Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

1)+выставлять+вперёд+2)

  • 1 выставлять

    выставить (вн.)
    1. ( вперёд) advance (d.), push / bring* forward (d.), put* in front (d.); ( наружу) put* out (d.)

    выставлять ногу — advance one's foot*; thrust* / stick* out one's foot* разг.

    выставлять что-л. на середину чего-л. — move smth. out into the middle of smth.

    выставлять на воздух, на свет — expose to the air, to the light (d.)

    2. (предлагать, выдвигать):

    выставлять чью-л. кандидатуру — propose, или put* forward, smb.'s candidature, propose smb. as a candidate, nominate smb. (for)

    выставлять свою кандидатуру — come* forward as a candidate, stand* / run* (for)

    3. (напоказ, на выставку) exhibit (d.); ( о товарах) display (d.), set* out (d.), show* (d.); (перен.) flaunt (d.), show* off (d.)

    выставлять себя кем-л. разг. — pose as, set* up for

    выставлять напоказ свои знания и т. п. — parade one's knowledge, etc., make* a parade of one's knowledge, etc.

    4. (вн. тв.; представлять) represent (d. to be, d. as), make* smb. out (d.)

    выставлять кого-л. в хорошем, плохом свете — represent smb. in a favourable, unfavourable light

    выставлять кого-л. дураком и т. п. — make* smb. out a fool, etc.

    выставлять кого-л. в смешном виде — make* a laughing-stock of smb., expose smb. to ridicule

    5. (о соображениях, доводах и т. п.) lay* down (d.), adduce (d.)

    выставлять требования — lay* down one's demands

    7. разг. ( прогонять) turn out (d.), send* out (d.); chuck out (d.)

    выставить кого-л. со службы — fire / sack smb., give* smb. the sack

    8.:

    Русско-английский словарь Смирнитского > выставлять

  • 2 выставлять

    несов. - выставля́ть, сов. - вы́ставить; (вн.)
    1) ( выдвигать вперёд) advance (d), push / bring forward (d), put (d) in front; ( наружу) put out (d)

    выставля́ть но́гу — advance one's foot; thrust / stick out one's foot разг.

    выставля́ть что-л на середи́ну чего́-л — move smth out into the middle of smth

    выставля́ть на во́здух [свет] — expose (d) to (the) air [light]

    2) ( вынимать вставленное) take out (d), remove (d)

    выставля́ть око́нную ра́му — remove a window frame

    3) (предлагать, выдвигать) put forward (d); propose (d)

    выставля́ть чью-л кандидату́ру (на вн.; в + им. мн.) — propose smb as a candidate (for), nominate smb (for)

    выставля́ть свою́ кандидату́ру — come forward as a candidate; stand (for) брит.; run (for) амер.

    4) (дт.; предъявлять) submit (d to); (о соображениях, доводах и т.п.) lay down (d), adduce (d)

    выставля́ть счёт (кому́-л за вн.) — submit [make out] an invoice (to smb for); invoice (smb for)

    выставля́ть тре́бования — lay down one's demands

    выставля́ть аргуме́нты — adduce arguments

    5) ( демонстрировать) exhibit (d); (о товарах тж.) display (d), set out (d), show (d)

    выставля́ть напока́з свои́ зна́ния — parade one's knowledge, make a parade of one's knowledge

    6) разг. (тв.; представлять) depict (d as), make smb out to be (smth)

    выставля́ть кого́-л в хоро́шем [плохо́м] све́те — depict smb in a favourable [unfavourable] light

    выставля́ть кого́-л дурако́м — make smb out (to be) a fool

    выставля́ть кого́-л в смешно́м ви́де — make a laughing-stock of smb, expose smb to ridicule

    выставля́ть себя́ кем-л разг. — pose as, make oneself out to be

    7) (проставлять, вписывать) put down (d), set down (d); (кому́-л) give (i d)

    выставля́ть кому́-л отме́тки — give smb marks брит. / grades амер.

    8) разг. (прогонять; тж. выставля́ть за дверь) turn (d) out, send (d) out; chuck (d) out

    вы́ставить кого́-л со слу́жбы — fire smb, sack smb, give smb the sack

    выставля́ть охра́ну — post security guards

    10) разг. (кому́-л; предлагать, угощать) offer (d to); give (i d)

    выставля́ть угоще́ние кому́-л — treat smb

    Новый большой русско-английский словарь > выставлять

  • 3 выставлять

    vt; св - вы́ставить
    3) предлагать to put up for

    выставля́ть чью-л кандидату́ру — to nominate sb

    выставля́ть что-л на аукцио́н — to put sth up for auction

    выставля́ть себя́ дурако́м разгto make a fool of oneself coll

    выставля́ть себя́ на посме́шище — to make an exhibition of oneself, to be the laughingstock

    Русско-английский учебный словарь > выставлять

  • 4 выпячивать

    несов. - выпя́чивать, сов. - вы́пятить; (вн.)
    1) ( выставлять вперёд) stick out (d), thrust out (d)

    выпя́чивать грудь — throw out one's chest

    2) (выделять, выдвигать на первое место) over-emphasize (d), over-stress (d)

    Новый большой русско-английский словарь > выпячивать

См. также в других словарях:

  • выставлять — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я выставляю, ты выставляешь, он/она/оно выставляет, мы выставляем, вы выставляете, они выставляют, выставляй, выставляйте, выставлял, выставляла, выставляло, выставляли, выставляющий, выставляемый,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Выставлять — I несов. перех. 1. Ставить, выносить что либо наружу, за пределы чего либо. 2. перен. разг. Заставлять кого либо уйти, удалиться; выгонять, прогонять (из дома, с работы и т.п.). 3. Перемещать что либо, ставя впереди. отт. Ставить перед кем либо,… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Выбрасывать — несов. перех. 1. Бросать, кидать за пределы чего либо, вон, наружу. отт. Закидывать (сеть, невод и т.п.). отт. Увлекая за собою, выносить что либо куда либо (о волнах, вихре, буре и т.п.). 2. перен. разг. Тратить, расходовать без расчёта, попусту …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Выкатывать — I несов. перех. Выравнивать, разглаживать катанием. II несов. перех. 1. Катя, выдвигать, выталкивать что либо откуда либо; вывозить на колёсах. 2. перен. разг. Широко распрямив и округлив, выставлять вперёд (грудь). 3. перен. р …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Выкатывать — I несов. перех. Выравнивать, разглаживать катанием. II несов. перех. 1. Катя, выдвигать, выталкивать что либо откуда либо; вывозить на колёсах. 2. перен. разг. Широко распрямив и округлив, выставлять вперёд (грудь). 3. перен. р …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Выкидывать — I несов. перех. разг. 1. Бросать, кидать, выталкивать кого либо или что либо за пределы чего либо, вон, наружу (обычно освобождаясь от чего либо как ненужного, негодного). отт. перен. Исключать, вычеркивать (текст или его часть). 2. перен. безл.… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Выпучивать — I несов. перех. разг. 1. Делать выпуклым; вздувать. 2. Выставлять вперёд; выпячивать. II несов. перех. разг. 1. Широко раскрывать; таращить (глаза). 2. Смотреть широко раскрытыми от удивления, испуга и т.п. глазами. Толковый словарь Ефремовой …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Выпяливать — I несов. перех. разг. сниж. Выставлять вперёд, наружу; выпячивать. II несов. перех. разг. сниж. Широко раскрывать; таращить (глаза). III несов. перех. Вынимать из пялец. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Выпяливать — I несов. перех. разг. сниж. Выставлять вперёд, наружу; выпячивать. II несов. перех. разг. сниж. Широко раскрывать; таращить (глаза). III несов. перех. Вынимать из пялец. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Ощетинивать — несов. перех. 1. Поднимать вверх (шерсть, щетину). отт. перен. Выставлять вперёд или верх какие либо острые, торчащие предметы. 2. перен. Покрывать собою как щетиной (об острых, торчащих вверх предметах). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф.… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Shogi — Сёги Сёги. Количество игроков 2 Диапазон возрастов 5+ Время установки 10 60 секунд Длительность партии 1 минута несколько дней Сложность правил Высокая Уровень стратегии Высокая Влияние случайности Нет Необходимые на …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»