-
1 как раз
-
2 как раз
just, exactly как раз то, что мне нужно just what I want, the very thing I wantjust (in time F в самый ~/ -
3 как раз то
Большой англо-русский и русско-английский словарь > как раз то
-
4 как раз
-
5 как раз
1) precisamente, justamente3) уст. ( сразу) de súbito, en un instante -
6 как раз
-
7 как раз именно как нарочно как назло
-
8 как раз вовремя
just in timeБольшой англо-русский и русско-английский словарь > как раз вовремя
-
9 как раз наоборот
Большой англо-русский и русско-английский словарь > как раз наоборот
-
10 как раз в это время
part.gener. net op dit moment -
11 как раз в этот момент
part.gener. net op dit moment -
12 как раз вовремя
part.gener. het is net aan -
13 как раз достаточно
part.gener. het is net aan -
14 как раз перед этим
part.gener. vlak hiervoor -
15 быть как раз быть впору быть к лицу
-
16 только что как раз именно
-
17 это как раз весьма кстати
ngener. dat komt net van pas -
18 это как раз вовремя
ngener. dat komt net gelegen -
19 это как раз наоборот
ngener. 't is juist andersom -
20 как
как Iкарканье;карганын "как!" эткени өзүнө кубаныч погов. ворона каркает - себя радует.как IIкак раз, точь-в-точь; ни дать ни взять;как түштө ровно в полдень;как эле өзү точь-в-точь он; ни дать ни взять он; он да и только;көчөнүн как ортосунда как раз на середине улицы;как үстүнөн чыкты попал в тот момент, когда он... (наехал как раз на него или стал свидетелем того происшествия);как чокуга сал- стукнуть как раз по макушке;кара кылды как жарган см. кыл I.как III1. сушёный, сухой; лишённый растительности;үйү ак, ичи как погов. юрта у него белая (роскошная), а внутри сухо (пусто);2. сухой комочек;уу коргошундун суусун кайнатып, чүкөдөй он сегиз как жасаган эле выпарив сок иссык-кульского корня, он сделал восемнадцать комочков величиною с альчик;чечектин кагы оспенные корочки;3. перен. худощавый;кашың кыйгач, боюң как, ак эмчегиң колго чак фольк. брови твои дугой, стан твой тонок, белые груди твои с кулачок;4. небольшое углубление, оставшееся от высохшего болотца на солончаковой почве; южн. небольшое углубление в горах, где задерживается влага атмосферных осадков;катуу жерге как турат, кайраттуу эрге мал турат погов. на твёрдом грунте болотце держится, у энергичного молодца скот водится;кетериңде дунүйө - суу жетпеген кактайсың фольк. когда ты, богатство, уходишь, подобно ты углублению, куда не доходит вода;кардында кагы, жумурунда жугу бар он сыт, он не голодает, он живёт в достатке;кардына как, жумуруна жук болгон жок ему (этого) ни на что не хватило (досыта не наелся или хозяйства своего не поправил и т.п.);мени жегениң менен карыныңа как, жумуруңа жук болбойм (из сказки) от того, что съешь ты меня, ты червячка не заморишь;как баш1) старик;бул как баш какылдай берет этот старик только и знает, что ворчит;2) хитрый, плут;далайды көргөн как баш тёртый калач;как чеке1) (о коне) сухолобый, с сухой мордой (признак породистости и быстроходности);2) захудалый, замухрышка;как чеке болгон тайлар захудалые жеребята;3) южн. сильно засушенные плоды абрикоса.как- IV1. стучать, выстукивать, хлопать; биться (о сердце); вбивать, вколачивать; выбивать, выколачивать (напр. ковёр, одежду); трясти (напр. плодовое дерево);казык как- вбивать кол;килем как- выколачивать ковёр;жаңгак как- трясти орехи (с дерева);эшикти бирөө какты кто-то постучался в дверь;мөндүр какты побило градом;бышкан эгинди мөндүр каккандай будто спелый посев градом выбило (о безлюдье и тишине после большого оживления);өпкөсүн кага жөтөлөт он надрывно кашляет;2. грубо отвергнуть, отбросить, грубо оборвать, дать отпор;"карыяны какты" деп, калкым кайгы жебесин фольк. пусть народ мой не обижается, что я грубо оборвал старика;кудай бактыны, кудай какты погов. бог взрастил, бог (и) оборвал (о человеке никчёмном, который пользуется только тем, что бог пошлёт, а затем лишается и этого);душманды как- отразить врага;козголоңчулардын атакасын кагып салышты они отбили атаку мятежников;четке как- отвергнуть что-л., отказать в чём-л.; не посчитаться с чем-л., игнорировать что-л.;сөздү четке как- отказать в просьбе;"сөзүмдү четке какпайсыз" деп, ойлоймун думаю, что вы не откажете в моей просьбе;анын сөзүн четке каккан жок он не отказал ему в просьбе; он его просьбу не отверг;кагып кой- или кагып ташта- одёрнуть (призвать к порядку), прикрикнуть;сынды кагып ташта- игнорировать критику;кага сүйлөгөн сөз грубый окрик;кага сүйлөгөн сөзгө шагы сына түшкөн, көрүнөт он, видимо, подавлен грубым окриком;баласын кагып койду он прикрикнул на своего ребёнка;3. этн. (точнее өпкө как- или өпкө-боор как-) ударять больного лёгкими животного, приносимого в качестве искупительной жертвы;4. охотиться загоном на зверя;кийик как- охотиться загоном на кииков;түлкү как- охотиться на лису;таң ата түлкү кагып чыгып, бүркүткө үч түлкү алдырыптыр охотясь на заре с беркутом, он добыл три лисицы;кара жанымды кагайын ласк. я душу свою отдам;жанын какпайт он своей душой не пожертвует;кагып ал- содрать, сорвать (дорого взять); урвать;акчасын кагып алды он все его денежки целиком выкачал (получил, забрал, выиграл и т.п.);чүкөсүн кагып алды он в альчики обыграл в пух;тревога как-бить тревогу;кирпик какпай не смыкая глаз;багып как-пестовать, лелеять, заботливо воспитывать;багып как-кан балам взлелеянное мною дитя;күн какты солнечный удар;ары жалпак кагам, бери жалпак кагам я и так, я и этак; я и с той стороны, я и с этой (чтобы угодить ему);жел кагып кетти ветром продуло (когда с потной лошади снят потник);ээр какты см. какты;каш как- см. каш I 1;садага как- см. садага 1.
См. также в других словарях:
как раз — как раз … Орфографический словарь-справочник
как раз — См. кстати, случайно, точный быть как раз... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. как раз именно, прямо, (в) аккурат, в самый раз, впору, тютелька в тютельку, кстати, случайно … Словарь синонимов
КАК-РАЗ — нареч. разом, сразу, живо, мигом, скоро, сейчас; того и гляди. Сделаю как раз. Он как раз уйдет! | Ровно, верно, впору, ладно, акурат. Кафтанчик как раз! Как раз аршин. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
как раз — он позвонил. Костюм мне как раз … Орфографический словарь русского языка
как раз — КАК РАЗ, именно, прямо, аккурат … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
Как раз — КАК. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
как раз — как ра/з, частица, разг. Туфли мне как раз … Слитно. Раздельно. Через дефис.
как раз — Неизм. 1. В нужный момент, своевременно; тогда, когда нужно. Обычно с глаг. сов. вида: прийти, приехать… в какой момент? как раз. …Ленский, жмуря левый глаз, стал также целить – но как раз Онегин выстрелил. (А. Пушкин.) «Дня через три приду». –… … Учебный фразеологический словарь
как раз — см. как; в зн. частицы. 1) а) Именно, точно. Он как раз сегодня звонил. б) отт., употр. для выражения удовлетворения чем л. Мы только домой собрались, а тут как раз попутная машина. 2) употр. для придания большей выразительности указания на… … Словарь многих выражений
Как раз — Экспрес. 1. Совершенно точно (соответствует, подходит). [Жена] пришлась как раз по мыслям молодого секретаря: была молчалива с мужем, величая его по имени и отчеству (Гл. Успенский. Отцы и дети). 2. Точно соответствуя размеру, как по мерке, впору … Фразеологический словарь русского литературного языка
как раз — частица и в значении сказуемого 1. Частица. Не требует постановки знаков препинания. Очень любил он пройти из дома в баню как раз при такой погоде, когда холодно и сыро. В. Шукшин, Алеша Бесконвойный. И вечная мука – вечно молчать, не говорить… … Словарь-справочник по пунктуации