-
1 мустақиман
прямонепосредственно -
2 рост
1. прямой2. правый3. правильный, верный4. прямо5. правильно, верно6. разг. правда, истина7. муз. рост (название третьего макома в системе «шашмаком»)рӯдаи рост прямая кишкахати рост мат. прямаясоҳили рости дарё правый берег рекиба тарафи рост вправорост баромадан сбыватьсяоказаться правильнымрост гуфтан а) говорить прямоговорить напрямикб) говорить правильноговорить правдиворост истодан а) стоять прямо, стоять навытяжкуб) вставать дыбом (о волосах)рост кардан выпрямлятьвыправлять, выравниватьрост омадан а) соответствоватьсовпадатьб) встречаться, сталкиватьсяақидаҳои ӯ бо ақидаҳои ман рост омад его взгляды совпали с моимирост рафтан ехать пряморост шудан выпрямлятьсяхудро рост гирифтан держаться прямоӯ рост ба нишон зад он попал прямо в цельростӣ - растӣ посл., досл. если ты прям и честен, то спасёшься -
3 бепарда
I: 1. незанавешенный, неприкрытый, без шторытирезаи бепарда незанавешенное окно2. пер. откровенный, открытый, прямой3. пер. бесстыдный, циничный4. пер. осрамлённый, опозоренный, опороченный5. откровенно, открыто, прямо6. пер. бесстыдно, циничнобепарда гап задан а) говорить откровенно, прямоб) пер. говорить бесстыдно, циничнокасеро бепарда кардан пер. осрамить кого-л.II: муз. без ладов на грифе (о музыкальных инструментах) -
4 рӯирост
1. прямой, открытый, явныйтанқиди рӯирост открытая критика2. открыто, откровеннобез обиняков, пряморӯирост гуфтан, рӯирост гап задан говорить прямо, откровенно -
5 бевосита
1. непосредственнопрямоличноман бевосита бо худи ӯ гуфтугӯ кардам я лично переговорил с ним самим2. непосредственныйпрямойпуркунандаи бевосита грам. прямое дополнение3. сразутут жебевосита пас аз ҷарроҳӣ сразу после операции -
6 бемайлон
1. без уклона, прямой2. неуклонный, неукоснительныйпешрафти бемайлони илм неуклонное развитие науки3. прямо, не отклоняясь от пути4. неуклоннонеукоснительно -
7 бериоят
откровенно, прямобез лицемерия, искренне -
8 гуфтан
1. говоритьсказать2. рассказыватьпередавать (словами, на словах)3. выражатьпроявлятьвысказывать4. называтьнарекать5. разг. извещатьоповещать6. в словосочет.: гуфта мондан заранее оповещатьпредупредить о чёмл.намекатьба дили худ гуфтан подумать про себявайрон карда гуфтан перевиратьискажать чьи-л. словадарс гуфтан преподаватьдавать урокизери лаб гуфтан говорить тихобормотатьрӯйрост гуфтан сказать прямосказать напрямикхуд ба худ гуфтан сказать про себяразговаривать сам с собоюшеър гуфтан сочинять стихичӣ гуфтанро надонистан не знать что сказать -
9 истодан
1. стоятьрост истодан стоять прямо, стоять на ногахмисли кӯҳ истодан пер. стоять горой2. пребыватьжитьвай дар ин шаҳр як сол истод он прожил в этом городе один год3. останавливатьсядар сари чорраҳа истодан останавливаться на перекрёстке4. постоять, подождатьисто, бе ман нарав! подожди, без меня не уходи!5. стоитьин курта чанд сӯм меистад? сколько стоит это платье?6. пер. держаться, придерживатьсядар гапи худ истодан держаться своего мнениястоять на своём7. в сл. глаг.: то омадани шумо ман кор карда меистам до вашего прихода я буду работатьшумо рафта истед, ман аз паятон расида меравам вы идите, я вас догонюӯ гап зада истодааст он разговаривает -
10 қоим
1. стоящий, прямо стоящий, стоячий, вертикальный2. твёрдый, непоколебимый, крепкийқоим шудан а) встать во весь рост, поднятьсяб) произойти, случитьсяқиёмат қоим шудан а) рел. наступать страшному судуб)пер. стать беспорядочным, полным сума-тохи, волнений, неурядиц, неразберихи и т. п.қоими кор будан а) проявлять постоянство в какомл. делеб) быть преданным делу, работеба чизе қоим будан постоянно заниматься чем-л., быть преданным чему-л. -
11 ростгӯй
говорящий прямо, напрямикправдивыйчестныйростгӯйро ҳамеша роҳат дар пеш посл. у говорящего правду на душе спокойно -
12 рӯй
1. лицощека2. поверхностьнаружная, лицевая сторона3. причина, предлогповодрӯйи дароз вытянутое лицо, продолговатое лицорӯйи замин поверхность землирӯйи зебо красивое лицомушакҳои рӯй лицевые мышцырӯй ба рӯй лицом к лицурӯй ба рӯй шудан встречатьсяслучайно встретитьсяаз рӯйи… по…, согласно…в порядке…аз рӯйи анъана по традицииаз рӯйи ноилоҷӣ волейневолей, поневолеаз рӯйи одат по привычкеаз рӯйи эҳтиёт на всякий случайаз ин рӯй поэтому, ввиду этогорӯй гардондан, рӯй тофтан аз касе, чизе а) отвернуться от кого-л, прервать отношения с кем-л.б) уклоняться от чего-л.аз кор рӯй гардондан уклоняться от работырафиқонаш аз ӯ рӯй гардонданд друзья отвернулись от негорӯй додан совершаться, происходить, случаться, иметь месточӣ ҳодиса рӯй дод? что случилось?рӯй овардан ба касе, чизе поворачиваться, обращаться к кому-л., чему-л.рӯй ба беҳбудӣ овардан а) улучшаться, совершенствоватьсяб) выздоравливать, поправлятьсярӯй ба гурез ниҳодан обращаться в бегство, убегатьрӯй ба роҳ шудан отправляться в путьрӯйи касеро сиёҳ кардан опозорить, обесчестить кого-лрӯйи чизеро надидан а) не видеть что-л.не изведать, не знать, не испытатьб) не иметь чего-л., не обладать чем-л.рӯй турш кардан пер. высказать своё недовольстворӯйи хуш надодан ба касе неприветливо, недоброжелательно обойтись с кем-л.аз рӯйи касе гузашта натавонистан не отказать кому-л. в просьбеаз рӯйи шунид донистан знать понаслышкеба рӯйи касе гуфтан говорить прямо, говорить в лицо кому-л.ба рӯйи об баровардан выводить на чистую водусрывать маскукасеро ба рӯйи даст бардоштан носить кого-л. на рукахяк рӯйяш маҳтобу як рӯйяш офтоб очень красивый, привлекательныйрӯйям намешавад я стесняюсьмне стыднорӯйяш сиёҳ! будь он неладен!вай аз рӯйи виҷдон рафтор кард он поступил по совестибо кадом рӯй ба чашми мардум менамоӣ? с какими глазами ты предстанешь перед людьми?аз рӯй шона, аз таг фона пог. мягко стелет, да жёстко спать -
13 соиб
кн. 1. верный, точный, правильныйраъйи соиб верная мысль, правильное мнение2. идущий прямоидущий праведным путёмбезгрешный -
14 фошофош
1. открытый, откровенный2. открыто, откровенно, прямофошофош гуфтан говорить начистоту, откровенно -
15 чухт
обл. прямойчухт истодан стоять прямостоять навытяжку
См. также в других словарях:
ПРЯМО — ПРЯМО, нареч. 1. По прямой линии, в прямом направлении. Идите прямо, потом сверните налево. Тропинка вела всё прямо. «Пашка побежал от крыльца прямо вперед.» Чехов. 2. Непосредственно, минуя промежуточные стадии, пункты. «Отправляю его, моего… … Толковый словарь Ушакова
прямо — ПРЯМО, нареч. 1. По прямой линии, в прямом направлении. Идите прямо, потом сверните налево. Тропинка вела всё прямо. «Пашка побежал от крыльца прямо вперед.» Чехов. 2. Непосредственно, минуя промежуточные стадии, пункты. «Отправляю его, моего… … Толковый словарь Ушакова
ПРЯМО — ПРЯМО, нареч. 1. По прямой линии, в прямом направлении. Идите прямо, потом сверните налево. Тропинка вела всё прямо. «Пашка побежал от крыльца прямо вперед.» Чехов. 2. Непосредственно, минуя промежуточные стадии, пункты. «Отправляю его, моего… … Толковый словарь Ушакова
прямо — ПРЯМО, нареч. 1. По прямой линии, в прямом направлении. Идите прямо, потом сверните налево. Тропинка вела всё прямо. «Пашка побежал от крыльца прямо вперед.» Чехов. 2. Непосредственно, минуя промежуточные стадии, пункты. «Отправляю его, моего… … Толковый словарь Ушакова
прямо — Неуклонно, стоймя, стойком, торчмя, торчком; без околичностей, непосредственно. Поставить вопрос ребром. Стоит навытяжку, словно аршин проглотил. Идти напролом. Стрелять в упор. Говорить прямо (прот.: ). См. непосредственно, откровенный не в… … Словарь синонимов
Прямо в ад — Straight to Hell … Википедия
прямо — • прямо беда • прямо ужас • прямо чудо … Словарь русской идиоматики
прямо… — (книжн.). Первая часть составных слов, в знач. прямой (в 1 знач.), напр. прямокрылые насекомые, прямослойное дерево, прямолинейный. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Прямо... — прямо... Начальная часть сложных слов, вносящая значение слов: прямой 1., 2., 8., прямо I 1. (прямодушие, прямодушный, прямоезжий, прямоногий и т.п.). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
прямо! — нет, вовсе нет, ничуть не бывало Словарь русских синонимов. прямо! предл, кол во синонимов: 3 • вовсе нет (16) • нет … Словарь синонимов
прямо — ПРЯМО, разг. напрямик, разг. прямиком, разг. сниж. напрямки … Словарь-тезаурус синонимов русской речи