-
1 pertes éventuelles
возможные потери, возможные убытки -
2 réserves possibles
возможные запасы, вероятные запасыDictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > réserves possibles
-
3 choix virtuels
-
4 Decision before Dawn
1950 - США (119 мин)Произв. Fox (Aнaтоль Литвак, Фрэнк Маккарти)Реж. AНAТОЛЬ ЛИТВАКСцен. Питер Виртел по роману Джорджа Хоу «Считайте это изменой» (Call It Treason)Опер. Фрэнк ПланерМуз. Франц УэксменВ ролях Ричард Бэйсхарт (лейтенант Ренник), Гэри Меррилл (полковник Девлин), Оскар Вернер (Карл Маурер), Хильдегарде Нефф (Хильда), Доминик Бланшар (Моник), О.Э. Хассе (фон Эккер), Вильфрид Сайферт (Шольц), Ганс Кристиан Блех («Тигр»), Хелена Тимиг (фройлейн Шнайдер).Декабрь 1944 г. Лейтенант Ренник, связной офицер, прибывает в штаб полковника Девлина, расположенный в монастыре. Девлин набирает шпионов из немецких военнопленных и поручает им собрать разведданные в немецком тылу.Некоторые, как «Тигр», берутся за это задание из оппортунизма и ради денег. Другие, как молодой капрал Карл Maурер, сын хирурга - по более сложным и благородным мотивам. Карл пришел к выводу, что скорая победа американцев станет спасением для его народа, блуждающего в тумане по воле безответственных вождей.«Тигра», Карла и Ренника сбрасывают на парашютах в разные точки Германии. Карлу поручено определить местонахождение II-й танковой дивизии: он приезжает в Мюнхен, и оттуда пытается попасть в свой полк в Маннгейме. По пути из одного города в другой он делает много пересадок, встречает самых разных людей и проходит через все возможные виды проверок. Некоторое время ему приходится служить санитаром при высокопоставленном немецком офицере, живущем в замке. Когда у офицера случается приступ, Карл шлет ему лекарство. В любой момент он может повысить дозу и убить офицера, но он не делает этого. Вскоре Карлу удается вырваться из замка.Карл получает разрешение вернуться в свою часть. Но вслед за тем узнает, что его имя занесено в повсеместно распространенный черный список лиц, подозреваемых в шпионаже. У контрольного поста в Маннгейме он бросает документы и убегает. Он прячется от погони в развалинах театра. Он находит «Тигра» и Ренника, что не предусматривалось планом, и передает Реннику добытые им сведения. Героев выдают немцам; им приходится переплыть Рейн. Ренник убивает «Тигра», пытавшегося сбежать. Карла хватают и обещают неминуемую казнь. Он делает все возможное, чтобы Реннику хватило времени добраться до другого берега реки.► Весьма оригинальный рассказ о войне и шпионаже. Главная задача фильма - попытаться понять природу предательства, найти возможные оправдания предательских действий. Центральный персонаж предает осознанно, из верности идеалам; это своего рода суперпатриот, жертвующий жизнью и честью ради своего народа. Аристократическая элегантность Оскара Вернера - с легким налетом разочарования - превосходно передает душевное смятение, муки совести, сомнения и страхи его персонажа. Но главное достоинство фильма в том, что это и психологическое исследование, и боевик со своей особой атмосферой. Поражает своей зрелищностью и реализмом необыкновенное апокалиптическое описание поверженной Германии, охваченной огнем и лежащей в руинах. В эти годы руководитель «Fox» Зэнак поддерживал производство фильмов за границей (напр., Князь лис, Prince of Foxes, Генри Кинг, 1949 был снят в Италии; Путь гаучо, Way of a Gaucho, Жак Турнёр, 1952 - в Аргентине; Вива Сапата!, Viva Zapata! Казан, 1952 - в Мексике, и т. д.). Как правило, американские фильмы, снятые в Европе, обманывают ожидания зрителей, но Литваку хорошо знакома страна, где он работает, и он с максимальной выгодой использует значительные средства, выделенные в его распоряжение. Проводя героя через множество опасных перипетий, он создает тщательный и выразительный портрет человека, пытающегося отыскать свой путь в стране, терпящей бедствие - путь, который может быть только трагическим. В рамках творчества Литвака Решение перед зарей относится к ряду фильмов, посвященных Второй мировой войне и ее предпосылкам (см., помимо документальных картин из цикла «Почему мы сражаемся», Признание нацистского шпиона, Confession of a Nazi Spy 1933; Акт любви, Act of Love, 1953; Ночь генералов, Night of the Generals, 1967).Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Decision before Dawn
-
5 surface helicoidale
винтовая поверхность резьбы
Поверхность, образованная кривой, лежащей в одной плоскости с осью и перемещающейся относительно оси таким образом, что каждая точка кривой движется по винтовой линии резьбы и все возможные винтовые линии от точек кривой имеют одинаковые параметры α и ε (см. черт.1 и 2).
Черт.1
Черт. 2
[ ГОСТ 11708-82( СТ СЭВ 2631-80)]Тематики
EN
DE
FR
2. Винтовая поверхность резьбы
D. Schraubenfläche des Gewindes
Е. Helical surface
F. Surface hélicoidale
Поверхность, образованная кривой, лежащей в одной плоскости с осью и перемещающейся относительно оси таким образом, что каждая точка кривой движется по винтовой линии резьбы и все возможные винтовые линии от точек кривой имеют одинаковые параметры a и ε (см. черт. 1 и 2)
Источник: ГОСТ 11708-82: Основные нормы взаимозаменяемости. Резьба. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > surface helicoidale
-
6 diagramme des niveaux relatiis de transmission
диаграмма относительных уровней передачи сигнала электросвязи
диаграмма уровней
График или другие возможные формы изображения, показывающие распределение относительных уровней передачи сигнала электросвязи вдоль тракта или канала.
[ ГОСТ 22832-77]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
21. Диаграмма относительных уровней передачи сигнала электросвязи
Диаграмма уровней
D. Ubertragungspegeldiagramm
Е. Transmission level diagram
F. Diagramme des niveaux relatiis de transmission
График или другие возможные формы изображения, показывающие распределение относительных уровней передачи сигнала электросвязи вдоль тракта или канала
Источник: ГОСТ 22832-77: Аппаратура систем передачи с частотным разделением каналов. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > diagramme des niveaux relatiis de transmission
-
7 déplacements éventuels
перемещения возможные
Воображаемые бесконечно малые перемещения по заданным направлениям
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- строительная механика, сопротивление материалов
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > déplacements éventuels
-
8 successible
-
9 предусматривать
-
10 предусмотреть
-
11 coup dur
1) досадная неприятность, напасть, серьезная помеха; потрясающий ударAvec Ornacieux, je n'éprouvai pas, je ne saurais dire pourquoi, la même sensation de danger. Lui, quoiqu'il arrivât, il se retournerait toujours. Il avait dû prévoir de longue date le coup dur et l'affaire des gamelles m'éclairait non pas sur sa mentalité, il ne la dissimulait guère, mais sur la façon dont il avait envisagé l'avenir possible et les risques que celui-ci comportait. (P. Vialar, Le Temps des imposteurs.) — С Орнасье я не испытывал ни малейшего ощущения опасности, сам не знаю почему. Что бы ни случилось, он всегда сумеет выкрутиться. Он мог заранее предвидеть неприятность, и история с котелками показала мне не направление его мыслей, он его почти не скрывал, но способность предвидеть возможные последствия и заключенный в них риск.
2) опасная военная операция; опасная вылазка; опасное дело3) внезапный шторм, внезапно разыгравшаяся буря -
12 faire le décompte
Il faut savoir toujours faire à tout propos le décompte de chaque événement, quelque fortuné qu'il puisse être. (H. de Balzac, (GL).) — Во всяком событии, даже и весьма благоприятном, нужно учитывать и возможные отрицательные стороны.
-
13 mettre qn dans un mauvais cas
подвести кого-либо, поставить кого-либо в затруднительное положениеChaque communiste est responsable de ce qui arrivera si on le met dans un mauvais cas. De ce que ça signifiera pour les autres. Bien se tenir... (L. Aragon, Les Communistes.) — Если коммунист станет объектом провокации, то он сам несет ответственность за все возможные последствия для других товарищей. Надо быть начеку...
Dictionnaire français-russe des idiomes > mettre qn dans un mauvais cas
-
14 garantie formelle
полное поручительство (поручитель обязан вступить в дело на стороне кредитора по основному долгу, а также возместить ему возможные убытки) -
15 défauts éventuels et remèdes
Le dictionnaire commercial Français-Russe > défauts éventuels et remèdes
-
16 sinistres maximum prévisibles
Dictionnaire Français-Russe d'économie > sinistres maximum prévisibles
-
17 défauts éventuels et remèdes
сущ.бизн. (chapitre de guide d'exploitation) (возможные) неисправности и способы устраненияФранцузско-русский универсальный словарь > défauts éventuels et remèdes
-
18 obligation de moyens
сущ.1) общ. обязательство действия (в отличие от "обязательства результата", является обязательством, по которому лицо обязуется осуществить все возможные действия по отношению к другому лицу с целью выполнения задачи (сравните: врач по отно)4) лингвостран. обязательство в форме наилучшего исполненияФранцузско-русский универсальный словарь > obligation de moyens
-
19 provision
сущ.1) общ. провиант, продовольствие, покрытие (денежное), запас, сумма, вносимая в счёт будущего платежа2) коммер. обеспечение векселя (обеспечение, предоставленное трассантом трассату на сумму не менее той, что проставлена в тратте или чеке и подлежащей уплате в день платежа)3) банк. провизия (позиция в пассивах финансового баланса с целью предусмотреть возможные убытки как в валютных, так и в кредитных операциях)4) бизн. аванс (в счет платежа), резерв (на будущие расходы), депозит (под банковскую операцию) -
20 reprise de provision
сущ.Французско-русский универсальный словарь > reprise de provision
- 1
- 2
См. также в других словарях:
возможные — переключать возможные значения • изменение … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ВОЗМОЖНЫЕ ПЕРЕМЕЩЕНИЯ — (виртуальные перемещения), элементарные (бесконечно малые) перемещения, к рые точки механич. системы могут совершать из занимаемого ими в данный момент времени положения, не нарушая наложенных на систему связей (см. СВЯЗИ МЕХАНИЧЕСКИЕ). В. п.… … Физическая энциклопедия
ВОЗМОЖНЫЕ ПЕРЕМЕЩЕНИЯ — (виртуальные перемещения) бесконечно малые перемещения, которые могут совершать точки механической системы из занимаемого ими в данный момент времени положения, не нарушая наложенных на систему связей (см. Связи механические) … Большой Энциклопедический словарь
ВОЗМОЖНЫЕ МИРЫ — философское понятие, фиксирующее мыслимые состояния бытия, альтернативные наличному. Философия как феномен, реализующий себя на мета уровне культуры в процессе формирования прогностических моделей мира, в сущности может быть рассмотрена как… … Новейший философский словарь
Возможные меры предосторожности — меры предосторожности, которые являются практически применимыми или практически возможными с учетом всех существующих в данный момент обстоятельств, включая гуманные и военные соображения … Российская энциклопедия по охране труда
возможные действия — (напр. оператора при аварии ядерного реактора) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN candidate actions … Справочник технического переводчика
возможные запасы — вероятные запасы — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы вероятные запасы EN possible reserves … Справочник технического переводчика
возможные отказы оборудования и систем безопасности на АЭС в связи с проблемой 2000 года — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN Y2K possible failures … Справочник технического переводчика
возможные полосы — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN candidate bands … Справочник технического переводчика
возможные потери — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN maximum possible lossMPL … Справочник технического переводчика
возможные результаты встречи на высшем уровне — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN possible summit outcomes … Справочник технического переводчика