Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

(принадлежащего+по+праву)

  • 1 залог неопределённого имущества, принадлежащего к одной категории

    Универсальный русско-английский словарь > залог неопределённого имущества, принадлежащего к одной категории

  • 2 требование

    тре́бова||ние
    в разн. знач. postulo;
    по пе́рвому \требованиению laŭ la unua postulo;
    \требованиетельный postulema;
    \требованиеть в разн. знач. postuli;
    \требованиеться 1. esti necesa (или bezonata);
    2. безл.: тре́буется estas necese (или necesa).
    * * *
    с.
    1) exigencia f, demanda f; pretensión f ( претензия); reclamación f ( принадлежащего по праву); reivindicación f ( своих прав); intimación f ( сопровождаемое угрозой); presentación f (Лат. Ам.)

    зако́нное тре́бование — demanda legítima

    настоя́тельное тре́бование — solicitud insistente, instancia f

    мора́льное тре́бование — un imperativo moral

    удовлетвори́ть чьи́-либо тре́бования — satisfacer las demandas de alguien

    выдвига́ть тре́бования — reivindicar vt

    вы́двинуть экономи́ческие тре́бования — plantear reivindicaciones económicas

    отказа́ться от свои́х тре́бований — renunciar a sus pretensiones

    по тре́бованию — a instancia de

    2) обыкн. мн. (условия, данные; правила) exigencias f pl, requisitos m pl

    техни́ческие тре́бования — requerimientos técnicos

    тре́бования вре́мени — exigencias del tiempo

    тре́бования к поступа́ющим в вуз — exigencias para los que ingresan en la escuela superior

    предъявля́ть к кому́-либо высо́кие тре́бования — plantear altas exigencias ante alguien

    не отвеча́ть тре́бованиям — no responder a las exigencias

    3) обыкн. мн. ( запросы) aspiraciones f pl, demandas f pl

    культу́рные тре́бования — aspiraciones culturales

    4) ( спрос) demanda f

    тре́бование на что́-либо — demandas de algo

    5) ( документ) solicitud f, demanda f; pedido m, orden f ( заказ)
    ••

    остано́вка по тре́бованию — parada discrecional (facultativa, a petición)

    * * *
    с.
    1) exigencia f, demanda f; pretensión f ( претензия); reclamación f ( принадлежащего по праву); reivindicación f ( своих прав); intimación f ( сопровождаемое угрозой); presentación f (Лат. Ам.)

    зако́нное тре́бование — demanda legítima

    настоя́тельное тре́бование — solicitud insistente, instancia f

    мора́льное тре́бование — un imperativo moral

    удовлетвори́ть чьи́-либо тре́бования — satisfacer las demandas de alguien

    выдвига́ть тре́бования — reivindicar vt

    вы́двинуть экономи́ческие тре́бования — plantear reivindicaciones económicas

    отказа́ться от свои́х тре́бований — renunciar a sus pretensiones

    по тре́бованию — a instancia de

    2) обыкн. мн. (условия, данные; правила) exigencias f pl, requisitos m pl

    техни́ческие тре́бования — requerimientos técnicos

    тре́бования вре́мени — exigencias del tiempo

    тре́бования к поступа́ющим в вуз — exigencias para los que ingresan en la escuela superior

    предъявля́ть к кому́-либо высо́кие тре́бования — plantear altas exigencias ante alguien

    не отвеча́ть тре́бованиям — no responder a las exigencias

    3) обыкн. мн. ( запросы) aspiraciones f pl, demandas f pl

    культу́рные тре́бования — aspiraciones culturales

    4) ( спрос) demanda f

    тре́бование на что́-либо — demandas de algo

    5) ( документ) solicitud f, demanda f; pedido m, orden f ( заказ)
    ••

    остано́вка по тре́бованию — parada discrecional (facultativa, a petición)

    * * *
    n
    1) gener. (äîêóìåñá) solicitud, (çàïðîñú) aspiraciones, (условия, данные; правила) exigencias, demandas, demandas de algo (на что-л.), intimación (сопровождаемое угрозой), orden (заказ), presentación (Лат. Ам.), pretensión (претензия), reclamación (принадлежащего по праву), reivindicación (своих прав), requisitos, ìntima, ìntimación, imperativo, demanda, exigencia, pedidura, pedimento, petición, petitoria, requerimiento
    2) amer. presentación
    3) law. condicional, crédito, disposición, extremo, instancia, postulación, reclamo, reclamo por muerte (в связи со смертью застрахованного), requirimiento, requisición, ruego, súplica
    4) econ. requisito, exigibilidad, exigencia (действие), exigencias, orden (документ), pedido, reivindicación
    5) busin. memoràndum
    6) leg.N.P. (по первому требованию) a primera solicitud (например - "...должна произвести выплаты по первому требованю компании...")

    Diccionario universal ruso-español > требование

  • 3 требовать

    несов., (вин. п., род. п.)
    1) exigir vt, demandar vt ( просить), reclamar vt ( принадлежащего по праву), reivindicar vt ( своих прав), instar vt ( настаивать)

    тре́бовать про́пуск, докуме́нты — exigir el pase, los documentos

    тре́бовать повыше́ния зарпла́ты — reivindicar el aumento del salario

    тре́бовать дисципли́ны, послуша́ния — exigir disciplina, obediencia

    тре́бовать объясне́ний ( у кого-либо) — exigir explicaciones (de)

    тре́бовать с кого́-либо — exigir de alguien

    2) (обязывать; вынуждать) exigir vt; obligar vt (a), compeler vt (a)

    справедли́вость тре́бует... — la justeza obliga...

    поря́док тре́бует... — el orden exige...

    тре́бовать кого́-либо к отве́ту разг. — pedir cuentas a alguien, exigir la respuesta de alguien

    3) ( нуждаться в чём-либо) exigir vt, requerir (непр.) vt, necesitar vt

    тре́бовать вре́мени ( на что-либо) — exigir tiempo (para)

    тре́бовать де́нег ( на что-либо) — necesitar dinero (para)

    больно́й тре́бует по́лного поко́я — el enfermo necesita tranquilidad absoluta (descanso completo)

    э́то тре́бует специа́льных зна́ний — esto requiere conocimientos especiales

    4) ( вызывать куда-либо) llamar vt, hacer venir

    тре́бовать в суд — citar vt, emplazar vt

    * * *
    несов., (вин. п., род. п.)
    1) exigir vt, demandar vt ( просить), reclamar vt ( принадлежащего по праву), reivindicar vt ( своих прав), instar vt ( настаивать)

    тре́бовать про́пуск, докуме́нты — exigir el pase, los documentos

    тре́бовать повыше́ния зарпла́ты — reivindicar el aumento del salario

    тре́бовать дисципли́ны, послуша́ния — exigir disciplina, obediencia

    тре́бовать объясне́ний ( у кого-либо) — exigir explicaciones (de)

    тре́бовать с кого́-либо — exigir de alguien

    2) (обязывать; вынуждать) exigir vt; obligar vt (a), compeler vt (a)

    справедли́вость тре́бует... — la justeza obliga...

    поря́док тре́бует... — el orden exige...

    тре́бовать кого́-либо к отве́ту разг. — pedir cuentas a alguien, exigir la respuesta de alguien

    3) ( нуждаться в чём-либо) exigir vt, requerir (непр.) vt, necesitar vt

    тре́бовать вре́мени ( на что-либо) — exigir tiempo (para)

    тре́бовать де́нег ( на что-либо) — necesitar dinero (para)

    больно́й тре́бует по́лного поко́я — el enfermo necesita tranquilidad absoluta (descanso completo)

    э́то тре́бует специа́льных зна́ний — esto requiere conocimientos especiales

    4) ( вызывать куда-либо) llamar vt, hacer venir

    тре́бовать в суд — citar vt, emplazar vt

    * * *
    v
    1) gener. (âúçúâàáü êóäà-ë.) llamar, compeler (a), demandar (просить), hacer venir, instar (настаивать), intimar, necesitar, obligar (a), postular, querer, recabar, recetar, reclamar (принадлежащего по праву), reivindicar (своих прав), exigir, pedir, pretender, requerir, urgir
    2) law. amonestar, impetrar, ordenar, suplicar
    3) econ. exigir (напр. уплаты неустойки), reclamar

    Diccionario universal ruso-español > требовать

  • 4 требовать

    нсв
    exigir vt, demandar vt; ( принадлежащего по праву) reclamar vt; ( своих прав) reivindicar vt; (обязывать, вынуждать) exigir vi; obrigar vt; ( нуждаться в чем-л) exigir vt, requerer vt, necessitar vi; ( вызывать куда-л) chamar vt, mandar buscar; fazer vir (comparecer)

    Русско-португальский словарь > требовать

См. также в других словарях:

  • УЗУРПАЦИЯ — (лат. usurpatio овладение). Похищение, овладение чем либо насильно или помощью хитрости. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. УЗУРПАЦИЯ захват чего либо, не принадлежащего по праву; чаще всего захват… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Налоговая инспекция — (Tax inspection) Понятие налоговой инспекции, система налоговых органов, налогообложение Информация о понятии налоговой инспекции, система налоговых органов, налогообложение Содержание Содержание Развитие налогообложения в Историческая хроника… …   Энциклопедия инвестора

  • Банкротство — (Bankruptcy) Банкротство это признанная судом неспособность исполнить обязательства по уплате взятых в долг денежных средств Суть банкротства, его признаки и характеристика, законодательство о банкротстве, управление и пути предотвращения… …   Энциклопедия инвестора

  • Наказание — А. Общее понятие о Н.; субъект Н. Наказанием в самом общем смысле называется внешнее последствие, связываемое с нарушением запрета или приказа и составляющее для нарушителя чувствительное зло, принуждение, направленное против его воли. Под это… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • уступка требования — (цессия), передача кредитором принадлежащего ему права требования другому лицу на основании закона. По российскому праву уступка требования недопустима, если требование непосредственно связано с личностью кредитора (например, право на алименты).… …   Энциклопедический словарь

  • Обход закона — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей. Обход закон …   Википедия

  • ГРИГОРИЙ I ВЕЛИКИЙ — [Двоеслов; лат. Gregorius Magnus] (ок. 540, Рим 12.03.604, там же), свт. (пам. 12 марта; в совр. католич. Церкви 3 сент. день интронизации), папа Римский (3 сент. 590 12 марта 604), отец и учитель Церкви. Жизнь Источниками жизнеописания Г. В.… …   Православная энциклопедия

  • Инвестор — (Investor) Инвестор это лицо или организация, совершающее вложения капитала с целью получения прибыли Определение понятия инвестор, частный, квалифицированный и институциональный инвестор, особенности работы инвестора, известные инвесторы,… …   Энциклопедия инвестора

  • Купля-продажа — двусторонний консенсуальный контракт (см.), имеющий предметом обмен имуществ на цену их. Взаимное согласие на обмен и точное определение предмета и цены существенные признаки его существования (ст. 1426, т. X, ч. I). В остальном общее понимание… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Польское право — в смысле системы самобытных правовых норм, действовавших на территории бывшей Польши, до сих пор еще весьма мало разработано. В попытках построить такую систему не было недостатка, но ввиду скудости опубликованных материалов все они грешили… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • КОНТИНЕНТАЛЬНЫЙ ШЕЛЬФ — (от англ. shell полка) морское дно и недра подводных районов, простирающихся за пределы его территориальных вод на всем естественном продолжении сухопутной территории государства до внешней границы подводной окраины материка, не не менее чем на… …   Энциклопедия юриста

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»