-
1 хаклы
I прил.; редкоце́нный, дорого́й, дорогосто́ящий; сто́ящийII 1. прил.1) уме́стный, резо́нный (вопрос, ответ); обосно́ванный, справедли́вый (повод, суд, приговор); зако́нный, пра́вильный (о требовании, реакции на что-л.)2) в функ. сказ.а) пра́вилен; прав (о взглядах, мнении, действиях)ул һәрвакыт хаклы — он всегда́ прав
б) име́ющий пра́во (на что-л.); впра́ве (что-л.) сде́лать2. нареч.син горурланырга хаклы — ты име́ешь пра́во (впра́ве) горди́ться
уме́стно, резо́нно, обосно́ванно, опра́вданно, справедли́во, зако́нно, пра́вильноул хаклы тәнкыйтьләнде — его́ справедли́во критикова́ли
-
2 аеру
перех.1)а) разделя́ть/раздели́ть, подразделя́ть/подраздели́ть, дели́ть/подели́ть, разбива́ть/разби́ть, расчленя́ть/расчлени́ть, члени́ть (на части, группы, отряды, классы, команды; на роды, виды, разряды, категории) || разделе́ние, подразделе́ние, деле́ние, разбива́ние, разби́вка, расчлене́ние, члене́ниеб) разъедине́ние, раздели́тельный ( знак); раздели́ть ( паузой на интервалы); разъединя́ть/разъедини́тьбасуны икегә аерган ерганак — ба́лка, кото́рая расчлени́ла по́ле на́двое
сүзне мәгънәләргә аеру — разбива́ть сло́во на значе́ния
яхшыга-яманга аеру — подразделя́ть на до́брых и злых (на хоро́ших и плохи́х)
җөмләнең тиңдәш кисәкләрен өтер белән аеру — разделя́ть одноро́дные чле́ны предложе́ния запято́й
2) разбира́ть/разобра́ть (собранные в лесу грибы, привезённые из питомника саженцы); раскла́дывать/разложи́ть ( корреспонденцию в почтовом отделении) || разбо́р, разбо́рка, раскла́дка, раскла́дывание3) разлепля́ть/разлепи́ть, раздира́ть/разодра́ть; раскле́ивать /раскле́ить, разъединя́ть/разъедини́ть (слипшиеся листы, склеившиеся предметы); разнима́ть/разня́ть ( заржавевшие клещи) || разъедине́ние, раскле́ивание, раздира́ние, разди́рка; разъём спец.4) отсоединя́ть/отсоедини́ть, расцепля́ть/расцепи́ть (вагоны, железнодорожный состав); расстыко́вывать/расстыкова́ть ( космические корабли); разъединя́ть/разъедини́ть || расцепле́ние, расце́пка; расстыко́вка; разъедине́ниетелефон чыбыкларын аеру — разъедини́ть телефо́нные провода́
5) раздвига́ть/раздви́нуть, разводи́ть/развести́ (кусты на пути, ветки в лесу перед собой, высокую траву); расставля́ть/расста́вить (вплотную поставленные стулья, ноги при гимнастических упражнениях) || раздвига́ние, раздвиже́ние, разведе́ние, разво́д, разво́дка, раздви́жка спец.имән бармак белән урта бармакларны аеру — развести́ указа́тельный и сре́дний па́льцы
тезне аерып утыру — сиде́ть, раздви́нув (разведя́) коле́ни
6) размыка́ть/разомкну́ть ( соединённые руки) || размыка́ние7) раски́дывать/раски́нуть (руки, ноги) || раски́дывание8) разводи́ть/развести́ ( кого-что) || разведе́ние (боксёров, борцов на ринге; тех, кто заключил сделку или побился об заклад); разво́дка (железнодорожных и трамвайных стрелок, разводных мостов); разво́д9) разводи́ть/развести́ (руки тех, кто заключил сделку, пари или побился об заклад), разнима́ть/разня́ть ( кого) || разведе́ние, разво́д, разнима́ние; разводи́ть/развести́ ( ссорящихся); разнима́ть/разня́ть, раста́скивать, растащи́ть ( дерущихся) || разведе́ние, разво́д; разнима́ние, раста́скивание10) разъединя́ть/ разъедини́ть (друзей, работавших в одном и том же цеху); разобща́ть/разобщи́ть, разобще́ние, разро́зниваниеаны ватаныннан аерган сәбәпләр — причи́ны, разобщи́вшие (разлучи́вшие) его́ с ро́диной
дошманның җанлы көчләрен аеру — разобщи́ть живы́е си́лы проти́вника
11) разноси́ть/разнести́тормыш аларны төрле якка аерды — жизнь их разнесла́ по све́ту (в ра́зные сто́роны)
12) разлуча́ть/разлучи́ть (наси́льно) (кого, с кем-чем) (друзей, сослуживцев, влюблённых, брата и сестру, мать с ребёнком) || разлуче́ние13) отделя́ть/отдели́ть || отделе́ние || отдели́тельный ( знак)өтер белән аеру — отдели́ть запято́й
җилгәргечтә орлыкны чүптән аеру — отделя́ть ве́ялкой зерно́ от со́ра
аеру сызыгы — отдели́тельная ли́ния
14) отделя́ть/отдели́ть, изоли́ровать ( больного человека от здорового); обособля́ть, обоса́бливать/обосо́бить || отделе́ние, изоли́рование; обособле́ние, обоса́бливание15) перен. отрыва́ть/оторва́ть, отвлека́ть/отвле́чь (от увлечённой игры, занятия, от размышлений) || отры́в, отрыва́ние, отвлече́ниеэшеннән аеру — оторва́ть (отвле́чь) от рабо́ты
16) разг. отта́скивать/оттащи́ть (кого-л. от телевизора, от стола с настольными играми) || отта́скивание17) разграни́чивать/разграни́чить (смежные отрасли, сходные понятия); отграни́чивать/отграни́чить (что-кого от кого, чего) || разграниче́ние, отграниче́ние || разграничи́тельныйфәнни хезмәтләрне фәнни-популяр хезмәтләрдән аеру — разграниче́ние нау́чных и нау́чно-популя́рных трудо́в
аеру билгесе — разграничи́тельный знак
18) различа́ть/различи́ть (что-кого, от кого, чего); отлича́ть/отличи́ть, отделя́ть/отдели́ть (от кого, чего) || различе́ние, разли́чие, отли́чие, отделе́ние || различи́тельный, отдели́тельный (способ, приём)арышны бодайдан аера белмәүче — тот, кто не уме́ет различа́ть рожь и пшени́цу
дөресне ялганнан аеру — пра́вду от лжи отлича́ть
19) разбира́ть/разобра́ть, различа́ть/различи́ть, распознава́ть /распозна́ть (что) (зрением, слухом, обонянием); рассмотре́ть, разгля́дывать/разгляде́ть (в темноте, в буран); разбира́ться/ разобра́ться ( в чём) || разбира́ние, различе́ние, распозна́ние; разобра́ться ( в чём) || рассмотре́ниеаның борыны бер нәрсә аермый — нос у него́ ничего́ не различа́ет
тавышларны яхшы аеру — хорошо́ различа́ть (распознава́ть) голоса́
20) различа́ть/различи́ть, распознава́ть/распозна́ть, узнава́ть/узна́ть ( что-кого); разбира́ть/разобра́ть (что, чей-л. почерк, стиль); разбира́ться/разобра́ться в чём, ком || различе́ние, распознава́ние, узнава́ние, разбира́ниеҗәнлекләрне эзгә карап аера белү — уме́ть узнава́ть звере́й по их сле́ду (следа́м)
исләрне аерырга өйрәнү — научи́ться распознава́ть за́пахи; научи́ться разбира́ться в за́пахах
кемнең хаклы, кемнең хаксыз икәнен аеру — разбира́ть, кто прав, кто нет
21)а) выделя́ть/вы́делить, отлича́ть || выделе́ниебар укучыга да тигез карау, берәүне дә аермау — относи́ться ко всем уча́щимся одина́ково, никого́ не выделя́ть
б) перен. обделя́ть/обдели́ть, обходи́ть/обойти́ внима́нием, забо́той, ла́ской; обижа́ть/оби́детьашавын (ашауда, ашаудан) аеру — обделя́ть ( кого) пита́нием (в пита́нии)
22)а) отнима́ть/отня́ть (ребёнка от груди, детёныша-сосунка от матки) || отъём, отъёмка спец., отня́тие книжн.колыннарны аналарыннан аеру — отъём (отъёмка) жеребя́т от ма́ток
б) отбива́ть/отби́ть ( телёнка от матки); отта́скивать/оттащи́ть || отбива́ние; отта́скивание23) ( о матке) переста́ть корми́ть (выка́рмливать)24) разводи́ть/развести́ (супру́гов); разже́нивать/разжени́ть прост.; расторга́ть/расто́ргнуть брак (чей) (о суде, судьбе, шариате и т. п.) || разведе́ние; расторже́ние бра́ка25) разводи́ть/развести́ ( жену); разводи́ться/развести́сь ( с женой); дава́ть/дать разво́д ( жене); разже́ниваться/разжени́ться прост. || разведе́ниеул хатынын күптән аерды инде — он уж давно́ разжени́лся (развёлся) с жено́й
аерган хатыны — разведённая жена́
хатын аерган кеше — разведённый челове́к (мужчи́на)
26) сепари́ровать ( о молочном сепараторе) || сепари́рование27) тж. неперех. рои́ться || рое́ние ( о пчёлах)еш аера торган умарта — у́лей, кото́рый ча́сто рои́тся
28) типогр. разбива́ть/разби́ть (строки в наборе, буквы в заголовке) || разби́вка30) аерыпа) врозь, отде́льно (рассаживать детей, устанавливать вещи, класть игрушки); разде́льно ( проводить тренировки со спортсменами)б) разде́льно (писать слова, ставить знаки)в) с отры́вомэштән аерып укыту — обуча́ть с отры́вом от произво́дства
•- аерып алу
- аерып алып булмау
- аерып ала алмау
- аерып әйтү
- аерып басу
- аерып утырту
- аерып чыгару
- аерып ябу -
3 аныкы
предик.-притяж. мест.его́, её, принадлежа́щий (принадлежи́т) ему́ (ей)аныкы дөрес — пра́вда его́; он прав
бу имза аныкы түгел — э́та по́дпись не его́
синең хезмәтең аныкыннан зуррак — твоя́ заслу́га бо́льше, чем его́
••аныкын кем белсен (белә, белгән) — см. аныкын белмәссең
-
4 әлбәттә
вводн. сл.коне́чно, разуме́ется, несомне́нно, без сомне́нияул, әлбәттә, киләчәк — он, несомне́нно, придёт
бу, әлбәттә, дөрес — э́то, коне́чно, пра́вильно
ул хаклы, әлбәттә — разуме́ется, он прав
-
5 әсасән
1. нареч.; книжн.в осно́ве, в ко́рне, по существу́, в при́нципе2. вводн. сл.бу эшкә әсасән каршы түгелмен — в при́нципе не про́тив э́того де́ла
по пра́вде сказа́ть, со́бственно говоря́әсасән әйткәндә, ул хаклы — со́бственно говоря́, он прав
-
6 гуманитар хокук
гуманита́рное пра́во (защи́та прав и свобо́д челове́ка) -
7 законлашу
неперех.1) узако́ниваться/узако́ниться; принима́ть/приня́ть зако́нную си́лу, приобрета́ть си́лу зако́на; станови́ться/стать зако́ном || узаконе́ниехокукларның законлашуын көтү — ожида́ть узаконе́ния прав
2) легализова́ться || легализа́цияэшчеләр союзының законлашуы — легализа́ция рабо́чих сою́зов
3) в ф. прич. законлашкана) уже́ ста́вший зако́номб) офо́рмленный зако́ном -
8 исәпләү
I перех.1) прям.; перен. счита́ть/счесть, сосчита́ть, подсчи́тывать/подсчита́ть, исчисля́ть/исчи́слить, вычисля́ть/вы́числить || счётный, вычисли́тельныйтонналар белән исәпләү — счита́ть в то́ннах
чыгымны исәпләү — подсчита́ть расхо́ды
исәпли белү — уме́ть счита́ть
исәпләү машинасы — счётная маши́на
исәпләү линейкасы — счётная лине́йка
исәпләү эшләре — вычисли́тельные рабо́ты
2) принима́ть в расчёт, засчи́тывать/засчита́ть/заче́стьбурыч хисабына исәпләү — засчита́ть в упла́ту до́лга
ял көннәрен исәпләмәгәндә — не счита́я выходны́х
3) учи́тывать/уче́сть, принима́ть во внима́ниеэшнең торышын исәпләп — учи́тывая обстоя́тельства де́ла
II перех.артык эшләгән сәгатьләрне исәпләү — уче́сть перерабо́танные часы́
1)а) полага́ть, предполага́ть, счита́ть, ду́мать, рассчи́тывать (что-л. сделать, с кем-л., встретиться, купить что-л.)ул хаклы дип исәплим — я счита́ю, что он прав
өйдә калырга исәплим — рассчи́тываю оста́ться до́ма
б) намерева́тьсяул иртәгә китәргә исәпли — он намерева́ется за́втра уе́хать
өйләнергә исәпли — он намерева́ется жени́ться
2) счита́ть, счесть, посчита́ть, находи́тьүземнең бурычым дип исәплим — почита́ю свои́м до́лгом
•••исәпләмәгән җирдән — нежда́нно-нега́данно
исәпләп тормастан — не заду́мываясь, не разду́мывая
-
9 ихтимал
сущ.1) возмо́жность, вероя́тность; предположе́ниекүрү ихтималы бар — есть возмо́жность уви́деть
ихтималы аз — маловероя́тный
ихтималы юк — невозмо́жно; нельзя́
ихтималның арты киң — (посл.) аво́сь, на все слу́чаи
2) в знач. сказ. мо́жеткилмәве ихтимал — мо́жет и не прийти́
3) в знач. вводн. сл. возмо́жно, вероя́тно, мо́жет быть, мо́жет ста́ться, должно́ быть; по всей вероя́тностиихтимал, ул килмәс — по всей вероя́тности, он не придёт
ихтимал, ул хаклыдыр — мо́жет быть, он прав
ихтимал, мин иртәгә килмәм — возмо́жно, я за́втра не приду́
•- ихтимал итү
- ихтимал кылу
- ихтимал йөртү
- ихтималы юк••ихтималга исәп тотып — рассчи́тывая на аво́сь
-
10 лишун
сущ.; разг.; ист.лише́нец (человек, лишённый избирательных и других гражданских прав до Конституции 1936 г.) -
11 мәхрүм
1. прил.лишённый, лиша́вшийся кого-л.; чего-л. (отца, матери, детей, семьи, жилья, прав, свободы, премии, покоя, хлеба, возможности сделать что-л. и т. п.)2. предик.лишён кого-л.; чего-л.ул ана булудан мәхрүм — она́ лишена́ матери́нства
- мәхрүм итүул укый белә, ә язудан мәхрүм — он чита́ть чита́ет, а писа́ть не уме́ет
- мәхрүм калу -
12 меңләтә
нареч.; разг.в ты́сячу раз, мно́жество раз; тысячекра́тноул меңләтә хаклы — он прав ты́сячу раз
меңләтә көчәйтү — уси́ливать тысячекра́тно
-
13 морҗа
сущ.1) труба́паровоз морҗасы төтенли — труба́ парово́за дыми́т
бай кешенең морҗасы кыек булса да, төтене туры чыга — (посл.) у бога́того пусть труба́ и крива́, но дым поднима́ется пря́мо (бога́тый всегда́ прав)
2) диал. печьморҗа акшарлау — побели́ть (бели́ть) печь
•- морҗа тазартучы
- морҗа чистартучы••морҗадан очу — обанкро́титься; вы́лететь в трубу́
морҗадан төтен чыгару — жить, пожива́ть как все; дыша́ть, быть живы́м; существова́ть
-
14 сатулашу
перех.1) торгова́ться, ряди́ться, догова́риваться об усло́виях поку́пки, о цене́базар-базар инде, сатулашасың — база́р есть база́р - торгу́ешься, ряди́шься
2) спо́рить, поспо́рить (о чём-л.), оспа́ривать (что-л.), добива́ться/доби́ться (чего-л.) || притяза́ние, оспа́риваниекем хаклы булу турында сатулашу — поспо́рить о том, кто прав
-
15 тугры
прил.; книжн.1) ве́рный; пре́данныйсүзенә тугры — ве́рный своему́ сло́ву
2) че́стный; пра́выйтугры сүз — пра́вое сло́во
кем тугры, кем угры икәнен белү — узнава́ть, кто прав, кто винова́т
3) уст.; см. туры 1), 2) -
16 хаксыз
I 1. прил.беспла́тный ( проезд)2. нареч.1) беспла́тно, да́ром, без опла́ты; без компенса́ции2) перен.; см. хаксызгаII 1. прил.1) несправедли́вый, необосно́ванный, напра́сный (о слухах, сплетне, критике); незако́нный, несправедли́вый, непра́вильный2) беспра́вный, не име́ющий пра́ва (на что-л.)см. тж. хокуксыз3) в функц. сказ. не прав2. нареч.не впра́ве, незако́нно -
17 хартия
сущ.ха́ртия (безработных, конституционных прав трудящихся; конституционная) -
18 хокуксыз
прил.беспра́вный, не име́ющий (лишённый) прав; неполнопра́вный -
19 хосус
сущ.; уст.; книжн.1) отноше́ние, слу́чайбу хосуста ул хаклы түгел иде — в да́нном слу́чае он был не прав
2) в знач. послелога хосусында в отноше́нии (кого, чего), что каса́ется; о, об, обо, проэш хосусында сөйләшү — говори́ть о рабо́те
ул - акча хосусында комсызрак кеше — в отноше́нии де́нег (что каса́ется де́нег) он дово́льно жа́дный челове́к
-
20 чиклелек
сущ.; прям.; перен.ограни́ченность (возможностей, прав, взглядов, ума)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
правёж — правёж … Словарь употребления буквы Ё
правёж — правёж/ … Морфемно-орфографический словарь
Правёж — Правёж в древнерусском праве взыскание с обвинённого ответчика в пользу истца, соединённое с понудительными средствами; «править» означало на древнерусском языке «взыскивать». Если должник почему либо не хотел или не мог заплатить долга,… … Википедия
ПРАВЁЖ — ПРАВЁЖ, правежа, муж. (ист.). В древне русском судопроизводстве битье патогами несостоятельного должника, как средство принуждения к уплате долга. Поставить кого нибудь на правёж. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПРАВЁЖ — ПРАВЁЖ, ежа, муж. В древнерусском судопроизводстве: взыскание долга истязаниями, битьём. Поставить кого н. на п. | прил. правёжный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
правёж — вежа; м. В Русском государстве 15 начала 18 вв.: принуждение к уплате долгов, подати и т.п. посредством публичного наказания батогами. Поставить должника на п. ◁ Правёжный, ая, ое. П. доимщик. П ые дела. * * * правёж в древнерусском праве… … Энциклопедический словарь
правёж — правёж, правежи, правежа, правежей, правежу, правежам, правёж, правежи, правежом, правежами, правеже, правежах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
прав — прав, прав а, пр аво, пр авы … Русский орфографический словарь
праві — (правѢ, праве) прямо, сторч; справедливо; правдиво; дійсно, справді, так і е; твердо, незмінно; майже … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
правѢ — праві (правѢ, праве) прямо, сторч; справедливо; правдиво; дійсно, справді, так і е; твердо, незмінно; майже … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
правёж — правёж, правежа, правежом … Русское словесное ударение