Перевод: с осетинского на русский

с русского на осетинский

(именно)

  • 1 раст

    (мн. рæстытæ)
    1. прил.

    раст хахх – прямая линия

    раст къуым – мат. прямой угол

    2) правильный, верный, достоверный

    раст дзуапп – верный ответ

    3) справедливый, правый, правдивый; честный

    раст адæймаг – честный человек

    2. сущ. 3. нареч.

    раст сымахмæ цæуы уыцы лæг – этот человек идет прямо к вам

    2) правильно; верно, достоверно

    раст зæгъыс – верно говоришь

    3) справедливо; правдиво, честно
    3. част.
    именно, как раз

    æз дæр дæ раст уый курын – именно об этом я и прошу

    раст уыцы минут Тедо дæр æрбацыди – как раз в эту минуту и Тедо пришел

    Раст уыцы рæстæджы Бруно райста фыстæг иу хъæздыг лæгæй. – Как раз в это время Бруно получил письмо от одного богатого человека. (Сиукъаты Н., Дун-дуне нæ алфамбылай)

    Иронско-русский словарь > раст

  • 2 уæдæ-уæдæ

    частица. вот-вот, вот именно, именно так, а как же

    Иронско-русский словарь > уæдæ-уæдæ

  • 3 динон

    Ногбоны ма уыдонæй уæлдай кодтой ноджы дзæвгар æндæр уæливыхтæ дæр, фæлæ уыдон цал хъуамæ уыдаиккой, кæнæ сын цахæм динон нысан уыдис, уый зæрæдтæй рæстмæ ничиуал хъуыды кæны, зонадон литературæйы дæр ницы ис уыдон тыххæй, уымæ гæсгæ уыдон фæдыл дзурын зын у. – Помимо них (пирогов) на Новый год делали еще много разных пирогов с начинкой из сыра, но сколько именно их должно было быть и какое у них религиозное назначение, этого из стариков уже никто точно не помнит, да и в научной литературе по этому поводу ничего нет, поэтому говорить об этом трудно. (Цыбырты Л., Ирон адæмон бæрæгбонтæ)

    Иронско-русский словарь > динон

  • 4 йæхи æгъдауæй

    Чи зоны, чиныгкæсæгмæ уый фæкæсдзæнис æнахуыргомау, æрымысæгау, фæлæ уæ бауырнæд, мысгæ йæ не ’рчындæуыди, куыддæрты йæхи 'гъдауæй афтæ рауади, æмæ йыл æндæр ном сæвæрæн ницы амалæй уыдис. – Может быть, читателю оно покажется несколько странным и выисканным, но можно уверить, что его никак не искали, а что сами собою случились такие обстоятельства, что никак нельзя было дать другого имени, и это произошло именно вот как. (Н. Гоголь, Шинель)

    Иронско-русский словарь > йæхи æгъдауæй

  • 5 куыд

    I
    (мн. куыдтытæ)
    II
    нареч.
    1) качеств., вопросит. как

    Куыд мын загътай? – Как ты мне сказал?

    Ды куыд ацыдтæ сахармæ? – Ты как доехал до города?

    Куыдтытæ цæрут? – Как поживаете?

    2) как-то, именно

    Хъæдты ис ахæм сырдтæ, куыд: бирæгътæ, æрсытæ, рувæстæ. – В лесах водятся звери, как-то: волки, медведи, лисицы.

    идиом. æмæ куыд

    Иронско-русский словарь > куыд

  • 6 ома

    союз мол, то есть, именно, собственно

    Иронско-русский словарь > ома

  • 7 стæнæг уын

    1) разбавить, разжидить (о жидкости)
    2) обмелеть (о реке, водоеме и т.п.)

    Дон стæнæг и. – Река обмелела.

    3) истончиться, утончиться

    Дзæбæх æм æркæстытæ кæнгæйæ сæхимæ, раргом кодта, дыууæ-æртæ раны, тæккæ фæсонтыл æмæ уæхскыл, кæй уыдис хуынчъытæ: йе сгæллад афтæ стæнæг, æмæ дзы рухс иннæрдæм каст, йæ мидæггаг дæр алæбырд. – Рассмотрев ее хорошенько у себя дома, он открыл, что в двух-трех местах, именно на спине и на плечах, она сделалась точная серпянка; сукно до того истерлось, что сквозило, и подкладка расползлась. (Николай Гоголь, Шинель. Тæлмацгæнæг – Багаты Н.)

    Иронско-русский словарь > стæнæг уын

  • 8 тæккæ

    1) как раз; именно

    йæ тæккæ астæуыл æй алыг кодта – разрезал как раз посередине

    чиныг йæ тæккæ кæронмæ бакастæн – я прочитал книгу до самого конца

    тæккæ хуымæтæгдæр – простейший, наиболее простой

    Иронско-русский словарь > тæккæ

  • 9 уырнын

    глагол объектного спряжения, а именно – логический субъект в родительном падеже: мæн уырны – я верю (досл.: мне верится):

    дæ ныхæстæ мæ уырнынц – я верю твоим словам

    нæ мæ уырны – я не верю этому

    Джиппыуадзæн ног техникæйæ рæхджы ифтонггонд æрцæудзæни, куыст нывыл рацарæзтæуыдзæн, уыдæттæ нæ нал уырнынц, фæлæ уал рæстæгмæ исты æрхъуыдыгæнæн ис. – В то, что типография в скором времени будет оборудована новой техникой, а работа должным образом налажена, нам не верится, но на время можно что-нибудь придумать. (Хъодзаты Æ., Æмæ дзырд уыди Хуыцау)

    Иронско-русский словарь > уырнын

  • 10 фæндын

    глагол объектного спряжения, а именно – логический субъект в родительном падеже: мæн фæнды – я хочу (досл.: мне хочется)
    желать, хотеть

    мæн фæнды акусын – мне хочется поработать, я хочу поработать

    Ды цæуыс, фæлæ мæн уый нæ фæнды. – Ты уходишь, хотя мне этого не хочется. (Калоты Х., «Ды цæуыс, æз дæр, мæ лымæн – афтæ...»)

    Цом, Терчы былгæрæтты атезгъо кæнæм. Фæнды дæ? – Пошли, погуляем по набережной Терека. Хочешь? (Малиты В., Кæйдæр тетрадæй)

    Цы йæ фæнды, цы агуры, цæмæ бæллы? – Чего она хочет, что ищет, к чему стремиться? (Малиты В., Кæйдæр тетрадæй)

    Иронско-русский словарь > фæндын

  • 11 хъæуын

    глагол объектного спряжения, а именно – логический субъект в родительном падеже: мæн хъæуы – мне нужно; употребляется и безлично: хъæуы – нужно, требуется
    быть нужным; недоставать, требоваться; надлежать, следует

    Max нæ хъæуы æгъдæуттæ идеализаци кæнын. – Нам не следует идеализировать обычаи. (Джыккайты Ш. «Мах дуг», 2004, №4–5)

    Се ’ппæтæн дæр сæ быцæуы сæр уыди хуыцауы уавæрыл æмæ йын цыт куыд дæттын хъæуы, ууыл. – Все спорили о сущности бога и о том, как нужно почитать его. (Л. Толстой, Суратская кофейня. Тæлмацгæнæг – Æмбалты Ц.)

    Чи зоны, бафæрсай: уæдæ цы хъæуы æцæг фыссæджы? Мæ дзуапп: СÆРИБАР! – Может быть, ты спросишь: что же нужно настоящему писателю? Мой ответ: СВОБОДА! (Хъодзаты Æ., «Мах дуг»)

    Max нæхимæ рацыдыстæм, фæндагыл æз мæ лымæнæн загътон, зæгъгæ, æмдзæхгæр нывтыл карст сылгоймагæй хи дæрдты ласын хъæуы. – Мы пошли домой, по дороге я сказал моему другу, что от женщины прямых линий следует держаться подальше. (Гæздæнты Г., Повесть о трех неудачах)

    Иронско-русский словарь > хъæуын

  • 12 æмæ куыд

    идиом. чтобы; дабы

    мæн афтæ фæнды, æмæ ды куыд æрбацæуай – я хочу, чтобы именно ты пришел

    Иронско-русский словарь > æмæ куыд

  • 13 æрдзыхъæд

    натура, природа (сущность, характер)

    адæймаджы æрдзыхъæд – человеческая натура

    атомы æрдзыхъæд – природа атома

    Раст ахæм у <///> Грисы поэзийы æрдзыхъæд дæр. – Именно такова природа поэзии Гриса (Плиева). (Джусойты Нафийы уацæй)

    Иронско-русский словарь > æрдзыхъæд

  • 14 гъома

    союз мол, то есть, именно, собственно

    Дигорско-русский словарь (Осетинский) > гъома

См. также в других словарях:

  • именно́й — именной …   Русское словесное ударение

  • именно — именно …   Русский орфографический словарь

  • ИМЕННО — ИМЕННО, частица. 1. употр. в перечислении перед точным, иногда поименным указанием перечисляемых предметов (в этом знач. обычно соединяется с союзом а : а именно). Лиственные деревья, а именно: дуб, береза, осина, липа и т.д. 2. употр. для… …   Толковый словарь Ушакова

  • ИМЕННО — 1. частица. Выражает идентификацию: это и ничего другое (этот и никто другой). И. его жду. И. эту книгу ищу. 2. частица. Выражает уверенное подтверждение, истинность. Он верный друг. И. (и так). 3. союз. Открывает полное перечисление. Явились все …   Толковый словарь Ожегова

  • именно — См …   Словарь синонимов

  • именно — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • именно — • именно, как раз Стр. 0440 Стр. 0441 Стр. 0442 Стр. 0443 …   Новый объяснительный словарь синонимов русского языка

  • именно — частица и союз 1. Частица: • Усилительная. То же, что «как раз, точно, определенно, конкретно». Не требует постановки знаков препинания. Что именно в этом отрывке так особенно понравилось ему, трудно сказать. А. Битов, Записки гоя. ...Другая… …   Словарь-справочник по пунктуации

  • именно — ▲ определенно ↑ этот именно (# на этом месте это произошло). вот именно. именно так. вот вот. как раз (это # то, что нам нужно). ровным счетом (это # ничего не значит). ни больше ни меньше. ни более ни менее. ни много ни мало. не более и не менее …   Идеографический словарь русского языка

  • именно —   Вот именно (разг.) употребляется при выражении согласия или подтверждения в знач.: да.     Разве Курск ближе к Москве, чем Петербург? Вот именно! …   Фразеологический словарь русского языка

  • именно — Образована от именьный – собственный (обратим внимание: значение наречия именно синонимично значению наречия собственно), произведенного от основы имен (См. также имя) …   Этимологический словарь русского языка Крылова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»