Перевод: с иврита на русский

с русского на иврит

(возникать)

  • 1 להיוצר

    возникать

    возникнуть
    проистекать
    проистечь
    вскакивать
    прыгнуть

    Иврито-Русский словарь > להיוצר

  • 2 להתהוות

    появляться

    проистекать
    проистечь
    браться
    завязываться
    завязаться
    появиться
    вставать
    встать
    подниматься
    восстать
    подняться
    явиться
    восставать
    возникать
    возникнуть
    * * *

    להתהוות


    הִתהַווָה [לְהִתהַווֹת, מִתהַווֶה, יִתהַווֶה]

    создаваться, возникать

    Иврито-Русский словарь > להתהוות

  • 3 מתהווה

    рождающийся

    нарождающийся
    * * *

    מתהווה

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הִתהַווָה [לְהִתהַווֹת, מִתהַווֶה, יִתהַווֶה]

    создаваться, возникать

    ————————

    מתהווה

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הִתהַווָה [לְהִתהַווֹת, מִתהַווֶה, יִתהַווֶה]

    создаваться, возникать

    Иврито-Русский словарь > מתהווה

  • 4 עולה

    עוֹלֶה
    всплывающий на поверхность

    нарастающий
    развивающийся
    идущий в гору
    иго
    жертвоприношение
    жертва
    преобладающий
    иммигрант
    иммигрантка
    восходящий
    хорей
    господствующий
    * * *

    עולה

    ед. ч. ж. р. /

    עוֹלֶה ז' [נ' עוֹלָה]

    репатриант (в Израиль)

    עוֹלֶה חָדָש

    новый репатриант, оле

    עוֹלֵה רֶגֶל ז' [ר' עוֹלֵי-]

    паломник, пилигрим

    עוֹלֵי הַגַרדוֹם ז"ר

    еврейские борцы, казнённые британскими властями (букв. взошедшие на эшафот)

    ————————

    עולה

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    עָלָה [לַעֲלוֹת, עוֹלֶה, יַעֲלֶה]

    1.восходить; подниматься 2.репатриироваться в Израиль 3.стоить (о цене) 4.вытекать, стать ясным 5.возникать (о мысли)

    עָלָה אַרצָה, עָלָה לָאָרֶץ

    репатриировался в Израиль

    עָלָה בָּאֵש

    загорелся; горел

    עָלָה בְּגוֹרָלוֹ

    выпало на его долю

    מֶה עָלָה בְּגוֹרָלוֹ

    что с ним произошло, какая его судьба

    עָלָה בְּדַעֲתוֹ

    он надумал, пришло ему на ум

    עָלָה בְּדַרגָה

    получил повышение

    עָלָה בְּיָדוֹ

    ему удалось

    עָלָה בְּיוֹקֶר

    обошлось дорого

    עָלָה בְּמִשקָל

    прибавил в весе, поправился

    עָלָה בְּקָנֶה אֶחָד עִם

    точно соответствовал

    עָלָה בַּתוֹהוּ

    провалился, не удался

    עָלָה יָפֶה

    удалось

    עָלָה כִּיתָה

    1.перешёл в следующий класс 2.перешёл в более высокую категорию

    עָלָה לַאֲוִויר

    передаёт / выступает по радио или телевидению (разг.)

    עָלָה לִגדוּלָה

    1.достиг высокого, почётного положения 2.прославился

    עָלָה לְגַרדוֹם

    был казнён (букв.взошёл на эшафот)

    עָלָה לוֹ בְּדָם / בְּבּרִיאוּת

    это стоило ему здоровья (сленг)

    עָלָה לוֹ לָרֹאש

    взбрело на ум

    עָלָה לְכּוֹתָרוֹת

    приобрёл известность (букв. появился в газетных заголовках)

    עָלָה לַמִשפָּט

    был предан военному суду, его судили военным судом (арм. сленг)

    עָלָה לְקֶבֶר

    навестил могилу

    עָלָה לְרֶגֶל

    совершил паломничество

    עָלָה לְשִלטוֹן

    пришёл к власти

    עָלָה לַתוֹרָה

    имел честь читать Тору в синагоге

    עָלָה עַל

    1.превосходил что-л. 2.обнаружил

    עָלָה עַל מִישֶהוּ

    задавить к.-т. (сленг)

    עָלָה עַל בָּרִיקָדוֹת

    идти в бой, на баррикады

    עָלָה עַל גדוֹתָיו

    переполнился, вышел из берегов, разлился (о реке)

    עָלָה עַל דֶרֶך הַמֶלֶך

    встал на правильный путь

    עָלָה עַל הַבִּימָה (הַבָּמָה)

    вышел на сцену, выступил на сцене

    עָלָה עַל הַגַל

    использовал момент

    עָלָה עַל הַמְשוֹעָר

    превзошёл все ожидания

    עָלָה עַל הַפֶּרֶק

    стал темой обсуждения

    עָלָה עַל הַקַרקַע

    возник (о поселении)

    עָלָה עַל יְצוּעוֹ

    лёг на кровать, в постель, лёг спать

    עָלָה עַל כָּל דִמיוֹן / הַצִיפִּיוֹת

    превзошёл все ожидания

    עָלָה עַל כֵּס הַמְלוּכָה

    взошёл на престол

    עָלָה עַל מַדִים

    надел военную форму

    עָלָה עַל עִקבוֹתָיו

    обнаружил, нашёл его след

    עָלָה עַל שִׂרטוֹן

    сел на мель, оказался на мели,, потерпел неудачу

    יַעֲלֶה כַּמָה שֶיַעֲלֶה

    сколько бы ни стоило

    לֹא יַעֲלֶה עַל הַדַעַת

    и представить себе невозможно

    עֲלֵה וְהַצלַח !

    желаю успеха! (лит.)

    עָלָה לַמִיטָה

    идти в кровать

    עָלָה בַּגוֹרָל

    на него пал жребий

    לֹא עָלָה בְּקָנֶה אֶחָד עִם

    был несовместим с

    ————————

    עולה

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    עָלָה [לַעֲלוֹת, עוֹלֶה, יַעֲלֶה]

    1.восходить; подниматься 2.репатриироваться в Израиль 3.стоить (о цене) 4.вытекать, стать ясным 5.возникать (о мысли)

    עָלָה אַרצָה, עָלָה לָאָרֶץ

    репатриировался в Израиль

    עָלָה בָּאֵש

    загорелся; горел

    עָלָה בְּגוֹרָלוֹ

    выпало на его долю

    מֶה עָלָה בְּגוֹרָלוֹ

    что с ним произошло, какая его судьба

    עָלָה בְּדַעֲתוֹ

    он надумал, пришло ему на ум

    עָלָה בְּדַרגָה

    получил повышение

    עָלָה בְּיָדוֹ

    ему удалось

    עָלָה בְּיוֹקֶר

    обошлось дорого

    עָלָה בְּמִשקָל

    прибавил в весе, поправился

    עָלָה בְּקָנֶה אֶחָד עִם

    точно соответствовал

    עָלָה בַּתוֹהוּ

    провалился, не удался

    עָלָה יָפֶה

    удалось

    עָלָה כִּיתָה

    1.перешёл в следующий класс 2.перешёл в более высокую категорию

    עָלָה לַאֲוִויר

    передаёт / выступает по радио или телевидению (разг.)

    עָלָה לִגדוּלָה

    1.достиг высокого, почётного положения 2.прославился

    עָלָה לְגַרדוֹם

    был казнён (букв.взошёл на эшафот)

    עָלָה לוֹ בְּדָם / בְּבּרִיאוּת

    это стоило ему здоровья (сленг)

    עָלָה לוֹ לָרֹאש

    взбрело на ум

    עָלָה לְכּוֹתָרוֹת

    приобрёл известность (букв. появился в газетных заголовках)

    עָלָה לַמִשפָּט

    был предан военному суду, его судили военным судом (арм. сленг)

    עָלָה לְקֶבֶר

    навестил могилу

    עָלָה לְרֶגֶל

    совершил паломничество

    עָלָה לְשִלטוֹן

    пришёл к власти

    עָלָה לַתוֹרָה

    имел честь читать Тору в синагоге

    עָלָה עַל

    1.превосходил что-л. 2.обнаружил

    עָלָה עַל מִישֶהוּ

    задавить к.-т. (сленг)

    עָלָה עַל בָּרִיקָדוֹת

    идти в бой, на баррикады

    עָלָה עַל גדוֹתָיו

    переполнился, вышел из берегов, разлился (о реке)

    עָלָה עַל דֶרֶך הַמֶלֶך

    встал на правильный путь

    עָלָה עַל הַבִּימָה (הַבָּמָה)

    вышел на сцену, выступил на сцене

    עָלָה עַל הַגַל

    использовал момент

    עָלָה עַל הַמְשוֹעָר

    превзошёл все ожидания

    עָלָה עַל הַפֶּרֶק

    стал темой обсуждения

    עָלָה עַל הַקַרקַע

    возник (о поселении)

    עָלָה עַל יְצוּעוֹ

    лёг на кровать, в постель, лёг спать

    עָלָה עַל כָּל דִמיוֹן / הַצִיפִּיוֹת

    превзошёл все ожидания

    עָלָה עַל כֵּס הַמְלוּכָה

    взошёл на престол

    עָלָה עַל מַדִים

    надел военную форму

    עָלָה עַל עִקבוֹתָיו

    обнаружил, нашёл его след

    עָלָה עַל שִׂרטוֹן

    сел на мель, оказался на мели,, потерпел неудачу

    יַעֲלֶה כַּמָה שֶיַעֲלֶה

    сколько бы ни стоило

    לֹא יַעֲלֶה עַל הַדַעַת

    и представить себе невозможно

    עֲלֵה וְהַצלַח !

    желаю успеха! (лит.)

    עָלָה לַמִיטָה

    идти в кровать

    עָלָה בַּגוֹרָל

    на него пал жребий

    לֹא עָלָה בְּקָנֶה אֶחָד עִם

    был несовместим с

    Иврито-Русский словарь > עולה

  • 5 התהוו

    התהוו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    הִתהַווָה [לְהִתהַווֹת, מִתהַווֶה, יִתהַווֶה]

    создаваться, возникать

    ————————

    התהוו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    הִתהַווָה [לְהִתהַווֹת, מִתהַווֶה, יִתהַווֶה]

    создаваться, возникать

    Иврито-Русский словарь > התהוו

  • 6 התהווה

    התהווה

    הִתהַווָה [לְהִתהַווֹת, מִתהַווֶה, יִתהַווֶה]

    создаваться, возникать

    ————————

    התהווה

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    הִתהַווָה [לְהִתהַווֹת, מִתהַווֶה, יִתהַווֶה]

    создаваться, возникать

    Иврито-Русский словарь > התהווה

  • 7 התהווית

    התהווית

    ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./

    הִתהַווָה [לְהִתהַווֹת, מִתהַווֶה, יִתהַווֶה]

    создаваться, возникать

    ————————

    התהווית

    הִתהַווָה [לְהִתהַווֹת, מִתהַווֶה, יִתהַווֶה]

    создаваться, возникать

    Иврито-Русский словарь > התהווית

  • 8 התעוררו

    התעוררו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    הִתעוֹרֵר [לְהִתעוֹרֵר, מִ-, יִ-]

    1.просыпаться 2.воспрянуть 3.возбуждаться 4.возникать (чувство)

    ————————

    התעוררו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    הִתעוֹרֵר [לְהִתעוֹרֵר, מִ-, יִ-]

    1.просыпаться 2.воспрянуть 3.возбуждаться 4.возникать (чувство)

    Иврито-Русский словарь > התעוררו

  • 9 נוצרת

    נוצרת

    ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./

    נוֹצַר [לְהִיווָצֵר, נוֹצָר, יִיווָצֵר]

    создаваться, возникать

    ————————

    נוצרת

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    נוֹצַר [לְהִיווָצֵר, נוֹצָר, יִיווָצֵר]

    создаваться, возникать

    ————————

    נוצרת

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    נָצַר [לִנצוֹר, נוֹצֵר, יִנצוֹר]

    1.охранять 2.поставить на предохранитель

    נָצַר אֶת לְשוֹנוֹ

    держал язык за зубами

    Иврито-Русский словарь > נוצרת

  • 10 עלו

    עלו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    עָלָה [לַעֲלוֹת, עוֹלֶה, יַעֲלֶה]

    1.восходить; подниматься 2.репатриироваться в Израиль 3.стоить (о цене) 4.вытекать, стать ясным 5.возникать (о мысли)

    עָלָה אַרצָה, עָלָה לָאָרֶץ

    репатриировался в Израиль

    עָלָה בָּאֵש

    загорелся; горел

    עָלָה בְּגוֹרָלוֹ

    выпало на его долю

    מֶה עָלָה בְּגוֹרָלוֹ

    что с ним произошло, какая его судьба

    עָלָה בְּדַעֲתוֹ

    он надумал, пришло ему на ум

    עָלָה בְּדַרגָה

    получил повышение

    עָלָה בְּיָדוֹ

    ему удалось

    עָלָה בְּיוֹקֶר

    обошлось дорого

    עָלָה בְּמִשקָל

    прибавил в весе, поправился

    עָלָה בְּקָנֶה אֶחָד עִם

    точно соответствовал

    עָלָה בַּתוֹהוּ

    провалился, не удался

    עָלָה יָפֶה

    удалось

    עָלָה כִּיתָה

    1.перешёл в следующий класс 2.перешёл в более высокую категорию

    עָלָה לַאֲוִויר

    передаёт / выступает по радио или телевидению (разг.)

    עָלָה לִגדוּלָה

    1.достиг высокого, почётного положения 2.прославился

    עָלָה לְגַרדוֹם

    был казнён (букв.взошёл на эшафот)

    עָלָה לוֹ בְּדָם / בְּבּרִיאוּת

    это стоило ему здоровья (сленг)

    עָלָה לוֹ לָרֹאש

    взбрело на ум

    עָלָה לְכּוֹתָרוֹת

    приобрёл известность (букв. появился в газетных заголовках)

    עָלָה לַמִשפָּט

    был предан военному суду, его судили военным судом (арм. сленг)

    עָלָה לְקֶבֶר

    навестил могилу

    עָלָה לְרֶגֶל

    совершил паломничество

    עָלָה לְשִלטוֹן

    пришёл к власти

    עָלָה לַתוֹרָה

    имел честь читать Тору в синагоге

    עָלָה עַל

    1.превосходил что-л. 2.обнаружил

    עָלָה עַל מִישֶהוּ

    задавить к.-т. (сленг)

    עָלָה עַל בָּרִיקָדוֹת

    идти в бой, на баррикады

    עָלָה עַל גדוֹתָיו

    переполнился, вышел из берегов, разлился (о реке)

    עָלָה עַל דֶרֶך הַמֶלֶך

    встал на правильный путь

    עָלָה עַל הַבִּימָה (הַבָּמָה)

    вышел на сцену, выступил на сцене

    עָלָה עַל הַגַל

    использовал момент

    עָלָה עַל הַמְשוֹעָר

    превзошёл все ожидания

    עָלָה עַל הַפֶּרֶק

    стал темой обсуждения

    עָלָה עַל הַקַרקַע

    возник (о поселении)

    עָלָה עַל יְצוּעוֹ

    лёг на кровать, в постель, лёг спать

    עָלָה עַל כָּל דִמיוֹן / הַצִיפִּיוֹת

    превзошёл все ожидания

    עָלָה עַל כֵּס הַמְלוּכָה

    взошёл на престол

    עָלָה עַל מַדִים

    надел военную форму

    עָלָה עַל עִקבוֹתָיו

    обнаружил, нашёл его след

    עָלָה עַל שִׂרטוֹן

    сел на мель, оказался на мели,, потерпел неудачу

    יַעֲלֶה כַּמָה שֶיַעֲלֶה

    сколько бы ни стоило

    לֹא יַעֲלֶה עַל הַדַעַת

    и представить себе невозможно

    עֲלֵה וְהַצלַח !

    желаю успеха! (лит.)

    עָלָה לַמִיטָה

    идти в кровать

    עָלָה בַּגוֹרָל

    на него пал жребий

    לֹא עָלָה בְּקָנֶה אֶחָד עִם

    был несовместим с

    ————————

    עלו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    עָלָה [לַעֲלוֹת, עוֹלֶה, יַעֲלֶה]

    1.восходить; подниматься 2.репатриироваться в Израиль 3.стоить (о цене) 4.вытекать, стать ясным 5.возникать (о мысли)

    עָלָה אַרצָה, עָלָה לָאָרֶץ

    репатриировался в Израиль

    עָלָה בָּאֵש

    загорелся; горел

    עָלָה בְּגוֹרָלוֹ

    выпало на его долю

    מֶה עָלָה בְּגוֹרָלוֹ

    что с ним произошло, какая его судьба

    עָלָה בְּדַעֲתוֹ

    он надумал, пришло ему на ум

    עָלָה בְּדַרגָה

    получил повышение

    עָלָה בְּיָדוֹ

    ему удалось

    עָלָה בְּיוֹקֶר

    обошлось дорого

    עָלָה בְּמִשקָל

    прибавил в весе, поправился

    עָלָה בְּקָנֶה אֶחָד עִם

    точно соответствовал

    עָלָה בַּתוֹהוּ

    провалился, не удался

    עָלָה יָפֶה

    удалось

    עָלָה כִּיתָה

    1.перешёл в следующий класс 2.перешёл в более высокую категорию

    עָלָה לַאֲוִויר

    передаёт / выступает по радио или телевидению (разг.)

    עָלָה לִגדוּלָה

    1.достиг высокого, почётного положения 2.прославился

    עָלָה לְגַרדוֹם

    был казнён (букв.взошёл на эшафот)

    עָלָה לוֹ בְּדָם / בְּבּרִיאוּת

    это стоило ему здоровья (сленг)

    עָלָה לוֹ לָרֹאש

    взбрело на ум

    עָלָה לְכּוֹתָרוֹת

    приобрёл известность (букв. появился в газетных заголовках)

    עָלָה לַמִשפָּט

    был предан военному суду, его судили военным судом (арм. сленг)

    עָלָה לְקֶבֶר

    навестил могилу

    עָלָה לְרֶגֶל

    совершил паломничество

    עָלָה לְשִלטוֹן

    пришёл к власти

    עָלָה לַתוֹרָה

    имел честь читать Тору в синагоге

    עָלָה עַל

    1.превосходил что-л. 2.обнаружил

    עָלָה עַל מִישֶהוּ

    задавить к.-т. (сленг)

    עָלָה עַל בָּרִיקָדוֹת

    идти в бой, на баррикады

    עָלָה עַל גדוֹתָיו

    переполнился, вышел из берегов, разлился (о реке)

    עָלָה עַל דֶרֶך הַמֶלֶך

    встал на правильный путь

    עָלָה עַל הַבִּימָה (הַבָּמָה)

    вышел на сцену, выступил на сцене

    עָלָה עַל הַגַל

    использовал момент

    עָלָה עַל הַמְשוֹעָר

    превзошёл все ожидания

    עָלָה עַל הַפֶּרֶק

    стал темой обсуждения

    עָלָה עַל הַקַרקַע

    возник (о поселении)

    עָלָה עַל יְצוּעוֹ

    лёг на кровать, в постель, лёг спать

    עָלָה עַל כָּל דִמיוֹן / הַצִיפִּיוֹת

    превзошёл все ожидания

    עָלָה עַל כֵּס הַמְלוּכָה

    взошёл на престол

    עָלָה עַל מַדִים

    надел военную форму

    עָלָה עַל עִקבוֹתָיו

    обнаружил, нашёл его след

    עָלָה עַל שִׂרטוֹן

    сел на мель, оказался на мели,, потерпел неудачу

    יַעֲלֶה כַּמָה שֶיַעֲלֶה

    сколько бы ни стоило

    לֹא יַעֲלֶה עַל הַדַעַת

    и представить себе невозможно

    עֲלֵה וְהַצלַח !

    желаю успеха! (лит.)

    עָלָה לַמִיטָה

    идти в кровать

    עָלָה בַּגוֹרָל

    на него пал жребий

    לֹא עָלָה בְּקָנֶה אֶחָד עִם

    был несовместим с

    Иврито-Русский словарь > עלו

  • 11 צמחו

    צמחו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    צִימַח, צִימֵחַ [לְצַמֵחַ, מְ-, יְ-]

    1.расти 2.выращивать (лит.)

    ————————

    צמחו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    צָמַח [לִצמוֹחַ, צוֹמֵחַ, יִצמַח]

    1.расти, вырастать 2.появиться, проявиться, возникать

    ————————

    צמחו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    צָמַח [לִצמוֹחַ, צוֹמֵחַ, יִצמַח]

    1.расти, вырастать 2.появиться, проявиться, возникать

    Иврито-Русский словарь > צמחו

  • 12 תתהוו

    תתהוו

    мн.ч., м/ж р., 2 л., буд. вр./

    הִתהַווָה [לְהִתהַווֹת, מִתהַווֶה, יִתהַווֶה]

    создаваться, возникать

    ————————

    תתהוו

    הִתהַווָה [לְהִתהַווֹת, מִתהַווֶה, יִתהַווֶה]

    создаваться, возникать

    Иврито-Русский словарь > תתהוו

  • 13 תתהווה

    תתהווה

    ед.ч., (м. р., 2 л. /ж.р.,3 л.), буд. вр./

    הִתהַווָה [לְהִתהַווֹת, מִתהַווֶה, יִתהַווֶה]

    создаваться, возникать

    ————————

    תתהווה

    הִתהַווָה [לְהִתהַווֹת, מִתהַווֶה, יִתהַווֶה]

    создаваться, возникать

    Иврито-Русский словарь > תתהווה

  • 14 אֵין


    * * *

    אֵין

    1.нет, нету 2.ничто, ничего 3.нельзя 4.не (перед именным сказуемым) - отрицает наличие

    אַיִן

    после сущ также

    אֵין לִי

    у меня нет

    אֵין בּוֹ מַמָש

    это нереально; нет для этого основания

    אֵין בְּכָך כּלוּם

    это неважно

    אֵין דָבָר הָעוֹמֵד בִּפנֵי הָרָצוֹן

    ничто не устоит перед волей человека

    אֵין זֹאת אֶלָא

    это не что иное как

    אֵין זֶכֶר לְ-

    и следа нет от (чего-л.)

    אֵין יוֹצֵא וְאֵין בָּא

    никто не приходит

    אֵין כָּמוֹהוּ

    нет ему равных

    אֵין כָּמוֹךָ!

    ты молодец!

    אֵין לְאֶל יָדוֹ

    он не в состоянии

    אֵין לְהִיכָּנֵס

    нельзя входить

    אֵין-אוֹנוּת נ'

    импотенция

    אֵין סוֹף

    бесконечность

    אֵין-סוֹפִי

    бесконечный

    אֵין ספוֹר

    бесчисленное множество

    יֵש מֵאַיִן

    (создавать/возникать) из ничего

    כְּאַיִן וּכְאֶפֶס

    не имеет никакого значения

    Иврито-Русский словарь > אֵין

  • 15 להולד

    создавать

    породить
    создать
    возникать
    возникнуть
    порождать

    Иврито-Русский словарь > להולד

  • 16 להתגלות

    возникнуть

    возникать
    появиться
    всплыть
    всплывать
    появляться
    * * *

    להתגלות


    הִתגַלָה [לְהִתגַלוֹת, מִתגַלֶה, יִתגַלֶה]

    раскрываться, обнаруживаться

    Иврито-Русский словарь > להתגלות

  • 17 להתחיל ב-

    создавать

    создать
    возникать
    возникнуть
    порождать

    Иврито-Русский словарь > להתחיל ב-

  • 18 להתנשא

    чваниться

    проистечь
    похвастаться
    хвастаться
    появляться
    появиться
    подняться
    возникать
    возникнуть
    похвалиться
    восстать
    похваляться
    гордиться
    браться
    проистекать
    вздыматься
    явиться
    хвалиться
    восставать
    подниматься
    возвышаться
    * * *

    להתנשא


    הִתנַשֵׂא [לְהִתנַשֵׂא, מִ-, יִ-]

    1.возвеличиваться 2.важничать

    Иврито-Русский словарь > להתנשא

  • 19 לזנק

    рвануть

    возникнуть
    возникать
    выскакивать
    прыгать
    помчаться
    пронестись
    взять штурмом
    мчаться
    вылететь
    вскакивать вперёд
    вскочить вперёд
    подскочить
    прыгнуть вперёд
    рвануться вперёд
    ринуться
    стартовать
    начинать
    начинаться
    стремиться
    рвануться
    * * *

    לזנק


    זִינֵק [לְזַנֵק, מְ-, יְ-]

    1.бросаться, ринуться 2. стартовать

    Иврито-Русский словарь > לזנק

  • 20 לזרוח

    восходить (солнце)

    подняться (солнце)
    подниматься (солнце)
    встать (солнце)
    вставать (солнце)
    возникать (солнце)
    возникнуть (солнце)
    светить
    начистить
    блеснуть
    сиять
    облегчить
    чистить
    облегчать
    блестеть
    освещать
    смягчать
    осветить
    смягчить
    рассвести
    * * *

    לזרוח


    זָרַח [לִזרוֹחַ, זוֹרֵחַ, יִזרַח]

    1.сиять, засиять 2.взойти (о с??

    Иврито-Русский словарь > לזרוח

См. также в других словарях:

  • возникать — Начинаться, наставать, наступать, происходить, рождаться, зарождаться, подниматься (подыматься), появляться. В сердце у него проснулась и завозилась змея сомнения . Гонч. См …   Словарь синонимов

  • ВОЗНИКАТЬ — ВОЗНИКАТЬ, или взникать; возникнуть, взник нуть, выникать, возвышаться, показываться, проявляться, приподыматься, вздыматься, восставать, выказываться, обнаруживаться. Хлеб градом выбило, чай уж не взникнет. В народе возникают разные толки.… …   Толковый словарь Даля

  • ВОЗНИКАТЬ — ВОЗНИКАТЬ, возникаю, возникаешь, несовер. (к возникнуть) (книжн.). Появляться, зарождаться. Возникает целая сеть новых учреждений. У меня возникает подозрение. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • возникать — ВОЗНИКНУТЬ, ну, нешь; ник, никла; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • возникать — ВОЗНИКАТЬ, аю, аешь; несов.; ВОЗНИКНУТЬ, ну, нешь, сов.; на кого и без доп. Вести себя нагло, развязно, агрессивно; приставать к кому л. Возникнешь получишь …   Словарь русского арго

  • возникать — накапливать — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия Синонимы накапливать EN accrue …   Справочник технического переводчика

  • возникать — ▲ становиться ↑ существующий возникать становиться существующим …   Идеографический словарь русского языка

  • возникать — [19/6] паясничать, «выделываться», рисоваться. Перестань возникать. Молодежный сленг …   Cловарь современной лексики, жаргона и сленга

  • Возникать — I несов. неперех. 1. Появляться, образовываться. отт. Начинаться. отт. Зарождаться (о мыслях, чувствах и т.п.). 2. Становиться видимым; показываться (обычно неожиданно, внезапно). отт. Представляться, казаться, чудиться. II несов. неперех. разг.… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • возникать — возникать, возникаю, возникаем, возникаешь, возникаете, возникает, возникают, возникая, возникал, возникала, возникало, возникали, возникай, возникайте, возникающий, возникающая, возникающее, возникающие, возникающего, возникающей, возникающего,… …   Формы слов

  • возникать — исчезать заглушаться затухать изживаться кончаться завершаться прятаться рушиться скрываться теряться утаиваться переводиться исчезать кончаться переводиться прятаться теряться утаива …   Словарь антонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»