Перевод: с иврита на русский

с русского на иврит

(итог)

  • 1 נושא

    итог

    несущий
    тема
    предмет
    предъявитель
    именительный
    вопрос
    цель
    субъект
    носильщик
    носящий
    назначенный
    подданный
    подвластный
    именительный падеж
    предмет обсуждения
    вещь
    объект
    * * *

    נושא

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    נָשָׂא [לָשֵׂאת, נוֹשֵׂא, יִישָׂא]

    1.нести 2.терпеть, вынести

    נָשָׂא אִישָה

    женился

    נָשָׂא אוֹתָהּ לְאִישָה

    женился на ней

    נָשָׂא אֶת עֵינָיו

    поднял взгляд

    נָשָׂא בְּעוֹל

    нёс бремя

    נָשָׂא פָּנִים

    оказать поблажку

    נָשָׂא פָּנִים אֶל

    смотреть прямо в лицо

    נָשָׂא פּרִי

    принёс плоды, дал результаты

    נָשָׂא אֶת קוֹלוֹ

    вознёс голос

    נָשָׂא רַגלָיו

    бежал, унёс ноги

    נָשָׂא תפִילָה

    молился

    נָשָׂא וְנָתַן

    вёл переговоры

    נָשָׂא חֵן בְּעֵינֵי

    понравился кому-л.

    נָשָׂא אֶת נַפשוֹ

    стремился

    לְלֹא נְשׂוֹא

    нестерпимый

    נָשָׂא בְּאַחרָיוּת

    нёс ответственность

    Иврито-Русский словарь > נושא

  • 2 דבָרִים


    * * *

    דבָרִים

    1.произведения 2.Второзаконие (пятая книга Торы)

    דָבָר ז' [דבַר-; ר' דבָרִים, דִברֵי-]

    1.слово, высказывание 2.вещь, предмет 3.дело 4.нечто, что-то

    דָבָר אַחֵר

    1.другое дело 2.свинья (шутл.)

    דָבָר וְהִיפּוּכוֹ

    крайние противоположности

    דבַר הַמֶלֶך

    царский указ; строгое распоряжение

    לָמַד דָבָר מִתוֹך דָבָר

    сделал вывод, сделал заключение по аналогии

    דָבָר וַחֲצִי דָבָר

    что-либо, нечто

    דָבָר רִאשוֹן

    первым делом

    דָבָר רֵיק

    что-либо маловажное, незначительное

    דָבָר שֶל מַה-בְּכָך

    мелочь, пустяк

    דָבָר דָבוּר עַל אוֹפנָיו

    хорошо организованное, налаженное дело

    דָבָר הַלָמֵד מֵאֵלָיו

    просто, понятно, само собой разумеется

    דָבָר בְּעִיתוֹ

    своевременно

    אַחֲרִית דָבָר נ'

    эпилог

    אֵין דָבָר

    ничего, не стоит благодарности (в ответ на благодарность, извинение)

    יוֹדֵעַ דָבָר

    1.специалист, знаток 2.осведомлённый (источник информации)

    כָּל דָבָר

    всё

    כּלָלוֹ שֶל דָבָר

    1.итог, из сказанного следует 2.короче говоря

    לֹא סוֹף דָבָר

    не обязательно

    רַגלַיִים לַדָבָר

    есть основание

    לַאֲמִיתוֹ שֶל דָבָר

    по правде говоря

    אֵין לַדָבָר סוֹף

    нескончаемое дело

    בִּדבַר

    о, по вопросу о, за, относительно (предлог)

    עַל דבַר

    о, по вопросу о, из-за, по поводу; относительно

    דבַר יוֹם בְּיוֹמוֹ

    обычное, повседневное дело

    דבַר מִצווָה

    обязанность человека согласно предписаниям Торы

    דבַר עֲבֵירָה

    прегрешение, нарушение закона или морали

    דבַר תוֹרָה

    1.обсуждение, разъяснение Торы 2.законы, предписания из Торы

    שוּם דָבָר

    ничего

    כִּדבָרֶיךָ!

    пусть будет по-твоему

    יֵש דבָרִים בְּגוֹ

    в этом что-то есть

    וְהַדבָרִים אֲרוּכִּים

    об этом можно многое рассказать

    דבָרִים בְּטֵלִים

    пустяки, несущественное

    דבָרִים בְּעָלמָא

    беседа просто так

    דבָרִים כַּדָרבוֹנוֹת

    резкие, категорические высказывания

    דבָרִים כַּהֲווָיָתָם

    правильные слова, соответствующие действительности

    דבָרִים שֶבֵּינוֹ לְבֵינָהּ

    1.интимные отношения (эвфемизм) 2.отношения между полами

    דבָרִים שֶבַּלֵב

    скрытые, невысказанные желания или намерения

    דבָרִים שֶל טַעַם

    разумные, логичные слова

    בַּמֶה דבָרִים אֲמוּרִים

    что имеется в виду

    לֹא הָיוּ דבָרִים מֵעוֹלָם

    ничего подобного

    דבָרִים הַיוֹצאִים מִן הַלֵב

    искренние, откровенные слова

    דִברֵי הַיָמִים

    1.«Книга хроник», последняя из книг Писаний - раздела Библии 2.летопись, хроника

    פּנֵי הַדבָרִים

    ситуация

    כִּדבָרוֹ, כִּדבָרָיו

    так, как он сказал (велел, посоветовал)

    דָבָר אוֹ שנַיִים

    кое-что

    לְכָל דָבָר

    во всём, во всех отношениях

    ————————

    דבָרִים

    דָבָר ז' [דבַר-; ר' דבָרִים, דִברֵי-]

    1.слово, высказывание 2.вещь, предмет 3.дело 4.нечто, что-то

    דָבָר אַחֵר

    1.другое дело 2.свинья (шутл.)

    דָבָר וְהִיפּוּכוֹ

    крайние противоположности

    דבַר הַמֶלֶך

    царский указ; строгое распоряжение

    לָמַד דָבָר מִתוֹך דָבָר

    сделал вывод, сделал заключение по аналогии

    דָבָר וַחֲצִי דָבָר

    что-либо, нечто

    דָבָר רִאשוֹן

    первым делом

    דָבָר רֵיק

    что-либо маловажное, незначительное

    דָבָר שֶל מַה-בְּכָך

    мелочь, пустяк

    דָבָר דָבוּר עַל אוֹפנָיו

    хорошо организованное, налаженное дело

    דָבָר הַלָמֵד מֵאֵלָיו

    просто, понятно, само собой разумеется

    דָבָר בְּעִיתוֹ

    своевременно

    אַחֲרִית דָבָר נ'

    эпилог

    אֵין דָבָר

    ничего, не стоит благодарности (в ответ на благодарность, извинение)

    יוֹדֵעַ דָבָר

    1.специалист, знаток 2.осведомлённый (источник информации)

    כָּל דָבָר

    всё

    כּלָלוֹ שֶל דָבָר

    1.итог, из сказанного следует 2.короче говоря

    לֹא סוֹף דָבָר

    не обязательно

    רַגלַיִים לַדָבָר

    есть основание

    לַאֲמִיתוֹ שֶל דָבָר

    по правде говоря

    אֵין לַדָבָר סוֹף

    нескончаемое дело

    בִּדבַר

    о, по вопросу о, за, относительно (предлог)

    עַל דבַר

    о, по вопросу о, из-за, по поводу; относительно

    דבַר יוֹם בְּיוֹמוֹ

    обычное, повседневное дело

    דבַר מִצווָה

    обязанность человека согласно предписаниям Торы

    דבַר עֲבֵירָה

    прегрешение, нарушение закона или морали

    דבַר תוֹרָה

    1.обсуждение, разъяснение Торы 2.законы, предписания из Торы

    שוּם דָבָר

    ничего

    כִּדבָרֶיךָ!

    пусть будет по-твоему

    דבָרִים

    1.произведения 2.Второзаконие (пятая книга Торы)

    יֵש דבָרִים בְּגוֹ

    в этом что-то есть

    וְהַדבָרִים אֲרוּכִּים

    об этом можно многое рассказать

    דבָרִים בְּטֵלִים

    пустяки, несущественное

    דבָרִים בְּעָלמָא

    беседа просто так

    דבָרִים כַּדָרבוֹנוֹת

    резкие, категорические высказывания

    דבָרִים כַּהֲווָיָתָם

    правильные слова, соответствующие действительности

    דבָרִים שֶבֵּינוֹ לְבֵינָהּ

    1.интимные отношения (эвфемизм) 2.отношения между полами

    דבָרִים שֶבַּלֵב

    скрытые, невысказанные желания или намерения

    דבָרִים שֶל טַעַם

    разумные, логичные слова

    בַּמֶה דבָרִים אֲמוּרִים

    что имеется в виду

    לֹא הָיוּ דבָרִים מֵעוֹלָם

    ничего подобного

    דבָרִים הַיוֹצאִים מִן הַלֵב

    искренние, откровенные слова

    דִברֵי הַיָמִים

    1.«Книга хроник», последняя из книг Писаний - раздела Библии 2.летопись, хроника

    פּנֵי הַדבָרִים

    ситуация

    כִּדבָרוֹ, כִּדבָרָיו

    так, как он сказал (велел, посоветовал)

    דָבָר אוֹ שנַיִים

    кое-что

    לְכָל דָבָר

    во всём, во всех отношениях

    Иврито-Русский словарь > דבָרִים

  • 3 הוצאה

    הוֹצָאָה
    вытекание

    вопрос
    выход
    итог
    издание
    извлечение
    выявление
    исход
    выпуск
    расходы
    расход
    трата
    уход
    статья расхода
    публикация
    отъезд
    издержки
    отправление
    номер
    потомство
    * * *

    הוצאה

    ед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./

    הוּצָא [-, מוּצָא, יוּצָא]

    был выведен, вынесен; израсходован

    הוּצָא אֶל מִחוּץ לָחוֹק

    был объявлен вне закона

    הוּצָא לַהוֹרֵג

    был казнён

    הוּצָא מֵהָאָרוֹן

    был разоблачён (в скрытых наклонностях)

    Иврито-Русский словарь > הוצאה

  • 4 הנפקה

    выход

    итог
    издание
    исход
    выпуск
    эмиссия
    выделение
    вытекание

    Иврито-Русский словарь > הנפקה

  • 5 זרימה

    наплыв

    исход
    натиск
    итог
    внезапное вторжение
    выход
    издание
    струя
    сток
    поток
    течение
    текущий
    утечка
    истечение
    плавень
    внезапный приток
    напор
    выпуск
    вытекание
    * * *

    זרימה

    ед. ч. ж. р. /

    זָרִים

    обтекаемый

    Иврито-Русский словарь > זרימה

  • 6 חישוב

    вычисление

    расчёт
    итог
    расплата
    решительность
    решение
    сойтись
    счёт

    Иврито-Русский словарь > חישוב

  • 7 חשבון

    счёт

    итог
    сойтись
    арифметика
    счёт-фактура
    чек
    девчонка
    цифирь
    вычисление
    определение местонахождения
    расплата
    выписать счёт-фактуру
    выгода
    польза
    расчёт
    исчисление
    отчёт
    объяснить
    оценка

    Иврито-Русский словарь > חשבון

  • 8 טוטאלי

    полный

    итог
    суммарный
    итоговый
    составить
    составлять
    всеобщий
    тотальный

    Иврито-Русский словарь > טוטאלי

  • 9 יתרת

    аппендикс

    добавление
    приложение
    доля
    кулачок
    мочка
    придаток
    отросток
    * * *

    יתרת

    ж. р. смихут/

    יִתרָה נ'

    остаток, сальдо, текущий итог банковского счёта

    יִתרַת זכוּת

    сумма на счету

    יִתרַת חוֹבָה

    долг, минус на счету

    ————————

    יתרת

    ж. р. смихут/

    יָתֵר

    1.лишний, чрезмерный 2.многочисленный, обильный

    יָתֵר עַל הַמִידָה

    сверх меры, больше чем нужно

    יְתֵרָה מִזוֹ

    более того

    נְשָמָה יְתֵרָה נ'

    вдохновение, экстаз

    בְּיֶתֶר

    с еще большим

    Иврито-Русский словарь > יתרת

  • 10 ניפוק

    потомство

    происходить
    выпуск
    выход
    итог
    издание
    вытекание
    выпустить

    Иврито-Русский словарь > ניפוק

  • 11 סופי

    סוֹפִי
    заключительный

    конечный
    окончательный
    итоговый
    последний
    последний выпуск
    клемма
    завершающий
    выпускной экзамен
    канонический
    финал
    решающий
    имеющий предел
    решительный
    * * *

    סופי

    м. р. смихут/

    סוֹף ז'

    конец, окончание

    סוֹף סוֹף

    наконец

    סוֹף כָּל סוֹף

    в конце концов

    בַּסוֹף

    к концу; после всего

    בְּסוֹפוֹ שֶל דָבָר

    в конечном счёте

    לִבסוֹף, לְבַסוֹף

    в конце концов

    סוֹפוֹ ל-

    он кончит тем, что

    סוֹף דָבָר

    итог, вывод, заключение, послесловие

    סוֹף הָעוֹלָם

    конец света

    סוֹף פָּסוּק

    делу конец; кончено

    סוֹף צִיטוּט

    конец цитаты

    סוֹף שָבוּעַ

    конец недели (пятница и суббота)

    סוֹף טוֹב הַכּוֹל טוֹב

    всё хорошо, что хорошо кончается

    סוֹף שָחוֹר

    печальный конец

    סוֹף מַעֲשֶׂה בְּמַחשָבָה תחִילָה

    семь раз отмерь, один раз отрежь

    מִתחִילָה וְעַד סוֹף

    от начала и до конца

    Иврито-Русский словарь > סופי

  • 12 סיכום

    סִיכּוּם
    резюме

    суммирование
    суммарный
    краткий
    итог
    сводка
    вывод
    конспект
    конспективный
    сумма
    суммирующий

    Иврито-Русский словарь > סיכום

  • 13 סך הכול

    сумма

    итог

    Иврито-Русский словарь > סך הכול

  • 14 סך-הכל

    составлять

    полный
    составить
    итоговый
    суммарный
    итог
    сумма
    всеобщий

    Иврито-Русский словарь > סך-הכל

  • 15 סכום

    סכוּם
    итог

    сумма
    всеобщий
    составлять
    итоговый
    суммарный
    составить
    полный
    составить сумму
    количество

    Иврито-Русский словарь > סכום

  • 16 ספירה

    ספֵירה
    ספִירַת
    эра

    цифирь
    шар
    итог
    сфера
    область
    учитывающий
    * * *

    ספירה

    ед. ч. ж. р. /

    סָפִיר

    исчисляемый, поддающийся счёту

    Иврито-Русский словарь > ספירה

  • 17 שובר

    שוֹבֵר
    счёт

    ручательство
    итог
    расписка
    * * *

    שובר

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    שָבַר [לִשבּוֹר, שוֹבֵר, יִשבּוֹר]

    1.ломать, разбивать 2.разрушать, поражать

    שָבַר אֶת לִיבּוֹ

    разбил сердце

    שָבַר אֶת הַהֶגֶה

    круто вывернул руль

    שָבַר אֶת הַצוֹם

    прекратил пост

    שָבַר אֶת הַקֶרַח

    разбил лёд (в отношениях)

    שָבַר אֶת הַקוּפָּה

    принёс большой сбор, финансовый успех

    שָבַר אֶת הָרֹאש

    ломал голову

    שָבַר שִׂיא

    побил рекорд

    שָבַר אֶת הַשתִיקָה

    нарушил молчание

    שָבַר אֶת הַשִינַיִים

    говорить (на языке) с большим трудом

    Иврито-Русский словарь > שובר

  • 18 תוצאה

    תוֹצָאָה
    следствие

    результат
    эффект
    воздействие
    влияние
    вытекание
    исход
    издание
    итог
    выход
    последствие
    результаты
    порождение
    последствие
    плод

    Иврито-Русский словарь > תוצאה

  • 19 אַחֲרִית דָבָר נ'

    אַחֲרִית דָבָר נ'

    эпилог

    דָבָר ז' [דבַר-; ר' דבָרִים, דִברֵי-]

    1.слово, высказывание 2.вещь, предмет 3.дело 4.нечто, что-то

    דָבָר אַחֵר

    1.другое дело 2.свинья (шутл.)

    דָבָר וְהִיפּוּכוֹ

    крайние противоположности

    דבַר הַמֶלֶך

    царский указ; строгое распоряжение

    לָמַד דָבָר מִתוֹך דָבָר

    сделал вывод, сделал заключение по аналогии

    דָבָר וַחֲצִי דָבָר

    что-либо, нечто

    דָבָר רִאשוֹן

    первым делом

    דָבָר רֵיק

    что-либо маловажное, незначительное

    דָבָר שֶל מַה-בְּכָך

    мелочь, пустяк

    דָבָר דָבוּר עַל אוֹפנָיו

    хорошо организованное, налаженное дело

    דָבָר הַלָמֵד מֵאֵלָיו

    просто, понятно, само собой разумеется

    דָבָר בְּעִיתוֹ

    своевременно

    אֵין דָבָר

    ничего, не стоит благодарности (в ответ на благодарность, извинение)

    יוֹדֵעַ דָבָר

    1.специалист, знаток 2.осведомлённый (источник информации)

    כָּל דָבָר

    всё

    כּלָלוֹ שֶל דָבָר

    1.итог, из сказанного следует 2.короче говоря

    לֹא סוֹף דָבָר

    не обязательно

    רַגלַיִים לַדָבָר

    есть основание

    לַאֲמִיתוֹ שֶל דָבָר

    по правде говоря

    אֵין לַדָבָר סוֹף

    нескончаемое дело

    בִּדבַר

    о, по вопросу о, за, относительно (предлог)

    עַל דבַר

    о, по вопросу о, из-за, по поводу; относительно

    דבַר יוֹם בְּיוֹמוֹ

    обычное, повседневное дело

    דבַר מִצווָה

    обязанность человека согласно предписаниям Торы

    דבַר עֲבֵירָה

    прегрешение, нарушение закона или морали

    דבַר תוֹרָה

    1.обсуждение, разъяснение Торы 2.законы, предписания из Торы

    שוּם דָבָר

    ничего

    כִּדבָרֶיךָ!

    пусть будет по-твоему

    דבָרִים

    1.произведения 2.Второзаконие (пятая книга Торы)

    יֵש דבָרִים בְּגוֹ

    в этом что-то есть

    וְהַדבָרִים אֲרוּכִּים

    об этом можно многое рассказать

    דבָרִים בְּטֵלִים

    пустяки, несущественное

    דבָרִים בְּעָלמָא

    беседа просто так

    דבָרִים כַּדָרבוֹנוֹת

    резкие, категорические высказывания

    דבָרִים כַּהֲווָיָתָם

    правильные слова, соответствующие действительности

    דבָרִים שֶבֵּינוֹ לְבֵינָהּ

    1.интимные отношения (эвфемизм) 2.отношения между полами

    דבָרִים שֶבַּלֵב

    скрытые, невысказанные желания или намерения

    דבָרִים שֶל טַעַם

    разумные, логичные слова

    בַּמֶה דבָרִים אֲמוּרִים

    что имеется в виду

    לֹא הָיוּ דבָרִים מֵעוֹלָם

    ничего подобного

    דבָרִים הַיוֹצאִים מִן הַלֵב

    искренние, откровенные слова

    דִברֵי הַיָמִים

    1.«Книга хроник», последняя из книг Писаний - раздела Библии 2.летопись, хроника

    פּנֵי הַדבָרִים

    ситуация

    כִּדבָרוֹ, כִּדבָרָיו

    так, как он сказал (велел, посоветовал)

    דָבָר אוֹ שנַיִים

    кое-что

    לְכָל דָבָר

    во всём, во всех отношениях

    Иврито-Русский словарь > אַחֲרִית דָבָר נ'

  • 20 אֵין דָבָר

    אֵין דָבָר

    ничего, не стоит благодарности (в ответ на благодарность, извинение)

    דָבָר ז' [דבַר-; ר' דבָרִים, דִברֵי-]

    1.слово, высказывание 2.вещь, предмет 3.дело 4.нечто, что-то

    דָבָר אַחֵר

    1.другое дело 2.свинья (шутл.)

    דָבָר וְהִיפּוּכוֹ

    крайние противоположности

    דבַר הַמֶלֶך

    царский указ; строгое распоряжение

    לָמַד דָבָר מִתוֹך דָבָר

    сделал вывод, сделал заключение по аналогии

    דָבָר וַחֲצִי דָבָר

    что-либо, нечто

    דָבָר רִאשוֹן

    первым делом

    דָבָר רֵיק

    что-либо маловажное, незначительное

    דָבָר שֶל מַה-בְּכָך

    мелочь, пустяк

    דָבָר דָבוּר עַל אוֹפנָיו

    хорошо организованное, налаженное дело

    דָבָר הַלָמֵד מֵאֵלָיו

    просто, понятно, само собой разумеется

    דָבָר בְּעִיתוֹ

    своевременно

    אַחֲרִית דָבָר נ'

    эпилог

    יוֹדֵעַ דָבָר

    1.специалист, знаток 2.осведомлённый (источник информации)

    כָּל דָבָר

    всё

    כּלָלוֹ שֶל דָבָר

    1.итог, из сказанного следует 2.короче говоря

    לֹא סוֹף דָבָר

    не обязательно

    רַגלַיִים לַדָבָר

    есть основание

    לַאֲמִיתוֹ שֶל דָבָר

    по правде говоря

    אֵין לַדָבָר סוֹף

    нескончаемое дело

    בִּדבַר

    о, по вопросу о, за, относительно (предлог)

    עַל דבַר

    о, по вопросу о, из-за, по поводу; относительно

    דבַר יוֹם בְּיוֹמוֹ

    обычное, повседневное дело

    דבַר מִצווָה

    обязанность человека согласно предписаниям Торы

    דבַר עֲבֵירָה

    прегрешение, нарушение закона или морали

    דבַר תוֹרָה

    1.обсуждение, разъяснение Торы 2.законы, предписания из Торы

    שוּם דָבָר

    ничего

    כִּדבָרֶיךָ!

    пусть будет по-твоему

    דבָרִים

    1.произведения 2.Второзаконие (пятая книга Торы)

    יֵש דבָרִים בְּגוֹ

    в этом что-то есть

    וְהַדבָרִים אֲרוּכִּים

    об этом можно многое рассказать

    דבָרִים בְּטֵלִים

    пустяки, несущественное

    דבָרִים בְּעָלמָא

    беседа просто так

    דבָרִים כַּדָרבוֹנוֹת

    резкие, категорические высказывания

    דבָרִים כַּהֲווָיָתָם

    правильные слова, соответствующие действительности

    דבָרִים שֶבֵּינוֹ לְבֵינָהּ

    1.интимные отношения (эвфемизм) 2.отношения между полами

    דבָרִים שֶבַּלֵב

    скрытые, невысказанные желания или намерения

    דבָרִים שֶל טַעַם

    разумные, логичные слова

    בַּמֶה דבָרִים אֲמוּרִים

    что имеется в виду

    לֹא הָיוּ דבָרִים מֵעוֹלָם

    ничего подобного

    דבָרִים הַיוֹצאִים מִן הַלֵב

    искренние, откровенные слова

    דִברֵי הַיָמִים

    1.«Книга хроник», последняя из книг Писаний - раздела Библии 2.летопись, хроника

    פּנֵי הַדבָרִים

    ситуация

    כִּדבָרוֹ, כִּדבָרָיו

    так, как он сказал (велел, посоветовал)

    דָבָר אוֹ שנַיִים

    кое-что

    לְכָל דָבָר

    во всём, во всех отношениях

    Иврито-Русский словарь > אֵין דָבָר

См. также в других словарях:

  • итог — См. сумма... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. итог результат, подсчет, счет, вычисление, вывод, следствие; сумма, совокупность, остаток; плод, продукт, резюме, обобщение,… …   Словарь синонимов

  • ИТОГ — ИТОГ, итога, муж. (образовано от итого ). 1. Результат сложения сумм, общая сумма счетов (бух.). Подводить итог или итоги (сводить, подсчитывать суммы). В итоге получилось 250 руб. Итоги кассовых книг соответствуют наличности. Приписать к итогу… …   Толковый словарь Ушакова

  • ИТОГ — муж. сумма, вывод всякого сложенья, количество, выражающее сложность, сколько чего вообще, всего вместе, не враздробь, оптом, огулом. Свести итожец, итожок, устроить свои делишки, не забыв себя. Итог не верен, есть ошибка в сложении. Подводить… …   Толковый словарь Даля

  • ИТОГ — ИТОГ, а, муж. 1. Вывод, результат. Итоги переговоров. 2. Общая сумма. Подвести и. В итоге 100 рублей. • В итоге в результате, в конце концов. В итоге мы поссорились. В конечном итоге то же, что в итоге. | прил. итоговый, ая, ое. Итоговая сумма.… …   Толковый словарь Ожегова

  • итог — 1. Вывод результат. 2. Общая сумма. [http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html] Тематики бухгалтерский учет …   Справочник технического переводчика

  • итог — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? итога, чему? итогу, (вижу) что? итог, чем? итогом, о чём? об итоге; мн. что? итоги, (нет) чего? итогов, чему? итогам, (вижу) что? итоги, чем? итогами, о чём? об итогах 1. Итогом какого либо… …   Толковый словарь Дмитриева

  • итог — подвести итог (итоги) чего и чему. Подвести итоги переговоров. Подвести итог своим расходам... Подводя итоги этого путешествия, спрашиваю себя о самом главном, что дала эта поездка (Б. Полевой). На заводе был подведен итог первому этапу… …   Словарь управления

  • итог — а, м. 1) Общая сумма. Подвести итог. Предварительный итог. В итоге оказалась незначительная сумма. Синонимы: совоку/пность 2) Результат, то, чем завершается что л. Итоги переговоров. Итоги реформы …   Популярный словарь русского языка

  • итог — пересматривать итоги • повтор, анализ подвести итог • действие подвести некоторые итоги • действие подвести предварительные итоги • действие подводить итог • действие подводятся итоги • действие, пассив на ся посвятить итогам • непрямой объект,… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • итог — 3.1 итог: Результат действий или входного воздействия; последствие причины. Примечание Итогом может быть событие или состояние. В пределах дерева неисправностей итог, как сочетание соответствующих входных событий, представляемых в виде… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ИТОГ — Подводить под итог что. Новг. Подытоживать, подсчитывать что л. НОС 8, 23 …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»