Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

(στρατιά

  • 1 армия

    θ.
    1. στρατός•

    советская армия ο Σοβιετικός στρατός•

    служить в -и υπηρετώ στο στρατό•

    действующая армия ο ενεργός στρατός•

    резервная армия ο εφεδρικός στρατός•

    призыв, в -ю η κλήση στο στρατό (υπο τα όπλα)•

    регулярная армия ο τακτικός στρατός.

    2. το πεζικό.
    3. σχηματισμός στρατιωτικός, στρατιά•

    первая конная армия η πρώτη στρατιά ιππικού•

    танковая армия η στρατιά αρμάτων μάχης.

    || μτφ. πλήθος•

    -безработных στρατιά ανέργων.

    Большой русско-греческий словарь > армия

  • 2 армия

    арм||ия
    ж
    1. (вооруженные силы) ὁ στρατός, ἡ στρατιά, τό στράτευμα:
    Советская Армия ὁ Σοβιετικός Στρατός; Красная Армия ист. ὁ Κόκκινος Στρατός; действующая \армия ὁ ἐνεργός στρατός, ὁ στρατός ἐν ἐνεργεία; регулярная \армия ὁ τακτικός (μόνιμος) στρατός; оккупационная \армия ὁ στρατός κατοχής; сухопу́тная \армия ὁ στρατός τής ξηρᾶς; служить в \армияии ὑπηρετώ στον στρατό; призывать в \армияию καλῶ ὑπό τά ὀπλα;
    2. (войсковое соединение) ὁ στρατός, ἡ στρατιά:
    ко́иная \армия τό ιππικό.

    Русско-новогреческий словарь > армия

  • 3 армия

    армия ж 1) ο στρατός' Советская \армия ο Σοβιετικός στρατός 2) (войсковое соединение ) η στρατιά
    * * *
    ж
    1) ο στρατός

    Сове́тская а́рмия — ο Σοβιετικός στρατός

    Русско-греческий словарь > армия

  • 4 рать

    рать
    ж поэт., уст. ὁ στρατός, τό στράτευμα, ἡ στρατιά.

    Русско-новогреческий словарь > рать

  • 5 возка

    θ.
    1. μεταφορά (με μεταφ. μέσο)•

    возка дров μεταφορά καυσόξυλων.

    2. (απλ.) φορτίο, φόρτωμα, φορτιό• στρατιά.

    Большой русско-греческий словарь > возка

  • 6 мотомеханизированный

    επ.
    μηχανοκίνητος•

    Большой русско-греческий словарь > мотомеханизированный

См. также в других словарях:

  • στρατιά — στρατιά̱ , στρατία fem nom/voc/acc dual στρατιά̱ , στρατία fem nom/voc sg (attic doric aeolic) στρατιά̱ , στρατιά army fem nom/voc/acc dual στρατιά̱ , στρατιά army fem nom/voc sg (attic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • στρατιᾷ — στρατία fem dat sg (attic doric aeolic) στρατιά army fem dat sg (attic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • Στρατία — Στρατίᾱ , Στρατίη fem nom/voc/acc dual Στρατίᾱ , Στρατίη fem nom/voc sg (attic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • στρατία — στρατίᾱ , στράτιος of an army fem nom/voc/acc dual στρατίᾱ , στράτιος of an army fem nom/voc sg (attic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • Στρατίᾳ — Στρατίᾱͅ , Στρατίη fem dat sg (attic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • στρατίᾳ — στρατίᾱͅ , στράτιος of an army fem dat sg (attic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • στρατιά — η, ΝΜΑ, και ιων. τ. στρατιή Α [στρατός] σύνολο στρατευμάτων με ενιαία διοίκηση νεοελλ. πολυάριθμος στρατός ξηράς και, ειδικότερα, ο μεγαλύτερος στρατιωτικός σχηματισμός αποτελούμενος από σύνολο σωμάτων στρατού ή συγκροτημάτων ή μονάδων διαφόρων… …   Dictionary of Greek

  • στρατιά — η σύνολο στρατευμάτων: Υπήρξε διοικητής στρατιάς …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • στρατιάων — στρατιά̱ων , στράτιος of an army masc/fem gen pl (epic aeolic) στρατιά̱ων , στρατία fem gen pl (epic aeolic) στρατιά̱ων , στρατιά army fem gen pl (epic aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • στρατιᾶι — στρατιᾷ , στρατία fem dat sg (attic doric aeolic) στρατιᾷ , στρατιά army fem dat sg (attic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • στρατιάν — στρατιά̱ν , στρατία fem acc sg (attic doric aeolic) στρατιά̱ν , στρατιά army fem acc sg (attic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»