-
1 הקרישו
הקרישוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./הִקרִיש [לְהַקרִיש, מַ-, יַ-]1.коагулировать, вызывать сворачивание (молока, крови) 2.застывать, сгущаться————————הקרישוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./הִקרִיש [לְהַקרִיש, מַ-, יַ-]1.коагулировать, вызывать сворачивание (молока, крови) 2.застывать, сгущаться -
2 להקריש
לְהַקרִישуплотнять
укреплять
уплотниться
свёртываться (кровь)
застыть
уплотнить
уплотняться
замораживать
свернуться (кровь)
коагулировать
застывать
затвердеть
укрепляться
затвердевать
сгуститься
сгущаться
укрепить
сформироваться
формироваться
укрепиться
леденить* * *להקריש
הִקרִיש [לְהַקרִיש, מַ-, יַ-]1.коагулировать, вызывать сворачивание (молока, крови) 2.застывать, сгущаться -
3 תקריש
תַקרִישзакупорка
тромбоз* * *תקרישед.ч., (м. р., 2 л. /ж.р.,3 л.), буд. вр./הִקרִיש [לְהַקרִיש, מַ-, יַ-]1.коагулировать, вызывать сворачивание (молока, крови) 2.застывать, сгущаться -
4 אקריש
אקרישед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./הִקרִיש [לְהַקרִיש, מַ-, יַ-]1.коагулировать, вызывать сворачивание (молока, крови) 2.застывать, сгущаться -
5 גלִישָה נ'
גלִישָה נ'1.скольжение; катание на лыжах 2.планирование (о планёре, самолёте) 3.сбегание (молока), переливание через край 4.просматривани5 -
6 הִקרִיש [לְהַקרִיש, מַ-, יַ-]
הִקרִיש [לְהַקרִיש, מַ-, יַ-]1.коагулировать, вызывать сворачивание (молока, крови) 2.застывать, сгущаться -
7 הקרישה
הקרישהед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./הִקרִיש [לְהַקרִיש, מַ-, יַ-]1.коагулировать, вызывать сворачивание (молока, крови) 2.застывать, сгущаться -
8 הקרישי
הקרישיед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./הִקרִיש [לְהַקרִיש, מַ-, יַ-]1.коагулировать, вызывать сворачивание (молока, крови) 2.застывать, сгущаться -
9 הקרש
הקרשед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./הִקרִיש [לְהַקרִיש, מַ-, יַ-]1.коагулировать, вызывать сворачивание (молока, крови) 2.застывать, сгущаться -
10 הקרשנו
הקרשנוмн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./הִקרִיש [לְהַקרִיש, מַ-, יַ-]1.коагулировать, вызывать сворачивание (молока, крови) 2.застывать, сгущаться -
11 הקרשת
הקרשתед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./הִקרִיש [לְהַקרִיש, מַ-, יַ-]1.коагулировать, вызывать сворачивание (молока, крови) 2.застывать, сгущаться -
12 הקרשתי
הקרשתיед.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./הִקרִיש [לְהַקרִיש, מַ-, יַ-]1.коагулировать, вызывать сворачивание (молока, крови) 2.застывать, сгущаться -
13 הקרשתם
הקרשתםмн.ч., м. р., 2 л., прош. вр./הִקרִיש [לְהַקרִיש, מַ-, יַ-]1.коагулировать, вызывать сворачивание (молока, крови) 2.застывать, сгущаться -
14 הקרשתן
הקרשתןмн.ч., ж. р., 2 л., прош. вр./הִקרִיש [לְהַקרִיש, מַ-, יַ-]1.коагулировать, вызывать сворачивание (молока, крови) 2.застывать, сгущаться -
15 יְנִיקָה נ'
יְנִיקָה נ'1.сосание (молока из груди) 2.впитывание, поглощениеצִינוֹר יְנִיקָה ז'всасывающая труба -
16 יקריש
יקרישед.ч., м. р., 3 л., буд. вр./הִקרִיש [לְהַקרִיש, מַ-, יַ-]1.коагулировать, вызывать сворачивание (молока, крови) 2.застывать, сгущаться -
17 יקרישו
יקרישוмн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./הִקרִיש [לְהַקרִיש, מַ-, יַ-]1.коагулировать, вызывать сворачивание (молока, крови) 2.застывать, сгущаться -
18 מַפרֵדָה נ'
מַפרֵדָה נ'сепаратор (для жидкостей, молока) -
19 מפרדות
מפרדותмн. ч. ж. р. /מִפרָדָה נ'стенка или полоса земли, разделяющая полосы шоссе————————מפרדותмн. ч. ж. р. /מַפרֵדָה נ'сепаратор (для жидкостей, молока) -
20 מפרדת
מפרדתж. р. смихут/מִפרָדָה נ'стенка или полоса земли, разделяющая полосы шоссе————————מפרדתж. р. смихут/מַפרֵדָה נ'сепаратор (для жидкостей, молока)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Молока не хлебнет в пятницу, а молочнице и в Великую Субботу не спустит — Молока не хлебнетъ въ пятницу, а молочницѣ и въ Великую Субботу не спуститъ. Лучше не понедѣльничать, да не бездѣльничать. Ср. Такою строгою онъ жизнью жилъ, Что въ пятницу не только молока не пилъ, Но при другихъ и рыбы онъ не кушалъ! М. Святоша … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
молока́нин — молоканин, а; мн. молокане, ан … Русское словесное ударение
молока — сперма, семя Словарь русских синонимов. молока сущ., кол во синонимов: 3 • дегло (1) • семя (18) … Словарь синонимов
Молока-то шилом, а хлеба-то вилами. — Молока то шилом, а хлеба то вилами. См. ВОЛЯ НЕВОЛЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Молока не хлебнет в пятницу, а молочнице и в великую субботу не спустит. — Молока не хлебнет в пятницу, а молочнице и в великую субботу не спустит. См. ИЗУВЕРСТВО ХАНЖЕСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
молока — Репродуктивные железы рыб самцов во время нереста, заполненные секретом; сам секрет. [http://www.oceanographers.ru/index.php?option=com glossary&Itemid=238] Тематики океанология EN milt … Справочник технического переводчика
молока́не — кан, мн. (ед. молоканин, а и прост. молокан, а, м.; молоканка, и, мн. молоканки, нок, нкам, ж.). Одна из сект, вышедших из православия, отвергающая духовенство, церкви и совершающая свои моления в обычных домах … Малый академический словарь
молока не хлебнет в пятницу, а молочнице и в Великую Субботу не спустит — Лучше не понедельничать, да не бездельничать. Ср. Такою строгою он жизнью жил, Что в пятницу не только молока не пил, Но при других и рыбы он не кушал! М. Святоша. Басня. Ср. Беда не в том... беда: зачем судьей быть строгим, Коль в пятницу он… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
молока — молочные продукты , арханг. (Подв.), см. молоко … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
молока́нский — ая, ое. прил. к молокане. Молоканский проповедник. Молоканская секта … Малый академический словарь
Молока — ж. см. молоки Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой