Перевод: с иврита на русский

с русского на иврит

(последний)

  • 1 אחורי ביותר

    последний

    тыльный

    Иврито-Русский словарь > אחורי ביותר

  • 2 הקרוב לסוף

    последний

    второй

    Иврито-Русский словарь > הקרוב לסוף

  • 3 ליטוש אחרון

    Иврито-Русский словарь > ליטוש אחרון

  • 4 אחרון

    אַחֲרֵי
    на последнем месте

    прошлый
    последний
    после всех
    в конце
    конечный
    завершающий
    последний выпуск
    решающий
    финал
    окончательный
    заключительный
    итоговый
    прошедший
    второй
    выпускной экзамен
    крайний
    чрезвычайный

    Иврито-Русский словарь > אחרון

  • 5 חביבות

    добродушие

    учтивость
    красота
    любезность
    приветливость
    очарование
    * * *

    חביבות

    мн. ч. ж. р. /

    חָבִיב

    милый, любимый, дорогой

    חָבִיב חָבִיב קוֹדֵם

    «первый всегда дороже» (букв. самый первый - самый дорогой)

    אַחֲרוֹן אַחֲרוֹן חָבִיב

    «последний по счету, но не по значению» (букв. самый последний - самый дорогой)

    Иврито-Русский словарь > חביבות

  • 6 חביבי

    приятель

    браток
    дружище
    касатик
    * * *

    חביבי

    м. р. смихут/

    חָבִיב

    милый, любимый, дорогой

    חָבִיב חָבִיב קוֹדֵם

    «первый всегда дороже» (букв. самый первый - самый дорогой)

    אַחֲרוֹן אַחֲרוֹן חָבִיב

    «последний по счету, но не по значению» (букв. самый последний - самый дорогой)

    Иврито-Русский словарь > חביבי

  • 7 סופי

    סוֹפִי
    заключительный

    конечный
    окончательный
    итоговый
    последний
    последний выпуск
    клемма
    завершающий
    выпускной экзамен
    канонический
    финал
    решающий
    имеющий предел
    решительный
    * * *

    סופי

    м. р. смихут/

    סוֹף ז'

    конец, окончание

    סוֹף סוֹף

    наконец

    סוֹף כָּל סוֹף

    в конце концов

    בַּסוֹף

    к концу; после всего

    בְּסוֹפוֹ שֶל דָבָר

    в конечном счёте

    לִבסוֹף, לְבַסוֹף

    в конце концов

    סוֹפוֹ ל-

    он кончит тем, что

    סוֹף דָבָר

    итог, вывод, заключение, послесловие

    סוֹף הָעוֹלָם

    конец света

    סוֹף פָּסוּק

    делу конец; кончено

    סוֹף צִיטוּט

    конец цитаты

    סוֹף שָבוּעַ

    конец недели (пятница и суббота)

    סוֹף טוֹב הַכּוֹל טוֹב

    всё хорошо, что хорошо кончается

    סוֹף שָחוֹר

    печальный конец

    סוֹף מַעֲשֶׂה בְּמַחשָבָה תחִילָה

    семь раз отмерь, один раз отрежь

    מִתחִילָה וְעַד סוֹף

    от начала и до конца

    Иврито-Русский словарь > סופי

  • 8 אַחֲרוֹן אַחֲרוֹן חָבִיב

    אַחֲרוֹן אַחֲרוֹן חָבִיב

    «последний по счету, но не по значению» (букв. самый последний - самый дорогой)

    חָבִיב

    милый, любимый, дорогой

    חָבִיב חָבִיב קוֹדֵם

    «первый всегда дороже» (букв. самый первый - самый дорогой)

    Иврито-Русский словарь > אַחֲרוֹן אַחֲרוֹן חָבִיב

  • 9 הַמוֹהִיקָנִי הָאַחֲרוֹן

    הַמוֹהִיקָנִי הָאַחֲרוֹן

    последний из могикан, последний уцелевший

    מוֹהִיקָנִי ז'

    могиканин

    Иврито-Русский словарь > הַמוֹהִיקָנִי הָאַחֲרוֹן

  • 10 חָבִיב

    חָבִיב

    милый, любимый, дорогой

    חָבִיב חָבִיב קוֹדֵם

    «первый всегда дороже» (букв. самый первый - самый дорогой)

    אַחֲרוֹן אַחֲרוֹן חָבִיב

    «последний по счету, но не по значению» (букв. самый последний - самый дорогой)

    Иврито-Русский словарь > חָבִיב

  • 11 חָבִיב חָבִיב קוֹדֵם

    חָבִיב חָבִיב קוֹדֵם

    «первый всегда дороже» (букв. самый первый - самый дорогой)

    חָבִיב

    милый, любимый, дорогой

    אַחֲרוֹן אַחֲרוֹן חָבִיב

    «последний по счету, но не по значению» (букв. самый последний - самый дорогой)

    Иврито-Русский словарь > חָבִיב חָבִיב קוֹדֵם

  • 12 חביבה

    חביבה

    ед. ч. ж. р. /

    חָבִיב

    милый, любимый, дорогой

    חָבִיב חָבִיב קוֹדֵם

    «первый всегда дороже» (букв. самый первый - самый дорогой)

    אַחֲרוֹן אַחֲרוֹן חָבִיב

    «последний по счету, но не по значению» (букв. самый последний - самый дорогой)

    Иврито-Русский словарь > חביבה

  • 13 חביבים

    חביבים

    мн. ч. м. р. /

    חָבִיב

    милый, любимый, дорогой

    חָבִיב חָבִיב קוֹדֵם

    «первый всегда дороже» (букв. самый первый - самый дорогой)

    אַחֲרוֹן אַחֲרוֹן חָבִיב

    «последний по счету, но не по значению» (букв. самый последний - самый дорогой)

    Иврито-Русский словарь > חביבים

  • 14 חביבת

    חביבת

    ж. р. смихут/

    חָבִיב

    милый, любимый, дорогой

    חָבִיב חָבִיב קוֹדֵם

    «первый всегда дороже» (букв. самый первый - самый дорогой)

    אַחֲרוֹן אַחֲרוֹן חָבִיב

    «последний по счету, но не по значению» (букв. самый последний - самый дорогой)

    Иврито-Русский словарь > חביבת

  • 15 מוֹהִיקָנִי ז'

    מוֹהִיקָנִי ז'

    могиканин

    הַמוֹהִיקָנִי הָאַחֲרוֹן

    последний из могикан, последний уцелевший

    Иврито-Русский словарь > מוֹהִיקָנִי ז'

  • 16 מוהיקנים

    מוהיקנים

    мн. ч. м. р. /

    מוֹהִיקָנִי ז'

    могиканин

    הַמוֹהִיקָנִי הָאַחֲרוֹן

    последний из могикан, последний уцелевший

    Иврито-Русский словарь > מוהיקנים

  • 17 צחקו

    צחקו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    צָחַק [לִצחוֹק, צוֹחֵק, יִצחַק]

    смеяться

    צָחַק מֵאוֹזֶן לְאוֹזֶן

    смеялся во весь рот (улыбка до ушей)

    צוֹחֵק מִי שֶצוֹחֵק אַחֲרוֹן

    хорошо смеётся тот, кто смеётся последний

    ————————

    צחקו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    צָחַק [לִצחוֹק, צוֹחֵק, יִצחַק]

    смеяться

    צָחַק מֵאוֹזֶן לְאוֹזֶן

    смеялся во весь рот (улыбка до ушей)

    צוֹחֵק מִי שֶצוֹחֵק אַחֲרוֹן

    хорошо смеётся тот, кто смеётся последний

    ————————

    צחקו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    צִיחֵק [לְצַחֵק, מְ-, יְ-]

    подшучивать; развлекаться (Библ.)

    Иврито-Русский словарь > צחקו

  • 18 אַחֲרוֹן


    * * *

    אַחֲרוֹן

    последний

    עַד הָאַחֲרוֹן שֶבָּהֵם

    все без исключения (до самого последнего)

    בָּאַחרוֹנָה

    в последнее время

    הַלִפנֵי הָאַחֲרוֹן

    предпоследний

    עַד לָאַחרוֹנָה

    вплоть до последнего времени

    Иврито-Русский словарь > אַחֲרוֹן

  • 19 אחורני

    самый последний

    задний
    задняя сторона
    попятиться
    тыловой
    обратная сторона
    самый отдалённый
    назад
    изнанка
    ягодицы
    горб
    сзади
    спинка
    спина
    обратно
    тыл
    зад
    двинуть назад

    Иврито-Русский словарь > אחורני

  • 20 אימום לנעל

    конечный

    прошедший
    прошлый
    колодка
    последний
    после всех
    крайний
    чрезвычайный

    Иврито-Русский словарь > אימום לנעל

См. также в других словарях:

  • ПОСЛЕДНИЙ — последняя, последнее. 1. Такой, за к–рым не следует другое, конечный, находящийся на самом конце чего–н. Николай Кровавый последний из шайки Романовых. «Еще одно последнее сказанье, и летопись окончена моя!» Пушкин. «Надеюсь, что вы не откажетесь …   Толковый словарь Ушакова

  • последний — Завершительный, заключительный, крайний, конечный, окончательный, задний. Последний из могикан. Задние повозки хвост поезда. Стоять в хвосте. Лебединая песнь. Ср. . См. новый, окончательный, худой быть одетым по последней моде, быть одетым по… …   Словарь синонимов

  • последний — • последний бедняк • последний дурак • последний идиот • последний негодяй • последний раб …   Словарь русской идиоматики

  • ПОСЛЕДНИЙ — ПОСЛЕДНИЙ, яя, ее. 1. Конечный в ряду чего н. Видимся в п. раз. П. в очереди. В последнем счёте (в конечном счёте, в итоге). Сражаться до последнего дыхания, до последней капли крови (перен.: до конца; высок.). 2. По времени находящийся в конце… …   Толковый словарь Ожегова

  • последний —     ПОСЛЕДНИЙ, завершающий, заключительный, итоговый, финальный …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • последний — См. следствие В. В. Виноградов. История слов, 2010 …   История слов

  • последний — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN cap weld …   Справочник технического переводчика

  • последний — прил., употр. наиб. часто 1. Последним называется что нибудь, находящееся в самом конце ряда предметов, понятий или величин, то, за чем ничего не следует или следует уже другой ряд. Последний день месяца. | Последняя глава романа. | Последний… …   Толковый словарь Дмитриева

  • последний — (не) слышать последних слов • Neg, восприятие бросить последний взгляд • действие вспомнить последнюю неделю • повтор, знание доживать последние дни • окончание, времяпрепровождение жить последние годы • времяпрепровождение задать последний… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • последний — I см. последний; его; м. Дожидаться последнего (в очереди) После/дний моет посуду (тот, кто дольше всех ест) Последним ничего не видно (тем, кто сзади) Этот парень не из последних (не хуже других) II яя, ее. см. тж. последнее, последний …   Словарь многих выражений

  • ПОСЛЕДНИЙ — 1) обрядовая должность в еврейской общине; 2) самый худший. * Он хочет кушать. Он, бедный, кушает мясо раз в неделю и то самое последнее мясо, которое с червями. (С. Юшкевич. «Король») 3) ругательство. Обругать «последним» значило «нарваться на… …   Язык Одессы. Слова и фразы

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»