-
41 s'embarquer sans biscuit
разг.2) начать дело без надлежащей подготовки, не приняв мер предосторожностиFabien (solennel). - Et pour dire la vérité, je ne m'embarque pas sans biscuit: j'ai la commande en poche! (M. Pagnol, Fabien.) — Фабьен ( торжественно). - И если на то пошло, я не пускаюсь в путь без компаса: заказ у меня в кармане.
Dictionnaire français-russe des idiomes > s'embarquer sans biscuit
-
42 un de ces quatre matins
на днях, в один из ближайших дней; не сегодня-завтра; в одно прекрасное утро ( только о будущем)- Je crois qu'il est mal embarqué... Deux de ses affaires africaines sauteront un de ces quatre matins, et, en outre, je sais qu'il est très engagé en Allemagne. (A. Maurois, Le cercle de famille.) — - Думаю, что он на скользком пути... Два из его африканских предприятий не сегодня-завтра лопнут и, кроме того, он серьезно увяз в Германии.
Dictionnaire français-russe des idiomes > un de ces quatre matins
-
43 connaissement
m- connaissement chef
- connaissement direct
- connaissement embarqué
- connaissement endossé
- connaissement endossé en blanc
- connaissement fluvial
- connaissement des lignes régulières
- connaissement maritime
- connaissement net
- connaissement nominatif
- connaissement à option
- connaissement à ordre
- connaissement au porteur
- connaissement reçu pour embarquement
- connaissement régulier
- connaissement sans réserves
- connaissement type -
44 poids
-
45 connaissement
-
46 sale
adj.1. гря́зный*;les rues étaient sales — у́лицы бы́ли гря́зными, ∑ на у́лицах бы́ло гря́зно impers; tu as les mains sales v — тебя́ ∫ гря́зные ру́ки <ру́ки испа́чканы>; sale comme un cochon (un peigne) — гря́зный как свинья́; ↓о́чень гря́зный; une couleur sale — гря́зный цветde l'eau (du linge) sale — гря́зная вода́ (бельё);
il s'est embarqué dans une sale affaire — он впу́тался в скве́рное (↑в гря́зное) де́ло; an, la sale bête — ах ты, ме́рзкое живо́тное; c'est un sale coup pour lui — э́то уда́р для него́; quel sale temps! — кака́я гну́сная <ме́рзкая> пого́да!; il a une sale gueule — у него́ ∫ отврати́тельная физионо́мия <ме́рзкая ро́жа>; il m'a joué un sale tour — он подложи́л мне свинью́; он сыгра́л со мной злу́ю шу́ткуun sale individu (caractère) — отврати́тельный тип (хара́ктер);
3. (indécent) непристо́йный, са́льный;une histoire sale — са́льный анекдо́т
-
47 specification de colis S. hoja dc embalajc
31. Упаковочный лист
E. packing list
D. P^ckliste
F. specification de colis S. hoja dc embalajc
32. Отгрузочная спецификация
E. shaping specification D. Vi rsandanzeige
F. specification de chargement S. espccificacion de embarque
Товаросопроводительный документ, содержащий подробный перечень товаров, находящихся в данном грузовом месте
Товаросопроводительный документ, содержащий перечень отгруженных товаров по одному транспортному документу
Источник: ГОСТ 18861-73: Документация внешнеторговая. Основные понятия. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > specification de colis S. hoja dc embalajc
См. также в других словарях:
embarque — sustantivo masculino 1. Acción y resultado de embarcarse personas o embarcar mercancías: tarjeta de embarque, lista de embarque. Se procedió al embarque del cargamento de medicinas y alimentos para los refugiados. Sinónimo: embarco. 2.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
embarqué — embarqué, ée (an bar ké, kée) part. passé. 1° Mis dans un navire. Des matelots embarqués à bord d un vaisseau. Des marchandises embarquées sur un bâtiment de commerce. 2° Fig. Engagé. Embarqué dans une mauvaise affaire. • Et dans un fol… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
embarque — 1. m. Acción y efecto de embarcar (ǁ introducir en una embarcación, tren o avión). 2. Acción y efecto de embarcar (ǁ hacer que alguien intervenga en una empresa difícil o arriesgada). 3. embolado (ǁ cometido engorroso). ☛ V. tarjeta de embarque … Diccionario de la lengua española
embarque — s. m. 1. Ato de embarcar. 2. Lugar onde se embarca … Dicionário da Língua Portuguesa
embarqué — Embarqué, [embarqu]ée. part. Il a les significations de son verbe … Dictionnaire de l'Académie française
embarque — ► sustantivo masculino 1 NÁUTICA Operación de embarcar mercancías en un barco, un tren o en otro vehículo. SINÓNIMO embarcación 2 NÁUTICA Embarco de personas: ■ el embarque se realizará por la pasarela del barco. SINÓNIMO embarcación 3 Acción de… … Enciclopedia Universal
embarque — s. situación complicada y turbia, casi siempre impuesta. ❙ «Qué embarque, hija.» Fernando Quiñones, Las mil y una noches de Hortensia Romero, RAE CREA. ❙ «No puede ser una orden, sino una oficiosidad. O un embarque.» Juan Luis Cebrián, La rusa. ❙ … Diccionario del Argot "El Sohez"
embarque — {{#}}{{LM E14467}}{{〓}} {{SynE14812}} {{[}}embarque{{]}} ‹em·bar·que› {{《}}▍ s.m.{{》}} Subida o introducción de personas o de mercancías en una embarcación, en un avión o en un tren para su transporte: • El embarque de los pasajeros se realizará… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
embarqué — ● adj. ►SYSTM Se dit d un système informatique destiné à fonctionner dans un véhicule ou un appareil portable, comme un avion, un missile nucléaire, ou encore un PDA. Voir système embarqué. On rencontre aussi enfoui, mais embarqué est… … Dictionnaire d'informatique francophone
embarque — sustantivo masculino embarco*, embarcación. * * * Sinónimos: ■ embarco, envío, estiba, fletamento Antónimos: ■ desembarco Sinónimos: ■ ave … Diccionario de sinónimos y antónimos
embarque — … Useful english dictionary