-
1 oppresser
v.tr. (du lat. oppressum, supin de opprimere) 1. притискам, преча, притеснявам, задушавам; 2. прен. угнетявам, притеснявам, гнетя, потискам, измъчвам. Ќ Ant. dilater, soulager. -
2 encre
f. (bas lat. encau(s)tum, gr. egkauston) мастило; encre d'imprimerie печатарско мастило; encre de Chine туш; encre sympathique симпатическо мастило; encre d'imprimerie печатарско мастило; encre а copier, communicative мастило за ксерокопия; encre indélébile мастило за слагане на печати върху дрехи. Ќ une nuit d'encre много тъмна нощ; se faire un souci d'encre притеснявам се, тревожа се. -
3 gêner
v.tr. (de gêne) 1. затруднявам, преча, стягам; ces souliers me gênent тези обувки ми стягат; le paquet me gêne пакетът ми пречи; 2. прен. затруднявам, преча; 3. затруднявам (материално); je suis un peu gêné малко съм затруднен парично; 4. ост. измъчвам, подлагам на телесно мъчение; изтезавам; 5. смущавам, създавам неприятности, поставям в трудна ситуация; se gêner 1. стеснявам се, притеснявам се; 2. ограничавам се (в разходите); 3. (Швейцария) срамувам се. Ќ ne vous gênez pas! не се стеснявайте! не се срамувайте! Ќ Ant. soulager; aider, dégager, libérer, servir; mettre а l'aise. -
4 incommoder
v.tr. (lat. incommodare) 1. причинявам неудобства, безпокоя; смущавам; притеснявам; 2. не разполагам, разстройвам; 3. прен. отегчавам, досаждам; incommoder les autres отегчавам другите; s'incommoder безпокоя се; разстройвам се. Ќ être incommodé ост. неразположен съм. -
5 intimider
v.tr. (lat. médiév. intimidare, de timidus) сплашвам, заплашвам; смущавам; притеснявам, вцепенявам; intimider qqn. par des menaces всявам страх чрез заплахи; examinateur qui intimide les étudiants екзаминатор, който вцепенява от страх студентите. Ќ Ant. encourager, enhardir, rassurer; décontracter, désinhiber. -
6 molester
v.tr. (bas lat. molestare, rac. molestus "fâcheux, pénible") 1. лит. досаждам, безпокоя; 2. измъчвам, главоболя, притеснявам. -
7 opprimer
v.tr. (lat. opprimere) 1. потискам, угнетявам, притеснявам; 2. ост., лит. тежа, тегна; 3. ост. убивам. Ќ Ant. soulager, libérer. -
8 peine
f. (lat. pњna) 1. наказание; peine capitale смъртно наказание; peine pécuniaire глоба; purger une peine de prison изтърпявам, излежавам наказание; 2. труд, мъка усилие; valoir la peine de faire qqch. струва си, заслужава си труда да се направи нещо; 3. затруднение, трудност, мъка; être bien en peine затруднен съм; mettre en peine затруднявам, създавам грижи; 4. страдание, мъка; avoir de la peine мъчно ми е; 5. съжаление; il me fait peine de жал ми е да; 6. огорчение; donner de la peine огорчавам; 7. безпокойство; se mettre en peine de (être en peine de) безпокоя се; 8. нужда, неволя; tomber en peine изпадам в нужда, в неволя; 9. loc. adv. а peine едва; а peine si едва що; sous peine de под страх; при опасност да. Ќ toute peine mérite salaire погов. всеки труд се плаща, всяко усилие заслужава награда; comme une âme en peine тъжно, нещастно; avoir toutes les peines du monde а полагам големи усилия, за да; ne pas compter ses peines et ses pas не си пестя усилията; ne pas être au bout de ses peines имам още много работа докато свърша; en être pour sa peine напразно съм се мъчил; se mettre en peine de, pour qqn. притеснявам се, грижа ме е за някого. -
9 vexer
v.tr. (lat. vexare "tourmenter") 1. ост. измъчвам, притеснявам, потискам, тормозя; 2. обиждам, унизявам; se vexer сърдя се, обиждам се. Ќ Ant. flatter.
См. также в других словарях:
притеснявам — гл. стеснявам, ограничавам, ограничавам свободата гл. мъча, измъчвам, гнетя, тормозя, угнетявам, отегчавам, затруднявам, потискам, поставям на тясно гл. смущавам, безпокоя, съкълдисвам гл. обезпокоявам, главоболя гл. насилвам, назорвам,… … Български синонимен речник
безпокоя — гл. не давам мира, не оставям на мира, не давам спокойствие, смущавам, дразня, раздразням, нервирам, възбуждам, ядосвам, обезпокоявам, притеснявам, досаждам, отегчавам, дотягам, задявам, заглавиквам, додявам, стеснявам, затруднявам гл. тревожа,… … Български синонимен речник
главоболя — гл. безпокоя, обезпокоявам, притеснявам … Български синонимен речник
гоня — гл. подгонвам, диря, сподирям, преследвам, тичам подир, следя, търся, погвам, пропъждам, прогонвам, пъдя, изпъждам, изгонвам, разпръсквам гл. гнетя, угнетявам, мъча, потискам, тормозя, имам зъб, мразя гл. насилвам, назорвам, притеснявам, измъчвам … Български синонимен речник
додявам — гл. преча, спъвам, бъркам се, препятствувам, възпрепятствувам гл. дотягам, омръзвам, досаждам, отегчавам, безпокоя, сърдя, притеснявам, бактисвам … Български синонимен речник
досаждам — гл. отегчавам, притеснявам, дотягам, омръзвам, опротивявам, нервирам, смущавам, ядосвам, сърдя, разсърдвам, безпокоя, отвращавам, гнетя гл. дразня, раздразвам гл. раздразням, закачам гл. тормозя, вадя душата на, не оставям на мира гл. уморявам гл … Български синонимен речник
дотягам — гл. омръзвам, отегчавам, досаждам, ставам досаден, безпокоя, нервирам, сърдя, смущавам, бактисвам, опротивявам, отвращавам, притеснявам … Български синонимен речник
дразня — гл. сърдя, разсърдвам, ядосвам, раздразним, възбуждам, нервирам, тревожа, разтревожвам, предизвиквам, провокирам, безпокоя, шокирам, смущавам, притеснявам, отегчавам гл. докачвам, оскърбявам гл. настървявам, ожесточавам, озверявам, озлобявам гл.… … Български синонимен речник
задявам — гл. закачам, задирям, не оставям на мира гл. безпокоя, смущавам, дразня, тревожа, притеснявам, заглавиквам, отегчавам, досаждам, ядосвам, дотягам, нервирам, стеснявам, затруднявам, мъча гл. сподирям, преследвам, вървя по петите … Български синонимен речник
затруднявам — гл. спъвам, усложнявам, заплитам, попречвам, създавам пречки, създавам затруднения, притеснявам, озорвам, преча, препятствувам гл. безпокоя, създавам неприятности, поставям на тясно, стеснявам гл. възпрепятствам гл. забавям, преча на,… … Български синонимен речник
измъчвам — гл. мъча, изтезавам, гнетя, терзая, тровя, тормозя, изтормозвам, вадя душата, подлагам на мъчение, бия, малтретирам, инквизирам, подлагам на изтезание, тиранизирам, тероризирам, наказвам, угнетявам, безпокоя, притеснявам, затруднявам, притискам,… … Български синонимен речник