-
1 горе луковое
• ГОРЕ ЛУКОВОЕ coll, humor[NP; usu. used as vocative; fixed WO]=====⇒ a sluggish person who bungles everything:- (you) lummox;- (you) oaf;- (you) blunderer.♦ Подошла и накинулась на Чонкина Нюра: "Ах ты, горе луковое, да кого ж ты уговариваешь и кого жалеешь? Он тебя жалел, когда из ружья целил? Он тебя убить хотел!" (Войнович 2). Nyura came up to Chonkin and started in on him. "Ach, Vanya, you blunderer. Whose mind are you trying to change, who are you feeling sorry for? Was he feeling sorry for you when he aimed the gun at your head? He wanted to kill you!" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > горе луковое
-
2 горе луковое!
-
3 горе луковое
double-trouble, blunderer, muddler -
4 Горе луковое
Малы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Горе луковое
-
5 горе луковое
разг., шутл.cf. poor risk; lame dog; lame duck; weakling -
6 ЛУКОВОЕ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ЛУКОВОЕ
-
7 ГОРЕ
и смех и горесмех и горе -
8 горе
- с горя -
9 горе
Iс1. ғам, ғусса, андӯҳ, кулфат; неутёшное горе андӯҳи бепоён2. мусибат, бадбахтӣ, бало, дарду алам; его постигло большое горе ба сараш мусибати калон омад3. в знач. сказ. разг. вой бар ҳоли…; горе тому, кто… вой ба ҳоли он касе, ки… <> гор е горькое мусибати ҳалокатасар; горе луковое шутл. ноӯҳдабаро, ношуд; подавленный горем мусибатзада, кулфатзада; убитый горем ғамзада, аламзада; и горя мало кому ҳеҷ ғам (парво) надорад, бепарвофалак; с горем пополам ба зӯр, ҳарому ҳариш; [и] смех и горе ҳам хандаи кас меояд, ҳам гиряаш; горе горевать прост. бисёр ғам хӯрдан; горе мыкать прост. азоб кашидан; завить горе верёвочкой прост. ғаму ғуссаро аз дил дур кардан; помочь горю аз душвори халос кардан; дар рӯзи дармондаги дасти ёрӣ дароз кардан; хлебнуть (хватить) горя прост. азият кашидан, азоби бисёре кашиданIIнареч. уст. книжн. (вверх, ввысь) ба боло, ба баландӣ, ба фароз; возвести горе ба боло назар афкандан - ирон. кисми аввали калимахои мураккаб ба маънои «бад», «бекора»: горе- охотник шикорчии ношуд -
10 горе
1.1) ( скорбь) dolore м., afflizione ж., pena ж.2) ( несчастье) disgrazia ж., sventura ж., guaio м.••3) ( в составных словах) cattivo, inetto2. предик.( плохо) è un guaio, si sta male••* * *с.1) (скорбь, печаль) pena f, dolore m; afflizione f книжн.заболеть с го́ря — ammalarsi per il dolore
выпить с го́ря — berci sopra (per annegare il dolore)
завить го́ре верёвочкой — smetterla con le angosce
2) ( несчастье) disgrazia f, sventura fнести / приносить го́ре — portare disgrazia
случилось го́ре — e successa una digrazia
помочь го́рю — rimediare vi (a)
3) сказ. è un guaio...; che disdetta...!го́ре нам с бездельниками — i fannulloni sono una dannazione
го́ре мне! — Povero me!
4) разг. ирон. ( в сочетании с существительным) da strapazzo, da quattro soldi, dei miei stivaliго́р-адвокат — avvocato dei miei stivali
го́р-художник — imbrattatele m
го́р-руководитель — dirigente inetto
••и го́ря мало кому разг. неодобр. — (e lui) se ne infischia altamente
с го́рем пополам разг. — a stento, a malapena
го́ре мыкать уст. — penare vi (a)
хлебнуть го́ря — aver patito; passare dei guai
"Горе от ума" (А.С. Грибоедов) — Che disgrazia l'ingegno!
го́ре луковое шутл. — babbeo m, buono a nulla
* * *n1) gener. ambascia, desolazione, duolo, lutto, disdetta, angoscia, contristamento, crepacuore, cruccio, disgrazia, dispiacere, doglia, dolore, esperimento, guaio, miseria, passione, patema2) colloq. magagnilaf3) liter. schianto, tribolo, strale -
11 Г-324
ГОРЕ ЛУКОВОЕ coll, humor NP usu. used as vocative fixed WOa sluggish person who bungles everything: (you) lummox(you) oaf (you) blunderer.Подошла и накинулась на Чонкина Нюра: «Ах ты, горе луковое, да кого ж ты уговариваешь и кого жалеешь? Он тебя жалел, когда из ружья целил? Он тебя убить хотел!» (Войнович 2). Nyura came up to Chonkin and started in on him. wAch, Vanya, you blunderer. Whose mind are you trying to change, who are you feeling sorry for? Was he feeling sorry for you when he aimed the gun at your head? He wanted to kill you!" (2a). -
12 луковый
-
13 луковый
-
14 луковый
…и пиёз, пиёзин; луковый запах бӯи пиёз; луковый суп пиёз-шӯрбо, пиёба <> горе луковое шутл. ноӯҳдабаро, ношуд
См. также в других словарях:
Горе луковое — ЛУК 1, а ( у), мн. (в знач. сорта) луки, ов, м. Огородное или дикорастущее растение сем. лилейных с острым вкусом луковицы и съедобными трубчатыми листьями. Репчатый л. Зелёный л. (листья). Головка лука. Дикие луки. Толковый словарь Ожегова. С.И … Толковый словарь Ожегова
горе луковое — сущ., кол во синонимов: 5 • горемыка (20) • невезунчик (12) • незадачливый (14) … Словарь синонимов
Горе луковое — Шутл. Незадачливый, несобранный человек; растяпа, недотёпа. Да умеешь ли ты стрелять то, горе луковое? весело спросил Данилка. По твоим ухваткам тебе за два шага в копну не попасть (К. Седых. Даурия) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Горе луковое — Разг. Шутл. или Ирон. О нерасторопном, невезучем, неумелом человеке. ФСРЯ, 117; БМС 1998, 128; ШЗФ 2001, 57; ЗС 1996, 126; БТС, 219, 507; ПОС 7, 102 … Большой словарь русских поговорок
горе луковое — устар. , шутл. или ирон. 1. о незначительной для горя и плача причине; 2. о незадачливом, невезучем человеке и неумелом человеке. Оборот отразил народные наблюдения над свойствами лука, при чистке и резке которого человек зачастую плачет. Эта… … Справочник по фразеологии
горе луковое — шутл. О незадачливом, нерасторопном человеке … Словарь многих выражений
горе — сущ., с., употр. часто Морфология: (нет) чего? горя, чему? горю, (вижу) что? горе, чем? горем, о чём? о горе 1. Горе это глубокое страдание, которое испытывают, когда теряют того, кого сильно любили, лишаются чего либо очень дорогого,… … Толковый словарь Дмитриева
ГОРЕ — В горе бросает кого. Арх. Становится горько, обидно кому л. АОС 9, 339. Ввести в горе кого. Яросл. Обидеть, оскорбить, рассердить кого л. ЯОС 2, 37. Веселить горе. Сиб. Терпеть горе, пытаться пережить, преодолеть его. ФСС, 25. Водить горе. Новг.… … Большой словарь русских поговорок
горе — 1. го/ре я; ср. см. тж. горе 2., горе 3., горюшко 1) Глубокая печаль, скорбь, глубокое душевное страдание. Пережить, испытать, видеть горе. Причинить, принести кому л. горе. Сочувствовать чьему л. горю. Неутешное горе … Словарь многих выражений
горе — I. ГОРЕ я; ср. 1. Глубокая печаль, скорбь, глубокое душевное страдание. Пережить, испытать, видеть г. Причинить, принести кому л. г. Сочувствовать чьему л. горю. Неутешное г. Своё, собственное г. Убитый горем. Поседеть от горя. С горя заболеть,… … Энциклопедический словарь
неудачник — См … Словарь синонимов