à quatre heures moins le quart
    às quatro menos um quarto
    a quatro mãos
    il a quatre ans
    ele tem quatro anos
    je les attends tous les quatre
    estou à espera dos quatro
    o dia quatro de Junho; no dia quatro de Junho
    marcher à quatre pattes
    andar de gatas
    monter l'escalier quatre à quatre
    subir as escadas quatro a quatro
    on peut s'asseoir à quatre autour de cette table
    nesta mesa cabemos quatro
    2 quarto
    Louis IV
    Luís IV
    nos quatro cantos de, por toda a parte
    tão certo como dois e dois serem quatro
    dizer a verdade nua e crua a, não estar com paninhos quentes
    cara a cara, frente a frente
    fazer o diabo a quatro, pintar a macaca
    fazer o que lhe dá na real gana
    comer por um regimento
    quantia modesta
    se tivesse o mínimo de sensatez
    envidar todos os esforços
    conter-se a custo
    um dia destes

    Dicionário Francês-Português > quatre

  • 23 que

    [kə]
    Conjunction
    1. (gén) que
    voulez-vous que je ferme la fenêtre? quer que eu feche a janela?
    je sais que tu es là eu sei que você está aí
    que nous partions aujourd'hui ou demain… que nós partamos hoje ou amanhã …
    2. (dans une comparaison) → aussi, autant, même, moins, plus
    comme il pleut et que je n'ai pas de parapluie … como está chovendo e eu não tenho guarda-chuva …
    ne… que
    je n'ai qu'une sœur só tenho uma irmã
    Pronom relatif que
    la personne que qu'ils voient là-bas a pessoa que eles vêem lá
    le train que nous prenons part dans 10 minutes o trem que nós vamos pegar sai dentro de 10 minutos
    les livres qu'il m'a prêtés os livros que ele me emprestou
    Pronom interrogatif que
    qu'a-t-il dit?, qu'est-ce qu'il a dit? o que disse ele?, o que é que ele disse?
    qu'est-ce qui ne va pas? o que é que não está bem?
    je ne sais plus que faire já não sei o que fazer
    que c'est beau!, qu'est-ce quec'est beau! que bonito!, como é bonito!
    * * *
    que kə]
    pronome relativo
    1 [complemento directo] que; qual
    la porte qu'ils croyaient avoir fermée
    a porta que eles pensavam ter fechado
    2 [complemento circunstancial] que
    voilà trois mois que nous avons déménagé
    há já três meses que nos mudámos
    3 [atributo] que
    il fonda en pleurs, comme le petit garçon qu'il était
    ele desfez-se em lágrimas, como o rapazinho que era
    pronome interrogativo
    1 [fórmula interrogativa] que; o que; qual
    qu'est-ce que tu dis?
    que estás a dizer?
    qu'est-ce qu'il fait?
    o que é que ele está a fazer?
    qu'est-ce qui m'aide?
    quem me ajuda?
    2 [complemento directo] que; o que; o quê; qual; qual coisa
    que fais-tu?
    que estás a fazer?
    3 [tom impessoal] que; o que
    que se passe-t-il?
    que se passa?
    conjunção
    1 [introduz uma oração] que
    il est tellement fragile qu'il n'arrive plus à se lever
    ele está tão frágil que nem consegue levantar-se
    il faut que tu viennes ici
    é preciso que venhas aqui
    2 [orações coordenadas] que
    si vous venez et que vous ayez le temps
    se vier e tiver tempo
    3 [interrogação] que
    est-ce que tu veux venir à la maison?
    queres ir lá a casa?
    4 [comparação] que
    il est plus intelligent qu'on ne le croit
    ele é mais inteligente do que parece
    5 (apresentação, insistência) que
    c'est... que
    é... que
    voilà qu'il arrive!
    aqui está ele!
    6
    (restrição) ne... que
    só, somente, apenas
    ils ne font que des bêtises
    eles só fazem disparates
    7 (ordem, desejo) que
    qu'il reste!
    então que fique!
    advérbio
    1 [exclamação] que; como; quanto; quão
    ce qu'il est bête!
    que palerma!
    que de rêves!
    quantos sonhos!
    2 [interrogação] que; porque; em quê
    qu'avez-vous besoin de savoir d'autre?
    o que precisa de saber mais?

    Dicionário Francês-Português > que

  • 24 recherche

    [ʀə̃ʃɛʀ̃ʃ]
    Nom féminin pesquisa feminino
    être à la recherche de andar à procura de
    * * *
    recherche ʀəʃɛʀʃ]
    nome feminino
    1 ( busca) procura; pesquisa
    à la recherche de
    em busca de
    il est à la recherche d'un appartement
    ele procura um apartamento
    2 ( inquérito) investigação; averiguação
    faire des recherches
    fazer uma investigação; investigar
    il ne va pas échapper aux recherches de la police
    ele não vai escapar às investigações policiais
    3 (escola, universidade) investigação
    être dans la recherche
    dedicar-se à investigação
    faire de la recherche
    dedicar-se à investigação
    que font-ils comme recherche?
    a que campo de investigação se dedicam?
    4 INFORMÁTICA pesquisa
    faire une recherche sur internet
    fazer uma pesquisa na internet
    5 figurado busca
    procura
    la recherche du bonheur
    a procura da felicidade
    6 ( refinamento) requinte m.
    esmero m.
    s'habiller avec recherche
    vestir-se com esmero
    7 pejorativo ( presunção) afectação
    parler avec recherche
    falar de forma afectada
    bolsa de investigação
    trabalho de investigação
    motor de pesquisa

    Dicionário Francês-Português > recherche

  • 25 rivière

    [ʀivjɛʀ]
    Nom féminin rio masculino
    * * *
    rivière ʀivjɛʀ]
    nome feminino
    1 rio m.
    rivière navigable
    rio navegável
    2 figurado rio m.
    des rivières de larmes
    rios de lágrimas
    3 DESPORTO fosso m.
    vala
    ave aquática, ave ribeirinha
    levar lenha para o mato
    colar de diamantes
    muitos poucos fazem muito

    Dicionário Francês-Português > rivière

  • 26 sept

    [sɛt]
    Numéral sete, → six
    * * *
    sept sɛt]
    numeral
    1 sete
    c'est le sept qui a gagné
    o número vencedor foi o sete
    c'est sept fois plus grand
    é sete vezes maior
    couper la tarte en sept morceaux
    cortar a tarte em sete partes
    chapitre sept
    capítulo sete
    habiter au sept de la rue...
    morar no número sete da rua...
    il est sept heures moins cinq
    são sete horas menos cinco minutos
    o dia sete de Julho; no dia sete de Julho
    par sept voix contre deux
    por sete votos contra dois
    quatre et trois font sept
    quatro e três são sete
    sept jours sur sept
    sete dias por semana
    sept pour cent
    sete por cento
    un enfant de sept ans
    uma criança de sete anos
    2 sétimo
    Louis VII
    Luís VII
    as botas das sete léguas
    as sete colinas de Roma
    as sete maravilhas dos mundo
    os sete pecados mortais

    Dicionário Francês-Português > sept

  • 27 six

    [sis]
    Adjectif numéral seis
    Nom masculin seis masculino
    il a six ans ele tem seis anos
    il est six heures são seis horas
    le six janvier no dia seis de janeiro
    page six página seis
    ils étaient six eram seis
    le six de pique o seis de espadas
    (au) six rue Lepic (na) rua Lepic, número seis
    * * *
    six sis]
    numeral
    1 seis
    c'est le six qui a gagné
    o número vencedor foi o seis
    c'est six fois plus grand
    é seis vezes maior
    chapitre six
    capítulo 6
    couper le pain en six morceaux
    cortar o pão em seis bocados
    habiter au six de la rue...
    morar no número seis da rua...
    il est trois heures moins six
    são três horas menos seis minutos
    o dia seis de Maio; no dia seis de Maio
    par six voix contre deux
    por seis votos contra dois
    quatre et deux font six
    quatro e dois são seis
    six pour cent
    seis por cento
    un enfant de six ans
    uma criança de seis anos
    une voiture de six cylindres
    um carro de seis cilindros
    2 sexto
    Louis VI
    Luís VI

    Dicionário Francês-Português > six

См. также в других словарях:

  • Font màgica de Montjuïc — Font màgica. La Font màgica de Montjuïc (en español: Fuente mágica de Montjuic), o simplemente llamada Font de Montjuïc (Fuente de Montjuic), está situada en la Avenida Maria Cristina, en Montjuic, (Barcelona). Es el elemento principal de un… …   Wikipedia Español

  • Font-Romeu — Odeillo Via Pour les articles homonymes, voir Font (homonymie). Font Romeu Odeillo Via Font Romeu, Odelló i Vià Vue générale de Font Romeu …   Wikipédia en Français

  • Font-romeu-odeillo-via — Pour les articles homonymes, voir Font (homonymie). Font Romeu Odeillo Via Font Romeu, Odelló i Vià Vue générale de Font Romeu …   Wikipédia en Français

  • Font management software — is a computer utility that allows the user to manage their system font files.Typical features* Browse fonts * Install/Uninstall fonts * Activate/Deactivate fonts * Organise fonts into groups, categories or types * Search for fonts with a specific …   Wikipedia

  • Font hinting — is the use of mathematical instructions to adjust the display of an outline font so that it lines up with a rasterized grid. At small screen sizes, with or without antialiasing, hinting is critical for producing a clear, legible text for human… …   Wikipedia

  • Font substitution — is the process of using one font in place of another when the intended font either is not available or does not contain glyphs for the required characters.Font substitution is aided by classifying fonts into families, such that for example a sans …   Wikipedia

  • Font-Romeu — Odeillo Via DEC …   Deutsch Wikipedia

  • Font rasterization — is the process of converting text from a vector description (as found in scalable fonts such as TrueType fonts) to a raster or bitmap description. This often involves some anti aliasing on screen text to make it smoother and easier to read. It… …   Wikipedia

  • Font embedding on the Web — refers to the ability to embed fonts into web pages. This allows for more flexibility when deciding about what font to use, and is especially useful for web pages that use foreign characters that are not widely supported. However, embedding font… …   Wikipedia

  • Font-Romeu-Odeillo-Via — Font romeu, Odelló i Vià …   Wikipedia Español

  • Font-Romeu-Odeillo-Via — (Font romeu, Odelló i Vià) …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»