-
1 чин
м1. рутба, мансаб, мартаба; высокий чин рутбаи олӣ (баланд); нижний чин уст. воен. рутбаи поёнӣ; офицерский чин унвони офицерӣ; быть в чинах соҳиби мансаб будан, дорой мартаба будан2. амалдор, мансабдор; чины судебного ведомства мансабдорони идораҳои адлия3. уст. книжн. тк. ед. тартибу қоида, расму оин <> классные чины юр. рутбаҳои ходимони прокуратура; без чинов шутл. бетакаллуфона; по чину аз рӯи мансаб; чин чином, чин по чину аз рӯи қоида; чунонки бояду шояд -
2 магистратура
ж собир. магистратура (1. мансабҳои судӣ дар баъзе мамлакатҳои Европаи Ғарбӣ ва дар Россияи тореволютсонӣ2. ист. мансабҳои олии давлатӣ дар Рими Қадим) -
3 префект
м префект (1. дар Рими Қадим - номи як қатор мансабҳои маъмурӣ ва ҳарбӣ, инчунин шахсоне, ки соҳиби ин мансабҳо буданд2. сардори департамент дар Франция3. сардори политсияи баъзе мамлакатҳои буржуазӣ) -
4 чинопроизводство
с уст. рутбагири, баландшавии мансаб; рутбадиҳӣ, баланд кардани мансаб -
5 карьера
пешравӣ ба мансаб, мартабаи баланд; касб, ихтисос, маснад -
6 разжалование
аз унвон (аз мансаб) фуровардан(и), азл кардан(и) -
7 разжалованный
аз унвон ( аз мансаб) фуровардашуда, маъзул -
8 сан
рутба, мартаба, мансаб -
9 чин
рутба, мансаб, мартаба -
10 должность
лавозим, мансаб -
11 выборная должность
сайлов йўли билан тайинланадиган лавозим / мансаб -
12 архиепископ
м архиепископ, архиепископи калон, усқуфи аъзам (яке аз мансабҳои олии рӯҳониёни насронӣ) -
13 возвести
сов.1. кого-что бардоштан, боло бардоштан2. кого-что в кого-что перен. (возвысить) шӯҳратманд кардан; ба мансаби (ба мартабаи) баланд расондан; возвести в сан мансаб додан // что во что (придать особое значение) гардондан, кардан, шумурдан, ҳисоб кардан; возвести в закон ба ҳукми қонун даровардан3. что (построить) сохтан, бино кардан, бардоштан; возвести фундамент пойдевор бардоштан4. в сочет. с сущ. что на кого: возвести обвинение на кого-л. ба касе айб бор кардан, касеро гунаҳгор кардан; возвести поклёп на кого-л. ба касе бӯҳтон задан5. что к чему (определить начало) нисбат додан, алоқаманд кардан, мутааллиқ гардондан6. что во что мат. бардоштан, расондан; возвести в степень ба дараҷа бардоштан -
14 звание
с1. ном, унвон; учёное звание унвони илмӣ; звание инженера номи ин-женери; воинское звание унвони ҳарбӣ; носить звание унвон доштан; присвоить звание унвон додан; почётные звания СССР унвонҳои ифтихории СССР; звание за-служенного учителя унвони муаллими хизматнишондода2. уст. табақа, силк; духовное табақаи рӯҳониён; мещанское звание табақаи мещанҳо; люди низкого звания одамони табақаи паст// уст. (титул) унвон; графское звание унвони граф3. уст. (чин) рутба, мансаб, мартаба; звание камерюнкера мансаби камерюнкер4. уст. и прост. (название, имя) ном, исм <> одно (только) званье прост. номи калону деҳи вайрон; одно звание осталось исмаш ҳасту ҷисмаш нест; [и] звания нет прост. ному нишонаш ҳам нест -
15 иерархия
ж иерархия (тартиботи дарацаҳои мансабу мартаба); служебная иерархия иерархияи мансабҳо; социальная иерархия иерархияи иҷтимоӣ -
16 карьера
ж1. пешравй дар мансаб, муваффакияти бузург, мартабаи баланд (дар кори цамъиятй ва ё давлатӣ); блестящая карьера мартабаи баланд; сделать карьеру ба мартабаи калон (баланд) расидан2. касб, ихтисос, маснад; артистическая карьера касби артистӣ; научная карьера маснади илми -
17 магистрат
м1. (городское управление) магистрат, баладия; (здание) магистрат, бинои баладия2. ист. магистрат (идораи шаҳрдорӣ дар Россияи асрҳои 18-19)3. ист. магистрат (мансаби давлатӣ - консул ва м. ин дар Рими Қадим; соҳиби чунин мансаб) -
18 место
Iс1. ҷой, макон; место жительства ҷои истиқомат; место происшествия ҷои рӯй додани ҳодиса; место рождения ҷои таваллуд; рабочее место ҷои кор; занять место ҷой гирифтан; зал на пятьсот мест зал барои панҷсад кас; положить книгу на место китобро ба ҷояш гузоштан; не место красит человека, а человек место посл. шарафи макон аз инсон аст2. маҳал, ҷой, мавзеъ; живописные места ҷойҳои хушманзара3. мн. места маҳалҳо, музофот; делегаты с мест вакилони маҳалҳо4. ҷой; запачкать пальто на видном месте ҷои намоёни пальторо олуда кардан5. ҷой, қисм; лучшие места романа ҷойҳои беҳтарини роман; в опере есть неудачные места опера қисмҳои суст дорад6. ҷой, мавқеъ; мест в жизни мавқеъ дар зиндагӣ; занять третье место по району дар район ҷои сеюмро гирифтан (ишғол кардан)7. мансаб, кор, хизмат; доходное место кори даромаднок8. ҷой; вакантное место ҷои холӣ9. чиз, бӯлак; сдать в багаж три места се чизро ба бағоҷ супурдан <> белые места 1) маҳалҳои таҳқиқнашуда (камтаҳқиқшуда) 2) масъалаҳои ҳалталаб (ҳанӯз ҳалнашуда); больное место ҷои нозук; глухие места ҷойҳои дурдаст (хилват); детское место анат. ҳамроҳ, ҳамроҳак; лобное -о ист. 1) минбар 2) қатлгоҳ, ҷазогоҳ; общее место мулоҳизаи бемазмун, гапи забон задшуда; отхожее место прост. ҳоҷатхона, халоҷо; присутственное место уст. идора, идораи (муассисаи) давлатӣ, девонхона; пустое место сурати (сояи) девор, одами ночиз; слабое (уязвимое) место, узкое место ҷои нозук, ҷои суст; место заключения ҳабсхона; места общего пользования ҷойҳои истифодаи умум; места не столь отдаленные уст. бадарға (одатан Сибирь); бег на месте спорт. дар як ҷо истода ҳаракати тохтро кардан; к месту, у места бамавқеъ, бамаврид; не кместу, неуместа бемавқеъ, бемаврид; на месте кого-л., на чьем-л. месте дар ҷои касе, дар ҳоли касе; на [своем] месте дар мавқеи (ҷои) худ; не на [своем] месте дар ҷои худ не; на месте преступления (застать, поймать и т. п.) дар болои ҷиноят (доштан, дастгир кардан ва ғ.)\ на месте уложить (убить) ҷо ба ҷо куштан; не место 1) кому ҷои… нест 2) чему или с неопр. лозим нест, набояд; ни с места 1) (команда) аз ҷоят (ҷоятон) наҷунб(ед)! 2) (в том же состоянии) ба ҳоли худ монда(аст), дар ҳоли пештара (бетағьир) монда(аст); с места якбора, бе таъхир, бе ҳаял; с места в карьер якбора, бетайерӣ; брать (взять) с места якбора тез ҳаракат кардан; знать свое место ҳадди худро донистан; иметь место вуҷуд дощтан, воқеъ шудан; нет (не должно быть) места набояд бошад; не находйть [себе] места бетоқат (беқарор) шудан, дар изтироб (дар ҳаяҷон) будан; поставить кого-л. на [свое] место, указать кому-л. [свое] место касеро ба ҷояш шинонда мондан; поставить себя на чье-л. место ба ҷои касе монда дидан; уступить место чему ивазшудан, ҷои худро додан; глаза на мокром месте гирёнчак; душа не на месте дил беқарор аст; живого \местоа нет (не осталось) ҷои солимаш нест (намондааст); мокрое \местоо останется, мокрого \местоа не останется от кого прост. тамоман нобуд мешавад, бо хок яксон мешавадIIқисми аввали калимахои мураккаб ба маънои «ҷой, макон, фазо»: местонахождение ҷой, бошишгоҳ, макон -
19 низвергнуть
сов. кого-что книжн.1. партофтан, андохтан2. перен. нозил кардан; низвергнуть самодержавие мутлақиятро сарнагун кардан3. перен. паст (беэътибор, беобрӯ) кардан; низвергнуть с пьедестала аз мансаб фуровардан, аз азамат ва бузургӣ фуровардан -
20 обер-
кцсми аввали калимахои мураккабе,ки мансаб, амалу рутбаи калонтареро ифода мекунад: оберкондуктор кондуктори калон, саркондуктор
- 1
- 2
См. также в других словарях:
мансаб — сущ., кол во синонимов: 1 • старейшина (15) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
мансаб — [منصب] а. рутба ва маъмурияти давлатӣ; рутба, мақом, ҷоҳ; шуғли расмӣ: мансаби баланд, мансаби олӣ; мансаб гирифтан, мансаб доштан, мансаби муносиб додан, лоиқи мансаб будан, аз мансаб истифода бурдан, аз мансаб дур шудан, ба мансаби калон соҳиб… … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
Мансаб — Стилизированная подпись султана Махмуда II правителя Оттоманской империи Арабская система имён считается одной из наиболее сложных среди других современных традиций именования: большинство арабов не имеют простого имени, состоящего из личного… … Википедия
мансабӣ — [منصبي] мансуб ба мансаб; маъзули мансабӣ аз мансаб дур шуда, мансабдори аз кор гирифта … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
мансабҷӯӣ — [منصب جوئي] шуғлу амали мансабҷӯй … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
мансабҷӯй — [منصب جوي] он ки ҷӯёи мансаб аст, мансабхоҳ, ҷоҳталаб … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
Арабское имя — Стилизированная подпись султана Махмуда II правителя Османской империи Арабская система имён считается одной из наиболее сложных среди современных традиций именования: большинство арабов не имеют простого имени, состоящего из личного имени и… … Википедия
Исламские имена — Стилизированная подпись султана Махмуда II правителя Оттоманской империи Арабская система имён считается одной из наиболее сложных среди других современных традиций именования: большинство арабов не имеют простого имени, состоящего из личного… … Википедия
Исламское имя — Стилизированная подпись султана Махмуда II правителя Оттоманской империи Арабская система имён считается одной из наиболее сложных среди других современных традиций именования: большинство арабов не имеют простого имени, состоящего из личного… … Википедия
Исм — Стилизированная подпись султана Махмуда II правителя Оттоманской империи Арабская система имён считается одной из наиболее сложных среди других современных традиций именования: большинство арабов не имеют простого имени, состоящего из личного… … Википедия
Исмалам — Стилизированная подпись султана Махмуда II правителя Оттоманской империи Арабская система имён считается одной из наиболее сложных среди других современных традиций именования: большинство арабов не имеют простого имени, состоящего из личного… … Википедия