-
1 Umweltschutzrecht
законодательство по вопросам загрязнения окружающей среды
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
legislation on pollution
Rules concerning the limits of pollutant emissions. (Source: DIZAMB)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Umweltschutzrecht
-
2 Immissionsgrenzwert
сущ.юр. максимально допустимые пределы загрязнения окружающей среды, пороговая оценка загрязнения окружающей среды -
3 Umweltbelastungsanalyse
сущ.АЭС. контроль загрязнения окружающей среды, мониторинг загрязнения окружающей средыУниверсальный немецко-русский словарь > Umweltbelastungsanalyse
-
4 technische Schiffs-Betriebsuberwachung
технический надзор за судном
Комплекс мероприятий по определению, технического состояния судна в целях обеспечения безопасного плавания, пожарной защиты судна, охраны человеческой жизни на море, нормальных санитарно-бытовых условий, безопасности труда на судне и предотвращению загрязнения окружающей среды.
Примечание
Технический надзор за судами осуществляется органами государственного надзора и ведомственного контроля.
[ ГОСТ 23346-78]Тематики
EN
DE
FR
13. Технический надзор за судном
D. Technische Schiffs-Betriebsüberwachung
E. Ship technical surveillance
F. Surveillance technique du navire
Комплекс мероприятий по определению, технического состояния судна в целях обеспечения безопасного плавания, пожарной защиты судна, охраны человеческой жизни на море, нормальных санитарно-бытовых условий, безопасности труда на судне и предотвращению загрязнения окружающей среды.
Примечание. Технический надзор за судами осуществляется органами государственного надзора и ведомственного контроля
Источник: ГОСТ 23346-78: Эксплуатация транспортного морского флота техническая. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > technische Schiffs-Betriebsuberwachung
-
5 Öltransformator
масляный трансформатор
Трансформатор с жидким диэлектриком, в котором основной изолирующей средой и теплоносителем служит трансформаторное масло
[ ГОСТ 16110-82]
масляный трансформатор
Трансформатор, магнитная система и обмотки которого погружены в масло
(МЭС 421-01-14)
[ ГОСТ 30830-2002]EN
oil-immersed type transformer
a transformer of which the magnetic circuit and windings are immersed in oi
[IEV number 421-01-14]FR
transformateur immergé dans l'huile
transformateur dont le circuit magnétique et les enroulements sont immergés dans l'huile
[IEV number 421-01-14]Oil transformers
The magnetic circuit and the windings are immersed in a liquid dielectric that provides insulation and evacuates the heat losses of the transformer.
This liquid expands according to the load and the ambient temperature. PCBs and TCBs are now prohibited and mineral oil is generally used. It is flammable and requires protective measures against the risks of fire, explosion and pollution.
The most commonly used protective measures are the DGPT or the DGPT2: Gas, Pressure and Temperature sensor with 1 or 2 sensing levels on the temperature. This system cuts off the LV load (1st level) then the HV supply (2nd level) when there is a fault inside the transformer. A holding tank is used to recover all the liquid dielectric.
Of the four types of immersed transformer: free breathing transformers, gas cushion transformers, transformers with expansion tank and transformers with integral filling, only the latter are currently installed.
[Legrand]Масляные трансформаторы
Магнитная система и обмотки трансформатора погружены в жидкий диэлектрик, служащий изоляцией и теплоносителем.
Жидкий диэлектрик изменяет свой объем в соответствии с нагрузкой трансформатора и температурой окружающей среды. Поскольку в настоящее время применение полихлорированных дифенилов и тетрахлорбифенилов запрещено, то в основном используют минеральное масло. Оно огнеопасно, поэтому необходимо принимать меры против возникновения пожара, взрыва и загрязнения окружающей среды.
Как правило, применяются системы DGPT (одноуровневые системы, использующие датчики газа, давления и температуры) или DGPT2 – двухуровневые системы. В случае возникновения аномального состояния трансформатора данные системы отключают нагрузку цепей низшего напряжения (первый уровень защиты), а затем питание обмотки высшего напряжения (второй уровень защиты). Активная часть трансформатора находится в баке и полностью покрыта жидким диэлектриком.
Существует четыре типа масляных трансформаторов: трансформаторы с системой свободного дыхания, трансформаторы с газовой подушкой между зеркалом масла и крышкой трансформатора, трансформаторы с расширительным баком и трансформаторы с гофрированным баком. В настоящее время применяют только трансформаторы последнего типа
[Интент]
[http://www.ramo-chelny.ru/konschasti.html]Масляный трансформатор:
- Шихтованный магнитопровод
- Обмотка низшего напряжения
- Обмотка высшего напряжения
- Трубчатый бак
- Термометр
- Переключатель регулировочных отводов обмотки высшего напряжения
- Ввод (проходной изолятор) обмотки низшего напряжения
- Ввод (проходной изолятор) обмотки высшего напряжения
- Расширительный бак
[http://transfcomplect.narod.ru/transformator.html]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Öltransformator
-
6 Verursacher
m -s, =зачинщик, виновник (чего-л.)der Verursacher von Umweltschäden — источник загрязнения окружающей среды -
7 EU-Richtlinie Intergrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung
сущ.экол. директива ЕС об интегрированном предотвращении и уменьшении загрязнения окружающей средыУниверсальный немецко-русский словарь > EU-Richtlinie Intergrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung
-
8 Umweltgaschromatograph
Универсальный немецко-русский словарь > Umweltgaschromatograph
-
9 Emissionskataster
m, nкартографический кадастр с указанием рода, концентрации, пространственного и временного распределения загрязнения окружающей средыDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Emissionskataster
-
10 Umweltproblem
Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Umweltproblem
-
11 anthropogene Quelle
Das Deutsch-Russische Wörterbuch des Biers > anthropogene Quelle
-
12 natürliche Quelle
Das Deutsch-Russische Wörterbuch des Biers > natürliche Quelle
-
13 Umweltschützer von VISMAL BDE
автоматическая система фирмы Ван-дер-Молен ( Нидерланды), обеспечивающая 100-процентную чистоту оборудования и минимальные загрязнения окружающей среды вредными веществамиDas Deutsch-Russische Wörterbuch des Biers > Umweltschützer von VISMAL BDE
-
14 Verschmutzungsquelle
Das Deutsch-Russische Wörterbuch des Biers > Verschmutzungsquelle
-
15 VISMOL n BDE
автоматическая система фирмы Ван-дер-Молен ( Нидерланды), обеспечивающая 100-процентную чистоту оборудования и минимальные загрязнения окружающей среды вредными веществами -
16 bewegen 1 / bewegen 2
- bewegen I- bewegen IIИтак:Die Probleme der Umweltverschmutzung bewegten viele Menschen aus verschiedenen Ländern. Das bewog sie, die sogenannte Grüne Bewegung ins Leben zu rufen. — Проблемы загрязнения окружающей среды волновали многих людей из различных стран. Это побудило их основать так называемое движение "зелёных".
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > bewegen 1 / bewegen 2
-
17 Kampagne, die
[kam'panjq](der Kampágne, die Kampágnen)1) (gegen etw. / jmdn. (A)) кампания за / против чего-л. / кого-л.Es wurde eine breite Kampagne für die Umbenennung dieser Stadt eingeleitet. — Была начата широкая кампания за переименование этого города.
Damit wurde eine verstärkte Kampagne gegen Umweltverschmutzung gestartet. — Тем самым был дан старт усиленной кампании против загрязнения окружающей среды.
Es wurde eine entschiedene Kampagne für strenge Sparsamkeit entfaltet. — Была развёрнута решительная кампания за строгую экономию.
Konservative Gruppen führten eine Kampagne gegen fortschrittliche Künstler. — Консервативные группы вели кампанию против передовых деятелей культуры.
2) эксплуатационный (сезонный) период, сезонная кампания (время работы предприятий, зависящих от сезона, от времени года)Während der Kampagne arbeitete er in der Zuckerfabrik. — Во время сезонной кампании он работал на сахарном заводе.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Kampagne, die
-
18 Umweltproblem
nпроблема загрязнения окружающей средыDeutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > Umweltproblem
-
19 Zur Vermeidung einer Kontamination der Umwelt geeigneten Behälter verwenden
сущ.безоп. Во избежание загрязнения окружающей среды использовать соответствующую таруУниверсальный немецко-русский словарь > Zur Vermeidung einer Kontamination der Umwelt geeigneten Behälter verwenden
-
20 Verschmutzungsfaktor der Umwelt
Deutsch-Russisch Wörterbuch für Geographie > Verschmutzungsfaktor der Umwelt
См. также в других словарях:
степень загрязнения (окружающей среды) — 2.9.10. степень загрязнения (окружающей среды) : Условное число, основанное на количестве проводящей или гигроскопической пыли, ионизированных газов или солей, а также на относительной влажности и частоте появления ее значений, обусловливающих… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
оценка ущерба от загрязнения окружающей среды — 3.15 оценка ущерба от загрязнения окружающей среды: Определение всех видов прямых и косвенных потерь, связанных с последствиями любого загрязнения окружающей среды. Примечание Оценку ущерба от загрязнения окружающей среды, как правило, выражают в … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
МЕРЫ ПРОТИВ ЗАГРЯЗНЕНИЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ — (anti pollution measures) Политика, направленная на уменьшение или прекращение загрязнения окружающей среды (pollution). Эти меры включают в себя: специальные налоги; ограничение или полный запрет деятельности, влекущей за собой загрязнение… … Экономический словарь
УЩЕРБ ОТ ЗАГРЯЗНЕНИЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ — фактические и возможные убытки народного хозяйства, связанные с загрязнением окружающей природной среды (включая прямые и косвенные воздействия, а также дополнительные затраты на ликвидацию отрицательных последствий загрязнения). Учитываются… … Экологический словарь
Меры по предотвращению, сокращению и сохранению под контролем загрязнения окружающей среды — – обязанность предотвращать , защищать ее содержится во многих международных соглашениях, относящихся в той или иной мере к проблеме загрязнения окружающей среды в целом или отдельных ее компонентов. Наиболее часто эта обязанность государств… … Правовой глоссарий по комплексному управлению прибрежными зонами
ущерб от загрязнения окружающей среды — Фактические и возможные убытки народного хозяйства, связанные с загрязнением окружающей природной среды (включая прямые и косвенные воздействия, а также дополнительные затраты на ликвидацию отрицательных последствий загрязнения). Учитываются… … Справочник технического переводчика
УЩЕРБ ОТ ЗАГРЯЗНЕНИЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ — Фактические и возможные убытки народного хозяйства, связанные с загрязнением окружающей природной среды (включая прямые и косвенные воздействия, а также дополнительные затраты на ликвидацию отрицательных последствий загрязнения). Учитываются… … Словарь бизнес-терминов
ущерб от загрязнения окружающей среды экономический — Потери от воздействия загрязненной среды на здоровье населения, на имущество юридических и физических лиц, на сельскохозяйственные угодья и лесные ресурсы. Санкции за причинение ущерба предъявляются государственными органами охраны окружающей… … Справочник технического переводчика
степень загрязнения (окружающей среды — 2.5.58 степень загрязнения (окружающей среды ): Условное число, основанное на количестве токопроводящей или гигроскопической пыли, ионизированных газов или солей относительной влажности и частоте появления ее значений, обусловливающих… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
законодательство по вопросам загрязнения окружающей среды — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN legislation on pollution Rules concerning the limits of pollutant emissions. (Source: DIZAMB) [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] Тематики охрана… … Справочник технического переводчика
Лаборатория по исследованию загрязнения окружающей среды промышленными предприятиями — (Агентства по защите окружающей среды США) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN Industrial Environmental Research Laboratory … Справочник технического переводчика