Перевод: с французского на русский

с русского на французский

(в+засаде)

  • 1 aposter

    vt уст.
    прятать, располагать в засаде; подсылать
    aposter de faux témoinsвыставить лжесвидетелей

    БФРС > aposter

  • 2 planque

    f
    2) разг. тёплое местечко, работа "не бей лежачего"
    4) явка (конспиративное место встречи), конспиративная квартира
    5) прост. сэкономленные, отложенные деньги, заначка
    6) арго уклонение от военной службы
    tenir la planque, être en planque — сидеть в засаде, наблюдать

    БФРС > planque

  • 3 planquer

    1. vt разг. 2. vi
    1) сидеть в засаде, наблюдать; подстерегать

    БФРС > planquer

  • 4 aposter

    гл.
    устар. прятать, располагать в засаде, подсылать

    Французско-русский универсальный словарь > aposter

  • 5 planquer

    гл.
    1) общ. сидеть в наблюдать, подстерегать, сидеть в засаде
    2) разг. припрятывать, укрывать, прятать

    Французско-русский универсальный словарь > planquer

  • 6 tireur embusqué

    сущ.
    1) общ. снайпер (сидящий в засаде, выжидающий)
    2) воен. cнайпер

    Французско-русский универсальный словарь > tireur embusqué

  • 7 Escape From Fort Bravo

       1953 - США (98 мин)
         Произв. MGM (Николас Нэйфэк)
         Реж. ДЖОН СТЁРДЖЕС
         Сцен. Фрэнк Фентон по сюжету Филипа Режа, Майкла Пэйта
         Опер. Роберт Сёртиз (Ansco Color)
         Муз. Джефф Александер
         В ролях Уильям Холден (капитан Роунер), Элинор Паркер (Карла Форестер), Джон Форсайт (капитан Джон Марш), Уильям Демэрест (Кэмбл), Уильям Кэмбл (Кэбот Янг), Джон Лаптон (Бэйли), Ричард Эндерсон (лейтенант Бичер), Полли Бёрген (Элис Оуэнз), Карл Бентон Рид (полковник Оуэнз).
       1863 г., Гражданская война в США. Форт-Браво, расположенный в пустыне в штате Аризона, служит лагерем для военнопленных-южан. Офицер северян капитан Роупер доставляет туда сбежавшего молодого солдата. Роупер считает этого солдата трусом и хочет примерно его наказать, а потому привязывает к своей лошади и заставляет идти до лагеря пешком. Этот жестокий поступок осуждают все обитатели форта, на чьей бы стороне ни воевали. При кавалерийской вылазке Роупер и его люди обнаруживают караван, разграбленный индейцами; люди, сопровождавшие караван, умерли мучительной смертью. Индейцы возвращаются на это место, но солдаты отбрасывают их в завязавшейся перестрелке.
       Ночью кавалеристы приходят на помощь дилижансу, за которым гонятся индейцы. В этом дилижансе едет молодая женщина Карла Форестер, прибывшая в Форт-Браво на свадьбу подруги детства Элис - дочери полковника Оуэнза. Однако подлинная причина ее появления в форте иная; она хочет устроить побег нескольким пленным, в т. ч. - своему жениху капитану Маршу. Побег назначен на вечер свадьбы. Роупер, влюбленный в Карлу, ничего не замечает. После свадьбы беглецы скрываются вместе с Карлой в фургоне торговца. Поняв, что его обыграли, Роупер решает отправиться на поиски беглецов. При этом цель его поисков - не только поймать их, но и спасти, поскольку за пределами форта свирепствуют индейцы мескалеро.
       Роупер без особых проблем находит беглецов, но вскоре все они окружены индейцами в расщелине между скалами. Выгодная позиция сперва позволяет им избежать смерти - при условии, что они откажутся от попыток выйти наружу. Роупер раздает оружие всем спутникам. Индейцы помечают стрелами место, где засели осажденные, и по этому ориентиру начинают обстреливать их. Потом они отступают, и по осажденным начинают бить стрелки, укрывшиеся в засаде среди скал. Муж Элис лейтенант Бичер погибает, вместе с ним - Марш и многие другие. Выживших, среди которых Роупер и Карла, спасает кавалерия, которую позвал на помощь молодой солдат, приведенный в лагерь Роупером. Он снова сбежал, смог улизнуть от индейцев и вернуться в форт.
        1-й значительный вестерн Джона Стёрджеса уже содержит в себе основные характеристики стиля режиссера и всего его будущего творчества, однако пока еще лишен его типичных недостатков, а именно: чрезмерной амбициозности и вымученного академизма, порождающего одну лишь скуку. Уильям Холден талантливо исполняет роль одного из тех мрачных и суровых персонажей, которых так любит Стёрджес. Режиссер действительно часто вводит в действие персонажей, которые плохо понимают даже самих себя и испытывают колоссальные трудности в общении с другими. Но главное, что сухая и схематичная (в хорошем смысле слова) режиссура умеет превосходно использовать различные фрагменты пейзажа (скалы, тяжелые грозовые облака, ущелья, открытые плато и т. д.) как стратегические элементы, служащие основой для безжалостного столкновения между врагами, твердо намеренными истребить друг друга. Сцена, где индейцы окружают белых и обрушивают на них тучу стрел, летящих со зловещим свистом по смертельной траектории, вошла в историю жанра. В те годы вестерн часто становился для режиссеров возможностью совершить «упражнение в жестокости», реалистичное и в то же время стилизованное. В подобных упражнениях особо отличились, например, Фрегонезе в фильме Барабаны апачей, Apache Drums и Гордон Даглас в Только отважные, Only the Valiant, 1951. За очень зрелищную визуальную строгость, за скрытую и не бросающуюся в глаза психологичность персонажей этот фильм можно предпочесть более знаменитым картинам Стёрджеса - таким, как Перестрелка в Коррале О-Кей, Gunfight at the O.K. Corral, 1956, Закон и Джек Уэйд, The Law and Jack Wade, 1958, Последний поезд из Ружейного Холма, Last Train From Gun Hill, 1959 или Великолепная семерка, The Magnificent Seven, 1960, которые, впрочем, все достойны внимания.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Escape From Fort Bravo

  • 8 Little Big Horn

       1951 – США (86 мин)
         Произв. Lippert Pictures (Карл К. Хиттлмен)
         Реж. ЧАРЛЗ МАРКИС УОРРЕН
         Сцен. Ч.М. Уоррен по одноименному рассказу Херолда Шумэйта
         Опер. Эрнест У. Миллер
         Муз. Пол Данлэп
         В ролях Ллойд Бриджес, Джон Айрленд, Мэри Уиндзор, Рид Хэдли, Джим Дэйвис, Уолли Кассел, Хью О'Брайан.
       1876 г. Отряд военных пытается прорваться к войскам генерала Кастера и предупредить, что его поджидают в засаде тысячи индейцев сиу. Отряд – вернее, его остатки – не успевает выполнить задание и погибает в нескольких километрах от Литтл-Биг-Хорна; там же терпит катастрофическое поражение и Кастер.
       Литтл-Биг-Хорн удостоился чести возглавить список из 9 лучших фильмов 1951 г., составленный американским критиком Мэнни Фарбером в 1952 г. Этот список, куда также входят фильмы Примкнуть штыки!, Fixed Bayonets!; Тварь из иного мира, The Thing From Another World; и Грабитель, The Prowler, сделал Мэнни Фарбера одним из лидеров современной критики. (Подборка его статей была собрана в издании: Negative Space, Manny Farber on the Movies, Praeger Publishers, New York, 1971.) Литтл-Биг-Хорн, режиссерский дебют Чарлза Mapкиса Уоррена (1912―1990) – низкобюджетный вестерн, необычный, малоподвижный, очень суровый (он напоминает фильм Только отважные, Only the Valiant, Гордон Даглас, 1951, сценарий которого Уоррен написал по собственному роману), неровный и, что самое главное, чрезвычайно мрачный. Отчаянное предприятие горстки солдат (Мэнни Фарбер оценил, что каждый человек показан необычно и очень индивидуально), печальный исход которого нам заранее известен, предстает чем-то вроде погребальной песни, оды бессмысленной жертве, где горькую и неизбежную победу одерживает Рок. Проблемы каждого героя, изложенные без всякой драматизации, приобретают призрачный характер – по мере того, как все они, один за другим, отходят в мир иной.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Little Big Horn

См. также в других словарях:

  • ШУТКА СУДЬБЫ, ПОДСТЕРЕГАЮЩЕЙ В ЗАСАДЕ, СЛОВНО БАНДИТ С БОЛЬШОЙ ДОРОГИ — «ШУТКА СУДЬБЫ, ПОДСТЕРЕГАЮЩЕЙ В ЗАСАДЕ, СЛОВНО БАНДИТ С БОЛЬШОЙ ДОРОГИ» (Scherzo del destino in agguato dietro l angolo come un brigante da strada) Италия, 1983, 105 мин. Трагикомедия. Член парламента приходит в состояние паники, узнав, что… …   Энциклопедия кино

  • спрятавшийся в засаде — прил., кол во синонимов: 1 • засевший (51) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Быть в засаде — Жарг. мол. Шутл. Совокупляться, совершать половой акт с кем л. Югановы, 90 …   Большой словарь русских поговорок

  • 1901-й самоходно-артиллерийский полк — Возможно, эта статья или раздел требует сокращения. Сократите объём текста в соответствии с рекомендациями правил о взвешенности изложения и размере статей. Дополнительные сведения могут быть на странице обсуждения …   Википедия

  • Дело бывшего милиционера Андрея Пугина — По данным СМИ, в Ленинский районный суд Санкт Петербурга обратился бывший милиционер Андрей Пугин, который требует передать ему в собственность квартиру площадью в 92 кв. м в центре Санкт Петербурга. В этой квартире, по собственному утверждению… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Богородский —         Федор Семенович [21.5(2.6).1895, Нижний Новгород, 3.11.1959, Москва], советский живописец, заслуженный деятель искусств РСФСР (1946), член корреспондент АХ СССР (1947). Член Коммунистической партии с 1917. В годы Гражданской войны 1918 20 …   Большая советская энциклопедия

  • Семейство Кошачьи (Felidae) —          Кошачьи наиболее специализированные из всех хищных, всецело приспособленные к добыванию животной пищи преимущественно путем скрадывания, подкарауливания, реже преследования и к питанию мясом своих жертв. Подобный плотоядный образ жизни… …   Биологическая энциклопедия

  • Семейство Серрановые или Каменные окуни (Serranidae) —          Представители этого семейства обычно имеют один спинной плавник с хорошо развитой колючей частью, которая иногда бывает обособлена в отдельный плавник. Мягкая часть спинного плавника намного длиннее анального. В анальном плавнике три… …   Биологическая энциклопедия

  • Семейство медвежьи —         (Ursidae)* * Семейство медвежьи включает всего 8 9 видов, объединенных в 4 6 родов. Распространены практически во всей Евразии и Северной Америке, один вид живет в Южной Америке; в Африке это семейство отсутствует (кроме небольшого района …   Жизнь животных

  • ЗАСАЖИВАТЬ — ЗАСАЖИВАТЬ, засадить кого за что, заставить сидеть или работать; | кого куда, запереть, заключить; | что во что, забивать, заколачивать, загонять; | что чем, занимать под посадку растений. Засадил бы тебя за стань (ткацкий), там бы меньние… …   Толковый словарь Даля

  • Пантера Pz.Kpfw V —         Немецкий тяжелый танк PzKpfw V «ПАНТЕРА» сегодня является, пожалуй, одним из наиболее обсуждаемых. Количество выпущенных изданий и отдельных публикации, посвященных ему, может сравниться только с таковыми о его родном брате танке «Тигр».… …   Энциклопедия техники

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»