-
1 СЛЫШНО
-
2 слышно
1.1. прил. кратк. см. слышныйслышно, как он читает — one can hear him read
было слышно, как она пела — one could hear her sing
было слышно, как падали капли дождя — one could hear the raindrops falling
ему, им и т. д. слышно — he, they, etc., can hear
о нём давно ничего не слышно — nothing has been heard of him for ages, there has been no news of hIm for a long time
4. как вводн. сл. разг. уст. ( говорят) they say, it is said, it is rumouredслышно, он приехал — he has arrived, they say
♢
что слышно? — what's the news?, any news?2. нареч.слышно, как муха пролетит — you might have heard a pin drop
-
3 слышно
1. предик. 2. предик.; (о ком-л./чем-л.; про кого-л./что-л.) 3. нареч.; вводн.; разг.it is said, they say, it is rumoured -
4 слышно
-
5 слышно
-
6 слышно
General subject: audibly, it can be heard, it is said -
7 слышно
1.
(можно слышать)
one can hear
2.
(имеются известия)
it can be heard (of)
3. вводн.; разг.
it is said, they say, it is rumoured* * * -
8 слышно
-
9 слышно
I1) кратк. прил. см. слышный2) предик. безл. ( можно слышать) one can hearслы́шно, как он чита́ет — one can hear him read
бы́ло слы́шно, как она́ пе́ла — one could hear her sing
бы́ло слы́шно, как па́дали ка́пли дождя́ — one could hear the raindrops falling
ему́ [им] слы́шно — he [they] can hear
как слы́шно? — can you hear me well?; воен., радио how do you read me?
мне вас не слы́шно — I can't hear you
о нём ничего́ не слы́шно — nothing has been heard of him; there has been no news of him
слы́шно, он прие́хал — he has arrived, they say
••что слы́шно? — what's the news?, any news?
II нареч.слы́шно, как му́ха пролети́т — one could hear a pin drop
( различимо на слух) audiblyон говори́л е́ле слы́шно — he could barely / hardly be heard
-
10 слышно
в знач сказ безлчто слы́шно но́вого? — what's new?, any news?
с тех пор о ней ничего́ не слы́шно — nothing has been heard of her since (that time), she hasn't been heard of since (that time)
-
11 слышно, как муха пролетит
• СЛЫШНО, КАК МУХА ПРОЛЕТИТ coll[complex sent; fixed WO]=====⇒ there is absolute quiet:- you could hear (have heard) a pin drop.Большой русско-английский фразеологический словарь > слышно, как муха пролетит
-
12 слышно, как муха пролетит
слышно, как муха пролетит (пролетает)разг.you could hear a pin drop; not a breath is heardИ Елизавета Карловна стала нам рассказывать о риторических восклицаниях, риторических вопросах и риторических обращениях, а когда она говорит о литературе, можно услышать, как пролетает муха. (В. Киселёв, Девочка и птицелёт) — And then Yelizaveta Karlovna began telling us about rhetorical exclamations, questions and addresses. Whenever she speaks on literature, you can hear a pin drop.
Русско-английский фразеологический словарь > слышно, как муха пролетит
-
13 слышно было биение её сердца
General subject: her heart throbbed audiblyУниверсальный русско-английский словарь > слышно было биение её сердца
-
14 слышно было плохо
General subject: reception was poor -
15 слышно было, как муха пролетит
General subject: one could hear a pin drop, you might have heard a pin fallУниверсальный русско-английский словарь > слышно было, как муха пролетит
-
16 слышно, как муха пролетит
Set phrase: you could hear a pin dropУниверсальный русско-английский словарь > слышно, как муха пролетит
-
17 Слышно было, как муха пролетит
There wa dead silenceCf: Not a breath was heard (Br.). You could have heard (could hear) a pin drop (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Слышно было, как муха пролетит
-
18 слышно, как муха пролетит
[slyshno kak mukha prol'etit] One could hear a fly flying past. It's absolutely quiet; it's deadly still. Cf. You could hear a pin drop.Русские фразеологизмы в картинках (русско-английский словарь) > слышно, как муха пролетит
-
19 нормально слышно
Colloquial: hear sb. okay (on the phone: I can hear you okay. Can you hear me? - Мне тебя нормально слышно.) -
20 (говорите) громче, в задних рядах не слышно!
General subject: speak out !Универсальный русско-английский словарь > (говорите) громче, в задних рядах не слышно!
См. также в других словарях:
СЛЫШНО — СЛЫШНО. 1. нареч. к слышный (книжн., редк.). Жадно и слышно глотать воду. 2. безл., в знач. сказуемого, кого что. Можно слышать, есть возможность услышать. Отсюда будет хорошо слышно всех ораторов. Мне вас не слышно. Никого не слышно. Слышно ли… … Толковый словарь Ушакова
слышно — см. говорят Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. слышно нареч, кол во синонимов: 26 • … Словарь синонимов
слышно — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
слышно — вводное слово и член предложения 1. Вводное слово. Указывает на источник сообщения. То же, что «говорят». Выделяется знаками препинания, обычно запятыми. Подробно о пунктуации при вводных словах см. в Приложении 2. (↑Приложение 2) Письмо повезли… … Словарь-справочник по пунктуации
слышно — присл. дієс. Сб. Чутно, чути. Што г вас слышно ? … Словник лемківскої говірки
Слышно как муха летит — Слышно какъ муха летитъ (такъ тихо). Ср. Тише! молчать! Чтобы муха пролетала, слышно у меня было! говорилъ старикъ, принимая строгій видъ. Писемскій. Тысяча душъ. 1, 1. Ср. Небось у Лисовскаго не стали бъ такъ горланить. Бывало какъ закрутитъ усы … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Слышно, как песни поем; не слышно, как воем. — Слышно, как песни поем; не слышно, как воем. См. ГОРЕ ОБИДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
слышно, как муха прожужжит — нареч, кол во синонимов: 7 • гробовая тишина (13) • мертвая тишина (10) • … Словарь синонимов
слышно, как муха пролетит — нареч, кол во синонимов: 7 • гробовая тишина (13) • мертвая тишина (10) • … Словарь синонимов
Слышно ему как трава растет — Слышно ему какъ трава растетъ (иноск.) о чуткости вообще. Ср. Das Grass wachsen hören. Ср. Man rühmet ihr wäret der pfiffigste Mann, Ihr hörtet das Gräschen fast wachsen, sagt man. Bürger. Der Kaiser und der Abt. Ср. Er hört die flöh husten, das… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Слышно, что соловей свистит, а что ворона каркает. — Слышно, что соловей свистит, а что ворона каркает. См. РОЗНОЕ ОДНО … В.И. Даль. Пословицы русского народа