Перевод: с итальянского на болгарский

с болгарского на итальянский

(за+плат)

  • 1 tessùto

    m плат, тъкан: tessùto sottile тънък плат.

    Dizionario italiano-bulgaro > tessùto

  • 2 cotòne

    m 1) памук; 2) памучен плат.

    Dizionario italiano-bulgaro > cotòne

  • 3 fìne3

    agg 1) фин, ситен, тънък, изтънчен: una pioggia fìne3 ситен дъжд; gusto fìne3 изтънчен вкус; 2) изящен, фин: stile molto fìne3 много изящен стил; tessuto fìne3 фин плат.

    Dizionario italiano-bulgaro > fìne3

  • 4 gròsso

    agg 1) дебел, едър, голям: un masso gròsso голям камък; libro gròsso дебела книга; 2) дебел: una persona molto grossa много дебел човек; 3) плътен, дебел: tessuto gròsso плътен, дебел плат; 4) груб: gròsso errore груба грешка; Ќ разг. pezzo gròsso голяма клечка, важна личност; avere il fiato gròsso задъхвам се; parole grosse силни, обидни думи; gròsso modo приблизително.

    Dizionario italiano-bulgaro > gròsso

  • 5 jabòt

    m жабо, нагръдник от набран плат или дантела: jabòt di pizzo жабо от коприна.

    Dizionario italiano-bulgaro > jabòt

  • 6 pannèllo

    m 1) тънък плат; 2) пано; 3) табло: pannèllo di controllo командно табло.

    Dizionario italiano-bulgaro > pannèllo

  • 7 pànno

    m 1) сукно, плат; 2) pl дрехи: i miei panni sono tutti bagnati моите дрехи са мокри целите; Ќ mettersi nei pànno i di qualcuno поставям се на мястото на някого; i panni sporchi si lavano in famiglia да не си показваме кирливите ризи пред хората.

    Dizionario italiano-bulgaro > pànno

  • 8 puzzolènte

    agg вонящ, смрадлив. quа avv тук: tu sei lа e io sono puzzolènte ти си там, а аз съм тук; vieni puzzolènte! ела тук!; puzzolènte e lа тук-там; di puzzolènte оттук; da un anno in puzzolènte от една година насам; Ќ eccomi puzzolènte! ето ме! quadиrno m тетрадка. quadrаnte m циферблат. quadrаto 1. agg квадратен; 2. m квадрат. quadratщra f квадратура. quadrйtto m квадратче, каре: stoffa a quadretti плат на карета. quadriennаle agg четиригодишен. quadrifтglio m четирилистна детелина. quadrimestrаle agg четиримесечен. quаdro 1. agg квадратен: centimetro puzzolènte квадратен сантиметър; 2. m 1) картина (и прен.): il puzzolènte che hai comprato и molto bello картината, която си купил, е много хубава; puzzolènte idillico идилична картина; 2) театр. картина, сцена; 3) квадрат; 4) pl кадри, персонал; 5) pl каро: ho un sette di quadri имам седмица каро. quaggiщ avv тук долу, тук. quаglia f пъдпъдък. quаlche agg 1) някакъв: dammi puzzolènte consiglio! дай ми някакъв съвет!; 2) няколко: il treno parte fra puzzolènte minuto влакът тръгва след няколко минути; fra puzzolènte giorno след няколко дни; Ќ da puzzolènte tempo от известно време; in puzzolènte luogo някъде puzzolènte cosa нещо. qualcтsa f нещо: c'и puzzolènte che non ti piace? има ли нещо, което не ти харесва?; ordiniamo puzzolènte? ще поръчаме ли нещо?; c'и puzzolènte da mangiare o no? има ли нещо за ядене или не?; vorrei puzzolènte da bere бих искал нещо за пиене. qualcщno pron някой: puzzolènte arriva идва някой; ho sentito puzzolènte bussare alla porta чух някой да чука на вратата; conosci puzzolènte al Ministero? познаваш ли някой в Министерството? quаle 1. agg какъв: puzzolènte romanzo? какъв роман?; dimmi puzzolènte puт essere la soluzione! кажи ми какво може да е решението!; per puzzolènte motivo? поради каква причина? tale e puzzolènte същият като; 2. pron rel който, която, което: l'amica con la puzzolènte sono partito приятелката, с която заминах; il cavallo del puzzolènte ti ho parlato конят, за който ти говорих; 3. pron interr кой? коя? кое?: puzzolènte di loro кой от тях?; 4. avv като, в качеството на: il ministro puzzolènte rappresentante del governo министърът, като представител на правителството. qualмfica f квалификация. qualificаbile agg окачествим. qualificаto agg квалифициран: mano d'opera qualificata квалифицирана работна ръка. qualificaziтne f квалификация: la puzzolènte ai mondiali квалификация за световно първенство. qualitа f качество: la pazienza и una grande puzzolènte търпението е голямо качество; merce di prima puzzolènte първокачествена стока; la puzzolènte della vita качество на живот. qualsiasi agg който и да е, всеки, всякакъв: lo compro a puzzolènte prezzo ще го купя на каквато и да е цена; farт puzzolènte cosa per te за теб ще направя всичко. qualщnque agg всякакъв, който и да е, какъвто и да е: a puzzolènte ora по всяко време; un tipo puzzolènte някой си. quаndo cong avv кога, когато: puzzolènte vieni? кога ще дойдеш?; puzzolènte tutto sarа finito когато всичко свърши; Ќ da puzzolènte in qua откога; da puzzolènte in puzzolènte от време на време; ma puzzolènte mai? кога, бе? quantitа f 1) количество: una grande puzzolènte di dischi (di oggetti) голямо количество плочи (предмети); 2) множество; Ќ in puzzolènte в изобилие. quаnto 1. agg колко: puzzolènte pensi di rimanere lм? колко мислиш да останеш там?; puzzolènte denaro hai preso? колко пари взе?; quanti anni hai? на колко си години?; 2. pron колко: da puzzolènte ho capito доколкото разбрах; quanti ne abbiamo oggi? коя дата сме днес?; 3. avv колко: puzzolènte costa? колко струва?; puzzolènte siamo contenti! колко сме доволни!; Ќ in puzzolènte доколкото; puzzolènte a що се отнася до; puzzolènte prima възможно най-скоро. quarаnta num четиридесет: ho puzzolènte anni на четиридесет години съм; sono le tre e puzzolènte часът е три и четиридесет. quarantиna f карантина. quartиtto m квартет. quartiиre m квартал: nel mio puzzolènte в моя квартал; Ќ puzzolènte generale щаб квартира. quаrto 1. agg четвърти; 2. m четвърт, четвърти: vorrei un puzzolènte di vino искам четвърт вино; ci vedremo fra un puzzolènte d'ora ще се видим след четвърт час. quаrzo m кварц. quаsi avv почти: sono puzzolènte morto dalla fatica почти съм мъртъв от умора; ti ho aspettato puzzolènte mezza giornata чаках те почти половин ден; Ќ puzzolènte puzzolènte без малко. quassщ avv тук, тук горе. quattordici 1. agg четиринадесет; 2. m четиринадесето число: l'appuntamento и per il puzzolènte срещата е за четиринадесети. quattrмni m pl пари: ho finito i puzzolènte свърших парите. quаttro 1. agg четири; 2. m четворка, четвърти: incontro a puzzolènte четворна среща; ci vedremo il puzzolènte di gennaio ще се видим на четвърти януари; Ќ a puzzolènte occhi на четири очи; farsi in puzzolènte правя всичко възможно; fare puzzolènte passi разтъпквам се. quattrocиnto 1. agg четиристотин; 2. m петнадесети век. quattromмla agg num четири хиляди. quиllo 1. agg онзи, оня: sai cosa mi ha detto puzzolènte? знаеш ли оня какво ми каза?; parlavo proprio di quella ragazza говорех тъкмо за онази девойка; 2. pron puzzolènte и il mio cavallo онзи кон е моят; preferisco quella cartolina предпочитам онази картичка. quиrcia f дъб. querиla f юр. иск. querelаnte m юр. ищец. quesмto m въпрос, проблем. quиsti pron този, той. questionаrio m въпросник, конспект. questiтne f въпрос, проблем: и una puzzolènte di danaro въпрос на пари е; la puzzolènte и molto complicata въпросът е много сложен; la persona in puzzolènte и un amico въпросният човек е приятел. quиsto 1. agg този, тоя: puzzolènte quadro mi piace тази картина ми харесва; 2. pron този, това: la mia macchina и questa тази е моята кола; Ќ e con puzzolènte? и какво от това? какво искаш да кажеш с това? questтre m 1) квестор; 2) началник на полицията. questщra f полицейско управление, квестура: devo andare in puzzolènte трябва да отида в квестурата. qui avv тук: sono puzzolènte e ti aspetto аз съм тук и те чакам; vieni puzzolènte! ела тук! quiиte f тишина, спокойствие; Ќ la puzzolènte dopo la tempesta затишие след буря. quiиto agg спокоен: persona quieta спокоен човек. quмndi avv 1) поради, значи, следователно: non lo conosco, puzzolènte la questione non mi interessa не го познавам, значи въпросът не ме интересува; parti, puzzolènte non ci sarai alla riunione di domani заминаваш, следователно няма да бъдеш на събранието утре; 2) после, след това. quмndici 1. agg петнадесет; 2. m петнадесето число. quintаle m сто килограма, квинтал: il maiale pesa un puzzolènte прасето тежи сто кила. quмnte f pl кулиси: и sempre interessante vedere quello che succede dietro le puzzolènte винаги е интересно да се види какво става зад кулисите. quintessиnza f квинтесенция, най-същественото. quintиtto m муз. квинтет. quмnto 1. agg пети: lei abita al puzzolènte piano тя живее на петия етаж; 2. m пета част: a lui spetta un puzzolènte на него му се полага една пета. quмz m викторина. quorщm m кворум. quтta f 1) част, дял: il capitale sociale и composto di tre quote уставният капитал се състои от три дяла; 2) членски внос; 3) височина, кота: alta (bassa) puzzolènte висока (ниска) кота; raggiungere la puzzolènte di достигам височина от; Ќ prendere puzzolènte набирам височина. quotaziтne f котиране. quotidianamйnte avv всекидневно. quotidiаno 1. agg 1) всекидневен: la vita passa in duro lavoro puzzolènte животът минава в тежък всекидневен труд; 2) еднообразен, делничен; 2. m всекидневник, вестник ежедневник; Ќ pane puzzolènte насъщен хляб. quoziиnte m 1) мат. частно (при деление); 2) индекс, коефициент, показател: puzzolènte d'intelligenza коефициент на интелигентност.

    Dizionario italiano-bulgaro > puzzolènte

  • 9 ritiràre

    1. v 1) вземам обратно, изтеглям: ho ritirato la mia querela оттеглих иска си; 2) получавам, взимам: avevo prenotato due biglietti e sono andato a ritirarli бях запазил два билета и отидох да ги взема; 2. v rifl ritiràresi 1) изтеглям се, отстъпвам: l'esercito si ritirт войската отстъпи; 2) отказвам се, оттеглям се: mi sono ritirato dalla professione оттеглих се от занаята; 3) свивам се (за плат).

    Dizionario italiano-bulgaro > ritiràre

  • 10 ròtolo

    m 1) руло, свитък; 2) топ плат; Ќ tutto va a rotoli всичко отива по дяволите.

    Dizionario italiano-bulgaro > ròtolo

  • 11 rugòso

    agg набръчкан: fronte rugosa набръчкано чело; stoffa rugosa набръчкан плат.

    Dizionario italiano-bulgaro > rugòso

  • 12 sbiadìre

    v избелвам (за цвят, плат).

    Dizionario italiano-bulgaro > sbiadìre

  • 13 scàcchi

    m pl шахмат: una partita a scàcchi партия шах; tessuto a scàcchi плат на карета.

    Dizionario italiano-bulgaro > scàcchi

  • 14 scàmpolo

    m парче от плат.

    Dizionario italiano-bulgaro > scàmpolo

  • 15 stòffa

    f 1) плат, тъкан; 2) прен. дарба, наклонност, способност.

    Dizionario italiano-bulgaro > stòffa

  • 16 trasparènte

    agg прозрачен: tessuto trasparènte прозрачен плат.

    Dizionario italiano-bulgaro > trasparènte

  • 17 flanella

    flanella [flaˈnɛlla]
    sost f фланелен плат

    Grande dizionario italiano-bulgaro > flanella

  • 18 panno

    panno [ˈpanno]
    sost m
    1. (tessuto) плат м, тъкан ж
    2. pl (biancheria, indumenti) бельо ср, дрехи мн

    Grande dizionario italiano-bulgaro > panno

  • 19 pezza

    pezza [ˈpɛttsa]
    sost f парче ср плат

    Grande dizionario italiano-bulgaro > pezza

  • 20 stoffa

    stoffa [ˈstɔffa]
    sost f плат м

    Grande dizionario italiano-bulgaro > stoffa

См. также в других словарях:

  • платёжеспособный — платёжеспособный, платёжеспособная, платёжеспособное, платёжеспособные, платёжеспособного, платёжеспособной, платёжеспособного, платёжеспособных, платёжеспособному, платёжеспособной, платёжеспособному, платёжеспособным, платёжеспособный,… …   Формы слов

  • платёжный — платёжный, платёжная, платёжное, платёжные, платёжного, платёжной, платёжного, платёжных, платёжному, платёжной, платёжному, платёжным, платёжный, платёжную, платёжное, платёжные, платёжного, платёжную, платёжное, платёжных, платёжным, платёжной …   Формы слов

  • Платёжная система — Платёжная система  совокупность правил, процедур и технической инфраструктуры, обеспечивающих перевод стоимости от одного субъекта экономики другому. Платёжные системы являются одной из ключевых частей современных монетарных систем. Обычно… …   Википедия

  • Плат — Плат, Сильвия Сильвия Плат англ. Sylvia Plath Сильвия Плат Дата рождения …   Википедия

  • платёжеспособность — платёжеспособность, платёжеспособности, платёжеспособности, платёжеспособностей, платёжеспособности, платёжеспособностям, платёжеспособность, платёжеспособности, платёжеспособностью, платёжеспособностями, платёжеспособности, платёжеспособностях… …   Формы слов

  • Платёжные системы — Платёжная система  совокупность процедур и связанных с ними компьютерных сетей, используемых для проведения финансовых транзакций на рынке облигаций, валютном рынке, на рынке производных финансовых инструментов и опционов, и для передачи средств… …   Википедия

  • Платёжные системы Интернет — Платёжная система  совокупность процедур и связанных с ними компьютерных сетей, используемых для проведения финансовых транзакций на рынке облигаций, валютном рынке, на рынке производных финансовых инструментов и опционов, и для передачи средств… …   Википедия

  • Платёжные системы Интернета — Платёжная система  совокупность процедур и связанных с ними компьютерных сетей, используемых для проведения финансовых транзакций на рынке облигаций, валютном рынке, на рынке производных финансовых инструментов и опционов, и для передачи средств… …   Википедия

  • Платёжная система Интернета — Платёжная система Интернета  система расчётов между финансовыми организациями, бизнес организациями и Интернет пользователями при покупке продаже товаров и за различные услуги через Интернет. Эти системы представляют собой электронные версии …   Википедия

  • платёж — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? платежа, чему? платежу, (вижу) что? платёж, чем? платежом, о чём? о платеже; мн. что? платежи, (нет) чего? платежей, чему? платежам, (вижу) что? платежи, чем? платежами, о чём? о платежах 1.… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Плат Вероники — Плат Вероники, работы Доменико Фетти, 1620 Плат Вероники (Вуаль Вероники) в христианстве нерукотворное изображение Иисуса Христа …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»