Перевод: с арабского на английский

с английского на арабский

-second

  • 81 stale

    قَدِيم \ ancient: very old; belonging to past ages: an ancient castle; Ancient Greece produced some very deep thinkers. antique: (an object, esp. furniture) made long ago and therefore valuable: This is an antique clock. archaic: very old; (esp. of words) no longer used. old: not new; used for a long time: old clothes, not modern old customs, not new; known for a long time an old friend. second-hand: (of things for sale) already used by one person: I bought a second-hand car. stale: not fresh: stale news; stale bread. \ See Also مستعمل (مُسْتَعْمَل)‏

    Arabic-English glossary > stale

  • 82 by

    مِن \ by: (showing how sth. is done): We hold things by the handle. We know people by name. We learn by experience. We earn money by working. from: showing the time that sth. started: I waited from six o’clock till eight, showing where sth. began or was obtained Are men descended from monkeys? He read aloud from the newspaper, showing cause He suffered from stomach pains, showing the lower limit of costs, numbers, etc. New bicycles cost from $60 to $90 each, showing a change The price rose from 20 pence to 25 pence, showing difference I don’t know one from the other, showing the place that one has left He arrived from Glasgow. of: (after a noun) showing contents, amount, kind, etc.: a cup of coffee (a cup that contains coffee); a cupful of coffee (enough coffee to fill a cup); a pound of sugar (sugar that weighs a pound); a piece of bread (not a whole loaf), (after an adj. or verb) concerning; about: I’m sure of it. She’s afraid of mice, (after a verb) showing a cause He died of hunger, (after an adj.) showing who did sth. and how he did it It was kind of your father to invite me (Your father was kind...), (after a participle) showing how sth. is formed a dress made of silk. than: used in comparing two objects; here the second subject and verb are always left out: I like you better than him (I like you better than I like him), used in comparing two subjects; it is better to put in the second verb, although some writers leave it out He is taller than I (am). He runs faster than I (do).

    Arabic-English glossary > by

  • 83 from

    مِن \ by: (showing how sth. is done): We hold things by the handle. We know people by name. We learn by experience. We earn money by working. from: showing the time that sth. started: I waited from six o’clock till eight, showing where sth. began or was obtained Are men descended from monkeys? He read aloud from the newspaper, showing cause He suffered from stomach pains, showing the lower limit of costs, numbers, etc. New bicycles cost from $60 to $90 each, showing a change The price rose from 20 pence to 25 pence, showing difference I don’t know one from the other, showing the place that one has left He arrived from Glasgow. of: (after a noun) showing contents, amount, kind, etc.: a cup of coffee (a cup that contains coffee); a cupful of coffee (enough coffee to fill a cup); a pound of sugar (sugar that weighs a pound); a piece of bread (not a whole loaf), (after an adj. or verb) concerning; about: I’m sure of it. She’s afraid of mice, (after a verb) showing a cause He died of hunger, (after an adj.) showing who did sth. and how he did it It was kind of your father to invite me (Your father was kind...), (after a participle) showing how sth. is formed a dress made of silk. than: used in comparing two objects; here the second subject and verb are always left out: I like you better than him (I like you better than I like him), used in comparing two subjects; it is better to put in the second verb, although some writers leave it out He is taller than I (am). He runs faster than I (do).

    Arabic-English glossary > from

  • 84 of

    مِن \ by: (showing how sth. is done): We hold things by the handle. We know people by name. We learn by experience. We earn money by working. from: showing the time that sth. started: I waited from six o’clock till eight, showing where sth. began or was obtained Are men descended from monkeys? He read aloud from the newspaper, showing cause He suffered from stomach pains, showing the lower limit of costs, numbers, etc. New bicycles cost from $60 to $90 each, showing a change The price rose from 20 pence to 25 pence, showing difference I don’t know one from the other, showing the place that one has left He arrived from Glasgow. of: (after a noun) showing contents, amount, kind, etc.: a cup of coffee (a cup that contains coffee); a cupful of coffee (enough coffee to fill a cup); a pound of sugar (sugar that weighs a pound); a piece of bread (not a whole loaf), (after an adj. or verb) concerning; about: I’m sure of it. She’s afraid of mice, (after a verb) showing a cause He died of hunger, (after an adj.) showing who did sth. and how he did it It was kind of your father to invite me (Your father was kind...), (after a participle) showing how sth. is formed a dress made of silk. than: used in comparing two objects; here the second subject and verb are always left out: I like you better than him (I like you better than I like him), used in comparing two subjects; it is better to put in the second verb, although some writers leave it out He is taller than I (am). He runs faster than I (do).

    Arabic-English glossary > of

  • 85 than

    مِن \ by: (showing how sth. is done): We hold things by the handle. We know people by name. We learn by experience. We earn money by working. from: showing the time that sth. started: I waited from six o’clock till eight, showing where sth. began or was obtained Are men descended from monkeys? He read aloud from the newspaper, showing cause He suffered from stomach pains, showing the lower limit of costs, numbers, etc. New bicycles cost from $60 to $90 each, showing a change The price rose from 20 pence to 25 pence, showing difference I don’t know one from the other, showing the place that one has left He arrived from Glasgow. of: (after a noun) showing contents, amount, kind, etc.: a cup of coffee (a cup that contains coffee); a cupful of coffee (enough coffee to fill a cup); a pound of sugar (sugar that weighs a pound); a piece of bread (not a whole loaf), (after an adj. or verb) concerning; about: I’m sure of it. She’s afraid of mice, (after a verb) showing a cause He died of hunger, (after an adj.) showing who did sth. and how he did it It was kind of your father to invite me (Your father was kind...), (after a participle) showing how sth. is formed a dress made of silk. than: used in comparing two objects; here the second subject and verb are always left out: I like you better than him (I like you better than I like him), used in comparing two subjects; it is better to put in the second verb, although some writers leave it out He is taller than I (am). He runs faster than I (do).

    Arabic-English glossary > than

  • 86 chrysalis

    أُسْرُوع (الحَشَرَة بعد طَوْر اليَرَقَة)‏ \ chrysalis: the second stage in the life of certain insects, whose body changes inside a hard case; the hard case. \ الحَشَرَة بعد طَوْر اليَرَقَة \ chrysalis: the second stage in the life of certain insects, whose body changes inside a hard case.

    Arabic-English glossary > chrysalis

  • 87 every other

    جَميع الآخَرين \ every other: all the other ones: Every other boy passed the exam, but George failed. \ كُلَّ يوم بعد يوم \ every other: every second: I go there every other day (Tuesday, Thursday and Saturday). \ See Also إلخ \ كُلُّ (شَخْص) آخر \ every other: all the other ones: Every other boy passed the exam, but George failed. \ كُلُّ ثاني... \ every other: every second: I go there every other day.

    Arabic-English glossary > every other

  • 88 failing

    إِذا لم يكن متوفرًا (الشيء)‏ \ failing: giving a second choice of action, if the first choice fails: Ask John to do it. Failing him, ask Michael. \ في حَالَة عَدَم توفُّر \ failing: giving a second choice of action, if the first choice fails: Ask John to do it. Failing him, ask Michael. \ مَوْطِن ضَعْف \ failing: a personal weakness; a fault.

    Arabic-English glossary > failing

  • 89 kilocycle

    أَلْف دَوْرَة \ kilocycle: 1000 flows of electricity in one second, forward and back (along a wire, or in radio). \ كيلوسايكل \ kilocycle: 1000 flows of electricity in one second, forward and back (along a wire, or in radio.

    Arabic-English glossary > kilocycle

  • 90 tadpole

    الشُّرْغوف \ tadpole: the second stage in the life of a frog (after it leaves the egg; before it loses its tail and leaves the water). \ فَرْخ الضِّفْدَع \ tadpole: the second stage in the life of a frog (after it leaves the egg; before it loses its tail and leaves the water).

    Arabic-English glossary > tadpole

  • 91 thana

    make double, fold, repeat [Sem th-n-y, EgAr itnen (two), LiAr tnen, Mal tnejn, Akk shina, Heb shenaim, Syr thna (do twice), Hrs thenye (second), Uga thn (two), Phoen shnm]

    Arabic etymological dictionary > thana

  • 92 thania

    a second [thana] Aze saniye, Per thaniye, Taj soniya, Tur saniye borrowed from Ar

    Arabic etymological dictionary > thania

  • 93 أحدوبة الضلع الثاني

    1) 1. tuberositas costae II 2. tuberositas musculi serrati anterioris 2) 1. tuberosity of second rib 2. tuberosity for serratus anterior muscle

    Arabic-English Medical Dictionary > أحدوبة الضلع الثاني

  • 94 أعصاب أصابع القدم للوجه الوحشي لإبهام القدم و للوجه الإنسي لإصبع القدم الثاني

    digital nerves of lateral surface of great toe and of medial surface of second toe

    Arabic-English Medical Dictionary > أعصاب أصابع القدم للوجه الوحشي لإبهام القدم و للوجه الإنسي لإصبع القدم الثاني

  • 95 البطين المخي الثاني

    1. second ventricle of cerebrum 2. ventriculus lateralis cerebri

    Arabic-English Medical Dictionary > البطين المخي الثاني

  • 96 التئام بالمقصد الثاني

    healing by second intention

    Arabic-English Medical Dictionary > التئام بالمقصد الثاني

  • 97 الرأس الثاني للعضلة الثلاثية الرؤوس العضدية

    1. second head of triceps brachii muscle 2. caput laterale musculi tricipitis brachii

    Arabic-English Medical Dictionary > الرأس الثاني للعضلة الثلاثية الرؤوس العضدية

  • 98 الرباط الأخمصي للعظم المشطي الثاني

    1. plantar ligament of second metatarsal bone 2. ligamentum tarsometatarsea plantaria

    Arabic-English Medical Dictionary > الرباط الأخمصي للعظم المشطي الثاني

  • 99 الصوت الثاني الرئوي

    pulmonic second sound

    Arabic-English Medical Dictionary > الصوت الثاني الرئوي

  • 100 العصب القحفي الثاني

    1. second cranial nerve 2. nervus opticus

    Arabic-English Medical Dictionary > العصب القحفي الثاني

См. также в других словарях:

  • second — second, onde [ s(ə)gɔ̃, ɔ̃d ] adj. et n. • XIIe; secunt 1119; lat. secundus « suivant », de sequi « suivre » I ♦ Adj. (généralt avant le nom) et n. 1 ♦ Qui vient après une chose de même nature; qui suit le premier. ⇒ deuxième(on emploie …   Encyclopédie Universelle

  • second — second, onde (se gon, gon d ; au XVIIe siècle, Marg. Buffet, Observ. p. 131, regarde comme une faute de prononcer le c comme un g ; au contraire, Chifflet, Gramm. p. 225, dit que le c se prononce comme un g ; le d se lie : un se gon t avis ;… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • second — SECOND, [sec]onde. adj. numeral. Qui est immediatement aprés premier. Dans ce mot & dans ses derivez le C. se prononce comme un G. Il n est pas le premier, il n est que le second. le second livre. le second President. le second Capitaine. la… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Second — Sec ond, a. [F., fr. L. secundus second, properly, following, fr. sequi to follow. See {Sue} to follow, and cf. {Secund}.] 1. Immediately following the first; next to the first in order of place or time; hence, occurring again; another; other.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • second — second1 [sek′ənd] adj. [ME secunde < OFr < L secundus, following, second < sequi, to follow: see SEQUENT] 1. coming next after the first in order of place or time; 2d or 2nd 2. another; other; additional; supplementary [to take a second… …   English World dictionary

  • second — Ⅰ. second [1] ► ORDINAL NUMBER 1) constituting number two in a sequence; 2nd. 2) subordinate or inferior in position, rank, or importance. 3) (seconds) goods of an inferior quality. 4) (seconds) informal a second course or second helping of food… …   English terms dictionary

  • Second — Sec ond, n. 1. One who, or that which, follows, or comes after; one next and inferior in place, time, rank, importance, excellence, or power. [1913 Webster] Man An angel s second, nor his second long. Young. [1913 Webster] 2. One who follows or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • SECOND (J.) — SECOND JEAN (1511 1536) Né à La Haye, ce grand poète néo latin de son vrai nom Jean Everaerts est européen par ses voyages, dont ses propres relations nous transmettent l’itinéraire daté. Sa première jeunesse a pour cadre Malines, mais dès 1532… …   Encyclopédie Universelle

  • Second — Sec ond, v. t. [imp. & p. p. {Seconded}; p. pr. & vb. n. {Seconding}.] [Cf. F. seconder, L. secundare, from secundus. See {Second}, a.] 1. To follow in the next place; to succeed; to alternate. [R.] [1913 Webster] In the method of nature, a low… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • second — [adj] next; subordinate additional, alternative, another, double, duplicate, extra, following, further, inferior, lesser, lower, next in order, other, place, repeated, reproduction, runner up, secondary, subsequent, succeeding, supporting, twin,… …   New thesaurus

  • Second — (en castellano: segundo) puede referirse a: Second, banda española. Second Coming (1994), álbum de The Stone Roses. Véase también Segundo, desambiguación. Esta página de desambiguación cataloga artículos relacionados con el mismo …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»