-
1 biologiser
v.tr. (de biologie) биологизирам, давам биологично обяснение на феномен. -
2 commentaire
m. (de commenter) 1. тълкуване, коментар, обяснение, разискване; sans commentaire без коментар; cela se passe de commentaire това няма нужда от коментар; 2. пояснителна информация в компютърна програма. -
3 déclaration
f. (lat. declaratio) 1. обявяване; 2. заявяване, деклариране; déclaration des revenus данъчна декларация; 3. изявяване, изявление, декларация; déclaration publique публично изявление; déclaration d'accident декларация за настъпило застрахователно събитие; 4. юр. показание, признание, признаване, изповед; 5. признание, обяснение в любов; faire une déclaration а une femme обяснявам се в любов на някоя жена. -
4 définition
f. (de définir) 1. определение, дефиниция; 2. обяснение; тълкуване; дефиниране; 3. определен брой линии, канали за предаване на образи; télévision haute définition телевизор с над хиляда канала. -
5 délayage
m. (de délayer) 1. разводняване, разредяване, разреждане; 2. прен., разг. дълго обяснение, излияние. Ќ Ant. brièveté, concision, laconisme. -
6 éclairant,
e adj. (de éclairer) 1. осветителен; 2. прен. изясняващ, който дава обяснение за нещо. -
7 exergue
m. (lat. mod. exergum "espace hors d'њuvre", gr. ergon) спец. 1. малко място на единия ъгъл на медал, монета за надпис или дата; 2. прен. надпис, обяснение; мото; mettre en exergue поставям (вън от текста) като мото. -
8 explicatif,
ve adj. (lat. explicativus) който служи за обяснение, обяснителен. Ќ proposition relative explicatif,ve вметнато относително изречение. -
9 glose
f. (bas lat. glosa "mot qui a besoin d'être expliqué", gr. glôssa "langue") 1. обяснение, тълкуване на неясни думи (под линия или встрани от текст); 2. злобна критика; 3. махленска клюка. -
10 illustration
f. (du lat. lustrare "éclairer") 1. илюстрация, картина, рисунка; 2. прен., ост. слава, известност; видна личност, знаменитост; пояснение, обяснение, доизясняване. -
11 interpellation
f. (lat. interpellatio) 1. интерпелация, запитване, искане на обяснение; 2. провеждане на разпит за изясняване на самоличност ( по време на полицейска акция). -
12 interprétation
f. (lat. interpretatio) 1. обяснение, тълкуване, интерпретация; 2. критически коментар; 3. муз. изпълнение, интерпретация, интерпретиране; 4. правя устен превод; interprétation simultanée симултанен превод; 5. изпълнение на компютърна програма, като тя се преобразува в машинен език. -
13 légende
f. (lat. médiév. legenda "ce qui doit être lu") 1. легенда, предание; 2. житие на светия, четено в манастирите по време на утриня; писание; 3. легенда (условни знаци на карта, скица и др.); légende d'un plan легенда на карта; 4. надпис върху монета; 5. обяснение (под рисунка, снимка). -
14 mot
m. (bas lat. muttum, rad. muttire "souffler mot, parler", proprem. "dire mu") 1. дума, слово, реч; 2. бележка; écrire un mot а qqn. написвам бележка на някого; 3. сентенция, мъдрост; 4. инф. единица за обем памет; 5. loc. adv. en un mot с една дума; накратко; mot а mot дума по дума, дословно. Ќ bon mot остроумие; dernier mot последна дума; fin mot същина, същност, истина; grand mot надута фраза, голяма дума; gros mot хула; jouer sur les mots създавам игра на думи, говоря двусмислици; mot de passe парола; mots croisés кръстословица; prendre au mot ловя се за думата (за да се възползвам от даден случай); sur ces mots при това, като казах това; trancher le mot говоря направо, без заобикалки; dernier mot последен дефинитивен отговор; le fin mot de l'histoire обяснение, което се крие зад външността; а mots couverts двусмислено; au bas mot най-малко; en deux mots накратко; sans mot dire мълчаливо; avoir des mots avec qqn. в пререкание съм с някого; dire deux mots а qqn. мъмря някого; se donner le mot съгласявам се с някого; manger la moitié des mots говоря неразбрано. -
15 parapsychique
adj. (de para1- et psychique) парапсихичен; психични явления, за които няма логично обяснение. -
16 raison
f. (lat. ratio, onis) 1. разум, разсъдък; 2. интелектуални възможности, интелект; 3. довод, доказателство, основание, съображение, мотив, причина; raison d'un phénomène обяснение на феномен; pour quelle raison по каква причина; en raison de son âge по причина на възрастта му; raison d'être основание за съществуване; raison de plus още една причина за; raison valable основателна причина; 4. право; avoir raison имам право; 5. удовлетворение (за обида); tirer raison получавам удовлетворение, възмездие; 6. мат. отношение, пропорция; raison directe права пропорционалност; 7. философия, философско познание; 8. loc. prép. en raison de поради; а raison de по, според, пропорционално на; а raison de cinq по пет. Ќ avoir raison de qqn. побеждавам съпротивата на някого; sans rime ni raison без никакъв повод; l'âge de raison около 7-годишна възраст на дете; mariage de raison брак по сметка; perdre la raison полудявам, губя разсъдъка си; comme de raison както е справедливо; raison sociale икон. търговско име на фирма. Ќ Ant. déraison, folie, instinct; cњur, sentiment; tort. -
17 raisonnement
m. (de raison) 1. разсъждение, умозаключение, извод; разсъдък; 2. аргумент, обяснение; 3. ост. възражение, уговорка, която се прави, за да не се изпълни нещо. Ќ raisonnement de femme soûle разг. абсурден аргумент. Ќ Ant. intuition, sentiment. -
18 secret1
m. (lat. secretum, neutre de secretus) 1. тайна, секрет; garder un secret1 пазя тайна; 2. дискретност; 3. тайно средство, тайна; trouver le secret1 de l'affaire откривам тайната на тази работа; 4. обяснение, истинска причина; 5. loc.adv. en secret1, dans le secret1 тайно, без свидетели. Ќ secret1 d'Etat държавна тайна; secret1 de Polichinelle публична тайна. Ќ Ant. révélation. -
19 verbal,
e, aux adj. (lat. verbalis, de verbus "verbe") 1. устен, словесен; promesse verbal,e устно обещание; 2. грам. глаголен; forme verbal,e глаголна форма; locution verbal,e глаголен израз; syntagme verbal, глаголна синтагма; 3. формален, повърхностен; explication verbal,e формално обяснение. Ќ note verbal,e дипл. вербална нота; procès verbal, протокол, акт; des paroles verbal,es устни твърдения или обещания без стойност.
См. также в других словарях:
обяснение — същ. пояснение, разяснение, изяснение, обосновка, описание, осветление, определение, дефиниция, мотивировка, аргументировка, аргументация, тълкуване, коментар същ. разговор същ. изложение същ. репортаж същ. обясняване, разясняване същ … Български синонимен речник
обяснение на обвиняемия — словосъч. защита, защитна реч, пледоария, признаване на вина … Български синонимен речник
Ламбин, Николай Петрович — († в 1882 г.) исследователь начальной летописи; учился в спб. университете, был учителем военно учебных заведений, затем библиотекарем академии наук. В 1843 г. Л. издал "Историю Петра Великого" (СПб.), иллюстрированную Д. Янценом; это… … Большая биографическая энциклопедия
Maya Pencheva — Prof. Maya Pencheva Maya Pencheva (Bulgarian: Майя Стефанова Пенчева, pronounced [ˈmajə ˈpɛntʃevə]; born 3 May 1947) is a Bulgarian linguist best known for her work on English word formation, semantics and language typology. Maya Pencheva, D.Litt … Wikipedia
Ламбин Николай Петрович — († 1882) исследователь начальной летописи; учился в спб. унив., был учителем военно учебных заведений, затем библиотекарем академии наук. В 1843 г. Л. изд. Историю Петра Великого (СПб.), иллюстрированную Д. Янценом; это не столько история,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Ковзель — Веротное обяснение, от прозвища ковсезль, воходящего к тверскому глаголу ковзаться забавляться, заниматься пустками. Фамилии от уеньшительные формы с суффиксальным л встречаются редко и, как правило, они оканчиваются как на ов/ ев, (Источник: «С … Русские фамилии
Тульчинский — ТУЛЯКОВ ТУЛЬЧИНСКИЙ Фамилии из запросов посетителей. Наиболее вероятное обяснение (Источник: «Словарь русских фамилий». («Ономастикон»)) … Русские фамилии
Туляков — ТУЛЬЧИНСКИЙ Фамилии из запросов посетителей. Наиболее вероятное обяснение (Источник: «Словарь русских фамилий». («Ономастикон»)) … Русские фамилии
Шавитов — Моя бабушка чисто русская,но у нее фамилия Шавитова.Может быть такое Возможное обяснение фамилии Шавитов можно найти в словаре Даля. Там приводится глагол шавить, распространен на севере (Архангельский край). Есть два объяснения:1. Пустобаять,… … Русские фамилии
Выше стропила — Выше стропила, плотники Выше стропила, плотники Raise High the Roof Beam, Carpenters Жанр: повесть Автор: Джером Дэвид Сэлинджер Год написания: 1963 «Выше стропила, плотники» (англ. Rai … Википедия
Внешняя политика Болгарии — Политика Портал:Политика Болгария Эта статья часть серии: Политическая система Бо … Википедия