Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

10)+(качество)

  • 1 качество

    сифат

    Русско-таджикский словарь > качество

  • 2 качество

    с
    1. филос. сифат; переход количества в качество гузариши миқдор ба сифат; -- суждения сифати муҳокима
    1. сифат; знак качества Нишони сифат; борьба за качество продукции мубориза барои сифати маҳсулот; ткани высокого качества матоъҳои хушсифат (баландсифат)
    2. хислат, хосият. хусусият; высокие душевные качеств-а
    3. хислатхои баланди маънавӣ
    4. шахм. бартарӣ; потерять качество бартариро аз даст додан <> в качестве кого-чего ба сифати…, ҳамчун

    Русско-таджикский словарь > качество

  • 3 качество усиления

    сифати қувватфизоӣ. физ.

    Краткий русско-таджикский терминологический словарь по точным, естественным и техническим наукам > качество усиления

  • 4 выделка

    ж
    1. (по знач. гл. выделать и выделывать) ошдиҳй, даббоғй; тайёркунӣ; выделка кожи даббоғй; овчйнка выделки не стоит посл. « мурда кирои гиря намскунад
    2. (качество) сифат

    Русско-таджикский словарь > выделка

  • 5 выработка

    ж
    1. см. вырабатывание;
    2. (количество) коркард, маҳсулот, миқдори маҳсулот; повысить норму выработки нормаи коркардро зиёд кардан
    3. разг. (качество) кор
    4. чаще мн. вы* работки горн. кон

    Русско-таджикский словарь > выработка

  • 6 исполнение

    с
    1. (по знач. гл. исполнить I) иҷро кардан(и), ба ҷо овардан(и); навохтан исполнени и; (по знач. гл. исполниться I) иҷро шудан(и), ба вуҷуд омадан(и); исполнение поручения иҷрои супориш; исполнение долга адои вазифа; исполнени е сонаты для скрипки навохтани сонатаи скрипка; обеспечивать исполнени е решения иҷрои қарорро таъмин кардан
    2. (качество) сифат; работа отличается изяществом исполнения кор сифати аъло дорад <> - е желаний ҳусули мурод; в (во) исполнени е чего-л. офиц. барои иҷрои чизе; привестй в \исполнение е ба иҷро расондан

    Русско-таджикский словарь > исполнение

  • 7 количество

    с
    1. миқдор, қадар, адад, андоза, шумора; большбе количество миқдори зиёд; в каком количестве? чй қадар?
    2. фи-лос. миқдор; переход количества в качество ба сифат гузаштани миқдор

    Русско-таджикский словарь > количество

  • 8 низкий

    (низ|ок, -ка, -ко)
    1. паст, пастак; низкий стол мизи паст; низкое строение иморати паст; тӯфли на низком каблуке туфлии пошнапаст; низкий берег соҳили паст; низкая вода оби паст
    2. суст, паст; низкое давление фишори суст; низкая температура ҳарорати паст; низкий уровень знаний дараҷаи пасти дониш; низкая производительность труда ҳосилнокии пасти меҳнат
    3. пастсифат, паст, бад, ганда; низкий сорт бумаги коғази пастсифат; низкое качество сифати паст
    4. паст, разил(она); низкий поступок кирдори паст
    5. уст. (обыденный) оддӣ, муқаррарӣ
    6. тк. полн. ф. уст. аз табақаи паст; низкое сословие табақаи паст
    7. тк. полн. ф. уст. оддӣ, миёна, содда; низкий стиль услуби оддӣ
    8. муз. паст; низкий голос овози паст \низкийий лоб пешонаи танг; \низкийий поклон таъзим

    Русско-таджикский словарь > низкий

  • 9 переход

    м
    1. (по знач. гл. перейти) гузариш, гузаштан(и); переход чёрез горы аз қӯҳ гузаштан(и); переход через границу аз сарҳад гузаштан(и); переход на другую работу ба кори дигар гузаштан(и);переход войск в наступление ба ҳуҷум гузаштани қӯшун; переход количества в качество табдили миқдор ба сифат
    2. манзил, як манзил роҳ (масофае, ки онро дар муддати муайян тай кардан мумкин аст); остановиться в двух переходах от города дар масофаи ду манзил аз шаҳр таваққуф кардан (қарор гирифтан)
    3. гузаргоҳ, ҷои убур; подземный переход гузаргоҳи зеризаминӣ
    4. (постепенное изменение) ботадрич гузаштан(и), табдил (иваз) шудан(и); -переход предгорной равнины в степь ботадриҷ ба дашт иваз шудани доманаҳои ҳамвори кӯҳ
    5. (коридор, галерея и т.п.) раҳрав, долон

    Русско-таджикский словарь > переход

  • 10 повысить

    сов.
    1. что баланд кардан, боло бардоштан; повысить уровень воды сатҳи обро баланд кардан
    2. что (увеличить) зиёд кардан, афзудан, афзоёндан; боло бардоштан; повысить производительность труда маҳсулнокии меҳнатро зиёд кардан // (улучшить) беҳтар кардан; боло бардоштан; повысить благосостояние народа осудаҳолии халқро беҳтар кардан, халкро осудаҳолтар кардан; повысить качество продукции сифати маҳсулотро беҳтар кардан
    3. кого-что в чём баланд (боло) бардоштан, мӯътабартар кардан
    4. кого (по службе) мартабаи баландтар додан, ба вазифаи калонтар таъин кардан
    5. что муз. баланд кардан <> повысить голое (тон) бо овози баланд гап задан, оташинона гап задан, овозро сар дода (баланд карда) гап задан

    Русско-таджикский словарь > повысить

  • 11 повыситься

    сов.
    1. баланд шудан, боло шудан; уровень воды в реке повысился сатҳи оби дарё баланд шуд; температура днём повысилась рӯзона ҳарорати ҳаво баланд шуд
    2. (увеличиться) зиёд шудан, афзудан; баландтар шудан; доходы повысились даромад зиёд шуд; интерес к занятиям повысился шавқ ба машғулиятҳо зиёд шуд // (улучшиться) беҳтар шудан; баландтар шудан; качество продукции повысилось сифати маҳсулот беҳтар шуд
    3. в чём боло баромадан, мӯътабартар (баландтар) шудан; повыситься в мнении товарищей дар назари рафиқони худ мӯътабартар шудан
    4. разг. (по службе) калонтар шудан, мансаби (вазифаи) баландтар гирифтан, соҳиби мансаби баландтар шудан

    Русско-таджикский словарь > повыситься

  • 12 помол

    м с.-х.
    1. орд кашидан(и), орд кардан(и); пустить мельницу для помола осиёбро ба кор даровардан
    2. (качество муки) навъи орд; мука крупного помола орди дурушт; мука тонкого помола орди маҳин
    3. миқдори ғаллаи ордшуда

    Русско-таджикский словарь > помол

  • 13 понизить

    сов.
    1. что пасттар (поинтар) кардан, фуровардан; понизить забор деворро пасттар кардан
    2. что сусттар (пасттар, поинтар, камтар) кардан, фуровардан; понизить цены нархро арзон кардан; т температуру ҳароратро пасттар кардан; понизить давление фишорро сусттар кардан
    3. что пасттар (бадтар, сусттар) кардан; понизить качество продукции сифати маҳсулотро пасттар кардан
    4. что (голос, звучание) пасттар кардан, поинтар гирифтан, маҳинтар кардан; понизить тон струны як парда поинтар соз кардан; понизить голос овозро пасттар кардан; понизить тон пасттар гап задан
    5. кого нузул додан, фуровардан; \понизить по службе ба кори паст фуровардан

    Русско-таджикский словарь > понизить

  • 14 понизиться

    сов.
    1. пасттар (поинтар) шудан
    2. пасттар (камтар) шудан, фуромадан; температура понизилась ҳаро-рат камтар шуд; скорость движения понизилась суръати ҳаракат пасттар шуд; цены понизились нарху наво фуромад; уровень воды понизился сатҳи об фуромад
    3. пасттар (бадтар, сусттар) шудан; качество продукции понизилось сифати мол пасттар шуд; слух понизился қувваи еомеа сусттар шуд
    3. (о голосе, звучании) пасттар шудан; тон понизился оҳанг (соз) пасттар шуд

    Русско-таджикский словарь > понизиться

  • 15 придать

    сов.
    1. кого-что барилова (баризофа) додан, илова (ҳамроҳ) кардан; придать в помощь бригаде трёх человек ба ёрии бригада се кас додан // что, чего афзудан, зиёд кардан, бахшидан; от­чаяние придало ей решимости навмедӣ қатъияти ӯро зиёд кард, навмедӣ ба ӯ ҷасорат бахшид; придать силы қувватро зиёд кардан, қавӣ кардан; придать уверен­ности дилпур гардондан, эътимод аф­зудан; придать духу рӯхбаланд кардан, рӯҳ бахшидан
    2. что (какое-л. свойство, качество и т. п.) додан, кардан, гардондан, бахшидан; придать вкус хуштаъм бамаза, болаззат) кардан, гуворо кар­дан; придать блеск тобиш (ҷило) додан // (форму, внешний вид и т. п.) даровардан, ороиш додан; придать нужную форму ба шакли лозима даровардан
    3. что чему (смысл и т. п.) додан; я не при­дал его словам никакого значения ман ба суханони ӯ эътиборе надодам

    Русско-таджикский словарь > придать

  • 16 средний

    1. миёна, мобайнӣ; средний этаж қабати мобайнӣ; средняя сестра хоҳари миёна; среднее течение реки ҷараёни миёнаи дарё
    2. миёна; средний возраст синни миёна, …и миёнасол; мужчина среднего роста марди миёнақад
    3. перен. разг. одмиёна; средние способности қобилияти одмиёна; среднее качество сифати одмиёна
    4. миёна; средняя величина андозаи миёна; средняя прибыль фоидаи чизе ба ҳисоби миёна; средняя стоимость арзиши миёна; средний заработок музди миёна; средняя скорость суръати миёна
    5. миёна, тахминӣ; средние цифры рақамҳои миёна
    6. грам. миёна; средний род ҷинси миёна; средний залог гурӯҳи феълҳои монда среднее арифметическое адади миёнаи арифметикӣ; средних лет миёнсол; среднее образование маълумоти миёна; средний палец ангушти миёна; средней руки миёна, миёнахел; в среднем ба ҳисоби миёна; выше среднего аз миёна боло; ниже среднего аз миёна паст; нечто среднее на ину на он, миёна, як навъ; \среднийее ухо анат. кисми пушти пардаи гӯш; история \среднийих веков таърихи асрҳои миёна

    Русско-таджикский словарь > средний

  • 17 ручаться

    несов. кафил (зомин) шудан; ручаться за качество продукции ба сифатии маҳсулот кафил шудан; нельзя ручаться за исход операции ба оқибати амалиёт кафил шудан маҳол аст

    Русско-таджикский словарь > ручаться

  • 18 сторона

    ж
    1. (направление) тараф, сӯ, ҷониб, самт; с правой стороны дар (аз) тарафи рост; с левой стороны дар (аз) тарафи чап; со всех сторон аз ҳама тараф; с разных сторон аз ҳар тараф; на той сторонё дар он тараф; уклониться в сторону ба як сӯ рафтан; смотреть по сторонам ба атроф иигоҳ кардан; разбежаться в разные стороны тохта ба ҳар тараф пароканда шудан
    2. (страна, местность) мамлакат, маҳал, мавзеъ; родная сторона ватан, зодгоҳ
    3. (край) тараф, лаб, канор; южная сторона улицы тарафи ҷанубии кӯча; на теневой сторонё улицы дар тарафи соядори кӯча; по обеим сторонам шоссе дар ду лаби роҳ; подветренная сторона тарафи шамолпанаҳ; наветренная сторона тарафи шамолрас; ехать стороной дороги аз канори роҳ рафтан
    4. (поверхность) рӯй, тараф; листорон цевая сторона материи рӯи матоъ, тарафи ростаи матоъ
    5. перен. канор, чет; держаться в сторонё дар канор истодан, худро аз коре чет кашидан; остаться в сторонё дар канор мондан; дар коре иштирок накардан; отвлечься в сторону аз масъалаи асосӣ дур рафтан 6, перен. ҷиҳат, ҷониб, назар, тараф; обсудить вопрос со всех сторон масъаларо аз хар ҷиҳат муҳокима кардан 7, (свойство, качество) ҷиҳат, сифат; положительная (отрицательная) сторона дела ҷиҳати мусбати (манфии) кор; воспитательная сторона ҷиҳати тарбиявӣ; показная сторона ҷиҳати рӯякӣ; материальная сторона ҷиҳати моддӣ; сильные и слабые стороны книги ҷиҳатҳои мусбату сусти китоб
    8. (группа людей) тараф, ҷониб; Высокие договаривающиеся стороны дип. Тарафҳои олии аҳдкунанда; победа на нашей сторонё ғалаба дар ҷониби мост; нападающая -сторона тарафи ҳамлакунанда; прения сторон юр. изҳори фикри тарафайн
    9. с предлогом «со»; дядя со стороны матери тағо; дед со стороны отца бобо
    10. мат. пахлу; сторона куба паҳлуи куб; стороны треугольника паҳлуҳои секунҷа
    11. в знач. нареч. стороной аз чет, аз паҳлу; обойти стороной аз чет гузаштан // перен. аз атроф, аз дигарон; разузнать стороной аз дигарон донистан (фаҳмидан) <> в ^е 1) (поодаль) каме дуртар, як кадар онсӯтар, як қадар онтарафтар 2) (отдельно от других) ҷудогона, алоҳида, танҳо, мустақилона; в сторону чего-л. ба тарафи чизе; в сторону (отбросить и т. п.) берун, ба як сӯ (партофтан ва ғ.); иди на все четыре стороны! куҷо ки хоҳӣ, рав!; чор тарафат кибла!; на ^ё дар ҷои дигар, дар ҷои бегона (ғариб); на сторону ба ҷои дигар, ба берун; на сторону (сбиться и т. п.) ба як сӯ, ба як лаб; с чьёй-л. стороны аз тарафи касе; с моёй (твоей) стороны аз тарафи ман (ту), ман худам, ту худат; с одной стороны… с другой стороны аз як тараф… аз тарафи дигар; аввал… сони…; со стороны (взять, пригласить) аз берун, аз ҷое (гирифтан, даъват кардан); со стороны руководства аз тарафи роҳбарият; брать (принять) чью-л. сторону тарафи касеро гирифтан, касеро тарафгирӣ кардан; держать сторону кого, чью ҳимоя кардан, тарафдорӣ кардан; перейти на чью-л. сторону ба тарафи касе гузаштан; мое (твоё и т. п.) дело \сторонаа ин кори ман (ту ва ғ.) нест; ин ба ман (ту ва ғ.) дахл надорад; шутки в сторону бе ҳазл, бе шӯҳӣ ҷиддан

    Русско-таджикский словарь > сторона

  • 19 улучшить

    сов. кого-что беҳтар (хубтар) кардаи; улучшить работу корро беҳтар кардан; улучшить качество сифатро хубтар кардан; улучшить условия шароитро беҳтар кардан

    Русско-таджикский словарь > улучшить

  • 20 шлифовка

    ж
    1. (по знач. гл. шли­фовать) суфтакунӣ, сайкалдиҳӣ, пардоздиҳӣ, ҷилодиҳӣ; шлифовка стекла сайқалдиҳии шиша
    2. перен. такмил; шлифовка стиля такмили услуб
    3. чило, пардоз, сайқ; качество шлифовки сифати пардоз

    Русско-таджикский словарь > шлифовка

См. также в других словарях:

  • качество — Совокупность характеристик объекта, относящихся к его способности удовлетворить установленные и предполагаемые потребности. Примечания 1 При заключении контракта или в регламентированной окружающей среде, например, в области безопасности ядерных… …   Справочник технического переводчика

  • КАЧЕСТВО — филос. категория, отображающая существенную определенность вещей и явлений реального мира. Филос. понятие «К.» не совпадает с употреблением этого термина, когда под ним подразумевается высокая ценность и полезность вещи. Качественная… …   Философская энциклопедия

  • качество и количество —         КАЧЕСТВО И КОЛИЧЕСТВО. «Качеством называется видовое отличие сущности» (Аристотель. Мет. V 14.1020 а). Первая сущность, по Аристотелю, это индивидуальный предмет (вот этот человек), а вторая вид (люди) или род (животные) таких предметов.… …   Энциклопедия эпистемологии и философии науки

  • КАЧЕСТВО ЖИЗНИ —         социологич. категория, выражающая качество удовлетворения материальных и культурных потребностей людей (качество питания, качество и модность одежды, комфорт жилища, качество здравоохранения, образования, сферы обслуживания, окружающей… …   Философская энциклопедия

  • качество электрической энергии — Степень соответствия параметров электрической энергии их установленным значениям. [ГОСТ 23875 88] качество электрической энергии КЭ Степень соответствия характеристик электрической энергии в данной точке электрической системы совокупности… …   Справочник технического переводчика

  • качество электрической энергии — Степень соответствия параметров электрической энергии их установленным значениям. [ГОСТ 23875 88] качество электрической энергии КЭ Степень соответствия характеристик электрической энергии в данной точке электрической системы совокупности… …   Справочник технического переводчика

  • КАЧЕСТВО — КАЧЕСТВО, качества, ср. 1. только ед. То, что делает предмет таким, каков, какой он есть; одна из основных логических категорий, являющаяся определением предмета по характеризующим его, внутренне присущим ему признакам (филос.). Нечто перестает… …   Толковый словарь Ушакова

  • Качество экономического роста — (quality of economic growth ) – категория, которая пока не имеет общепринятого определения, хотя важность ее признана в кругах экономистов давно.  Казалось бы: чем выше темпы роста, тем лучше для населения страны и, следовательно, выше качество… …   Экономико-математический словарь

  • качество экономического роста — Категория, которая пока не имеет общепринятого определения, хотя важность ее признана в кругах экономистов давно. Казалось бы: чем выше темпы роста, тем лучше для населения страны и, следовательно, выше качество этого роста? Но, оказывается, все… …   Справочник технического переводчика

  • КАЧЕСТВО И КОЛИЧЕСТВО — философские категории, впервые проанализированные в таком статусе Аристотелем в ‘Категориях’ и ‘Топике’. Качеству (предикаменту, отвечающему на вопрос ‘какое?’) Аристотель приписывал четыре возможных контекста: наличие либо отсутствие врожденных …   История Философии: Энциклопедия

  • КАЧЕСТВО — и КОЛИЧЕСТВО философские категории, впервые проанализированные в таком статусе Аристотелем в ‘Категориях’ и ‘Топике’. Качеству (предикаменту, отвечающему на вопрос ‘какое?’) Аристотель приписывал четыре возможных контекста: наличие либо… …   История Философии: Энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»