Перевод: с квенья на все языки

со всех языков на квенья

(with+verb)

  • 1 hlar-

    verb "hear", future tense hlaruva "shall hear" in Markirya. Since the original root is SLAS, this verb may have the past tense *hlassë for slansē in more classical forms of Quenya, perhaps re-formed as *hlarnë or *hlarrë, for hlazze in spoken Noldorin Quenya. Compare \#hriz- “snow” root SRIS with past tense hrinsë/hrissë, as well as Tolkien's remarks in PE19:99.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > hlar-

  • 2 a

    1 vocative particle "O" in a vanimar "O beautiful ones" LotR3:VI ch. 6, translated in Letters:308; also attested repeatedly in VT44:12 cf. 15: A Hrísto *"o Christ", A Eruion*"o God the son/son of God", a Aina Fairë *"o Holy Spirit", a aina Maria *"o holy Mary". 2 conj. "and", a variant of ar occurring in Fíriel's Song that also has ar; a seems to be used before words in f-, but contrast ar formenna *”and northwards” in a late text, VT49:26. According to PE17:41, “Old Quenya” could have the conjunction a as a variant of ar before n, ñ, m, h, hy, hw f is not mentioned, PE17:71 adding ty, ny, hr, hl, ñ, l, r,þ, s. See ar \#1. It may be that the a or the sentence nornë a lintieryanen “he ran with his speed” i.e. as quickly as he could is to be understood as this conjunction, if the literal meaning is *“he ran and did so with his speed” PE17:58. 3, also á, imperative particle. An imperative with “immediate time reference” is expressed by á in front of the verb or “occasionally after it, sometimes before and after for emphasis”, with the verb following in “the simplest form also used for the uninflected ‘aorist’ without specific time reference past or present or future” PE17:93. Cf. a laita te, laita te! "o bless them, bless them!", á vala Manwë! "may Manwë order it!", literally *"o rule Manwë!" see laita, vala for reference; cf. also á carë *“do!”, á ricë “try!”, á lirë “sing!”, á menë “proceed!”, a norë “run!” PE17:92-93, notice short a in this example, á tula *"come!" VT43:14. In the last example, the verb tul- “come” receives an ending -a that probably represents the suffixed form of the imperative particle, this apparently being an example of the imperative element occurring both “before and after” the verbal stem “for emphasis” PE17:93. This ending may also appear on its own with no preceding a/á, as in the command queta “speak!” PE17:138. Other examples of imperatives with suffixed -a include cena and tira VT47:31, see cen-, tir-; the imperatives of these same verbs are however also attested as á tirë, á cenë PE17:94 with the imperative particle remaining independent and the following verb appearing as an uninflected aorist stem. This aorist can be plural to indicate a 3rd person pl. subject: á ricir! “let them try!” PE17:93. Alyë VT43:17, VT44:9 seems to be the imperative particle a with the pronominal suffix -lyë "you, thou" suffixed to indicate the subject who is to carry out the command; attested in the phrase alyë anta *"give thou" elided aly' in VT43:11, since the next word begins in e-: aly' eterúna me, *"do thou deliver us"; presumably other pronominal suffixes could likewise be added. The particle a is also present in the negative imperatives ala, \#ála or áva, q.v.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > a

  • 3 ua-

    negative verb “not do, not be”. If a verb is to be negated, ua coming before the verb receives any pronominal endings and presumably also any endings for plurality or duality, -r or -t, whereas the uninflected tense-stem of the verb follows: With the ending -n for “I”, one can thus have constructions like uan carë *”I do not” aorist, uan carnë *“I did not” past, uan cára *“I am not doing” present, uan caruva *”I shall not do” future. The verb ua- can itself be fully conjugated: \#ua aorist or present?, únë past, úva “future, \#uië perfect the aorist and perfect are attested only with the ending -n “I”. In “archaic Quenya” these tense-forms could be combined with an uninflected aorist stem, e.g. future *úvan carë = later Quenya uan caruva, “I shall not do”. In later Quenya, only the forms ua present or aorist and “occasionally” the past tense form \#únë were used in normal prose únen *”I did not, was not”. PE17:144; compare FS for úva as a future-tense negative verb “will not”

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > ua-

  • 4 ava-

    2 prefix indicating something forbidden: avaquétima "not to be said, that must not be said", avanyárima "not to be told or related" WJ:370 3 prefix "without" ARsup2/sup, AWA. In some cases apparently used as a mere negation prefix: The form avalerya in VT41:6 is seemingly a negated form of the verb lerya- "release, set free"; the verb avalerya- is suggested to have the same meaning as the root KHAP = "bind, make fast, restrain, deprive of liberty". Likewise, the verb avalatya- from the same source seems to mean "to close, shut", this being a negated form of a verb *latya- "open" q.v. 4 vb with pa.t. avanë. This verb is not clearly glossed; apparently meaning refuse or prohibit WJ:370. Cf. áva, Avamanyar. What is seems to be more or less the same verb has its principal tenses listed with the ending -n “I” in VT49:13: aorist avan, present ávan ávëan, future auvan for older avuvan, past avanen or auvan, perfect avávien. In one version of the paradigm, the present tense ávëan and past avanen are marked as archaic/poetic forms. One text seemingly uses the pa.t.aunë in the sense “was not”, as a negative verb, but this may have been a short-lived idea of Tolkien’s the text was revised.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > ava-

  • 5 anta-

    1 vb. "give" ANAsup1/sup, MC:215, 221, pa.t. antanë antanen “I gave”, VT49:14 or †ánë, perfect ánië PE17:147, cf. QL:31. According to VT49:14, Tolkien noted that anta- was sometimes often with an “ironic tone” to refer to missiles, so that antanen hatal sena “I gave him a spear as a present” was often used with the real sense of “I cast a spear at him”. Usually the recipient of the thing given is mentioned in the dative or allative case like sena in this example, but there is also a construction similar to English “present someone with something” in which the recipient is the object and the gift appears in the instrumental case: antanenyes parmanen, “I presented him with a book” PE17:91. – The verb occurs several times in FS: antalto"they gave"; strangely, no past tense marker seems to be present see -lto for the ending; antar a pl. verb translated "they gave", though in LotR-style Quenya it would rather be the present tense "give" pl.; antaróta "he gave it" anta-ró-ta "gave-he-it", another verb occurring in Fíriel's Song, once again with no past tense marker. Also antáva "will give", future tense of anta- "give"; read perhaps *antuva in LotR-style Quenya; similarly antaváro "he will give" LR:63 might later have appeared as *antuvas with the ending -s rather than “Qenya” -ro for “he”. Antalë imperative "give thou" VT43:17, sc. anta "give" + the element le "thou", but this was a form Tolkien abandoned. Apparently ana was at one point considered as another imperative “give”, but Tolkien rewrote the text in question VT44:13, and the normal patterns would suggest *á anta with an independent imperative particle.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > anta-

  • 6 nai

    1 imperative verb "be it that", used with a verb usually in the future tense to express a wish. The translation "maybe" in Tolkien's rendering of Namárië is somewhat misleading; he used "be it that" in the interlinear translation in RGEO:67. Apparently this is na as the imperative "be!" with a suffix -i "that", cf. i \#3. It can be used with the future tense as an “expression of wish” VT49:39. Nai hiruvalyë Valimar! Nai elyë hiruva! *"May thou find Valimar. May even thou find it!" Nam, VT49:39. Nai tiruvantes "be it that they will guard it" "may they guard it" CO. Nai elen siluva parma-restalyanna *“may a star shine upon your book-fair” VT49:38, nai elen siluva lyenna *”may a star shine upon you” VT49:40, nai elen atta siluvat aurenna veryanwesto *”may two stars shine upon the day of your wedding” VT49:42-45, nai laurë lantuva parmastanna lúmissen tengwiesto “may a golden light fall on your book at the times of your reading” VT49:47. Nai may also be used with a present continuative verb if an ongoing situation is wished for: Nai Eru lye mánata “God bless you” VT49:39 or literally *”be it that God is already blessing you”. The phrase nai amanya onnalya *”be it that your child will be blessed” omits any copula; Tolkien noted that “imperative of wishes precedes adj.” VT49:41. VT49:28 has the form nái for “let it be that”; Patrick Wynne theorizes that nái is actually an etymological form underlying nai VT49:36 2 prefix “ill, grievously, abominably” PE17:151, cf. naiquet-. Earlier material also lists aninterjection nai "alas" NAY; this may be obsoleted by \# 1 above; Namárië uses ai! in a similar sense

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > nai

  • 7

    1 adv. “no, not" LA, VT45:25 According to VT42:33, lá is the stressed form, alternating with la when the negation is unstressed. – In another conceptual phase of Tolkien's, lá had the opposite meaning "yes" VT42:32-33, but this idea is contradicted by both earlier and later material: usually lá is conceived as a negation. – The negation can receive tense markers and be used as a negative verb “when another verb is not expressed” VT49:13, apparently where the phrase “is not” is followed by a noun or an adjective as a predicate, or where some verb is understood, as in English “I do not” i.e. “I do not do whatever the context indicates”. With pronominal endings la- in the aorist, e.g. lanyë “I do not, am not” etc. Tolkien abandoned the form lamin. Exemplified in the sentence melin sé apa ulanyë/u hé *“I love him but uI do not love/u him” another person VT49:15. Present tense laia, past lánë, perfect alaië, future lauva. 2 prep. “athwart, over, across, beyond” PE17:65, also used in phrases of comparison, e.g. "A ná calima lá B", A is bright beyond = brighter than B VT42:32. 3 interjection? "please" reading of gloss uncertain VT45:25

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) >

  • 8 i

    1 "the", indeclinable definite article I, Nam, RGEO:67, Markirya, WJ:369, WJ:398, MC:215, 216, 221. A variant in q.v. is also attested. Hyphenated i- in i-mar "the earth" FS, i-Ciryamo "the mariner's" UT:8, i-aldar *"the trees" Narqelion, attached with a dot in i·yulmar *"the cups" VT48:11, I·Eldanyárë "the History of the Elves" LR:199, i·arya *“the best” PE17:57, directly prefixed with no hyphen or dot in icilyanna = i cilyanna in SD:247, also ihyarma “the left hand” in VT49:22 but i hyarma in other versions of the same text. 2 relative pronoun "the one/they who; that which" both article and relative pronoun in CO: i Eru i or ilyë mahalmar ëa: the One who is above all thrones", i hárar "they who are sitting"; cf. also the phrase i hamil mára "that which you deem good" VT42:33. Notice that before a verb, i means "the one who", or, in the case of a plural verb, "those who"; e.g. i carir quettar ómainen "those who form words with voices" WJ:391. According to VT47:21, i as a relative pronoun is the personal plural form corresponding to the personal sg. ye and the impersonal sg. ya. This agrees with the example i carir..., but as is evident from the other examples listed above, Tolkien in certain texts also used i as a singular relative pronoun, both personal Eru i... and impersonal i hamil. In the sense of a plural personal relative pronoun, i is also attested in the genitive ion and ablative illon cases, demonstrating that unlike the indeclinable article i, the relative pronoun i can receive case endings. Both are translated "from whom": ion/ illon camnelyes "from whom you received it" referring to several persons VT47:21. 3 conj. “that”. Savin Elessar ar ui/u nánë aran Ondórëo “I believe that Elessar really existed and uthat/u he was a king of Gondor” VT49:27, savin…ui/u Elesarno quetië naitë *”I believe uthat/u Elessar’s speaking is true” VT49:28Also cf. nai, nái “be it that” see nai \#1, which may seem to incorporate this conjunction.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > i

  • 9 men-

    4 vb. "go" VT47:11, cf. VT42:30, VT49:23, attested in the aorist menë in the sentence imbi Menel Cemenyë menë Ráno tië "between Heaven and Earth goes the path of the Moon". In the verb nanwen- “return” or go/come back, -men- is changed to -wen- following nan- “back” etymological form cited as nan-men-, PE17:166. – In examples from VT49:23, 24, Tolkien used men- in the sense of “go as far as”: 1st person sg. aorist menin menin coaryanna “I arrive at or come/get to his house”, endingless aorist menë, present tense ména- “is on point of arrival, is just coming to an end”, past tense mennë “arrived, reached”, in this tense usually with locative rather than allative mennen sís “I arrived here”, perfect eménië “has just arrived”, future menuva “will arrive”. All of these examples were first written with the verb as ten- rather than men-, Tolkien then emending the initial consonant.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > men-

  • 10 ruc-

    1 "k" vb. "feel fear or horror" 1st pers. aorist rucin "I feel fear or horror"; the verb is said to be constructed with "from" sc. the ablative case, or prepositions like ho or va? of the object feared. WJ:415 Hence e.g. *rucin i ulundollo or, *rucin ho/va i ulundo for "I fear the monster"? 2 vb. "fly to", in the phrase ortírielyanna rucimmë, "to thy patronage we fly" VT44:7. If this is really the same verb as ruc- \#1 above, it would indicate that ruc- combined with the allative case implies flying in horror to some refuge denoted by the allative noun.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > ruc-

  • 11 úva

    1 vb. "will not", future tense of a negative verb present/aorist tense úyë? in Fíriel's Song. Compare \#úva as the future tense of the negative verb ua- q.v. in a later source PE17:144, where the verb is cited with a 1st person sg. ending: úvan.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > úva

  • 12 car-

    1 vb. "make, do, build, form" 1st pers. aorist carin "I make, build"; the aorist is listed with all pronominal endings in VT49:16, also in pl. and dual forms carir, carit. Regarding the form carize- PE17:128, see -s \#1. Pa.t. carnë KAR, PE17:74, 144. The infinitival aorist stem carë "k" by Patrick Wynne called a “general aorist infinitive” in VT49:34 occurs in ecë nin carë sa “I can do it” VT49:34, also in áva carë "don't do it" WJ:371 and uin carë PE17:68; in the last example Tolkien calls carë an example of the “simplest aorist infinitive”, the same source referring to carië as the “general infinitive” of the same verb. Pl. aorist carir "form" in the phrase i carir quettar “k” "those who form words" WJ:391, cf. VT49:16, continuative cára, future caruva PE17:144, carita "k", infinitive/gerund "to do" or "doing" VT42:33, with suffixes caritas "to do it" or "doing it", caritalyas "your doing it" in VT41:13,17, VT42:33. Past participle \#carna, q.v.; VT43:15 also gives the long form carina "k", read perhaps *cárina. Carima as a passive participle may be a mistake, VT43:15. PE17:68 refers to a “simple past passive participle” of the form carinwa “kari-nwa”. “Rare” past participle active ? cárienwa “k” *”having done” PE17:68, unless this is also a kind of passive participle the wording of the source is unclear. Some alternative forms in Fíriel's Song: past tense cárë "káre" "made"; this may still be an alternative to the better-attested form carnë LR:362 even in LotR-style Quenya. Cf. ohtacárë “war-made”, made war see \#ohtacar-. Also *cárië with various suffixes: cárier "kárier" is translated "they made"; in LotR-style Quenya this could be seen as an augmentless perfect, hence *"they have made", "they" being simply the plural ending -r. The literal meaning of cárielto "k" must also be *"they made" cf. -lto. – Derived adjectives urcárima and urcarnë “hard to make / do”, urucarin “made with difficulty” PE17:154, saucarya “evil-doing” PE17:68. 2 prep. "with" carelyë "with thee", prepositional element evidently an ephemeral form abandoned by Tolkien VT43:29

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > car-

  • 13

    1 vb. "is" am. Nam, RGEO:67. This is the copula used to join adjectives, nouns or pronouns “in statements or wishes asserting or desiring a thing to have certain quality, or to be the same as another” VT49:28. Also in impersonal constructions: ringa ná “it is cold” VT49:23. The copula may however be omitted “where the meaning is clear” without it VT49:9. Ná is also used as an interjection “yes” or “it is so” VT49:28. Short na in airë na, " is holy" VT43:14; some subject can evidently be inserted in the place of. Short na also functions as imperative: alcar mi tarmenel una/u Erun "glory in high heaven ube/u to God" VT44:32/34, also na airë "be holy" VT43:14; also cf. nai “be it that” see nai \#1. The imperative participle á may be prefixed á na, PE17:58. However, VT49:28 cites ná as the imperative form. Pl. nar or nár “are" PE15:36, VT49:27, 9, 30; dual nát VT49:30. With pronominal endings: nányë/nanyë “I am”, nalyë or natyë “you sg. are” polite and familiar, respectively, nás “it is”, násë “she is”, nalmë “we are” VT49:27, 30. Some forms listed in VT49:27 are perhaps to be taken as representing the aorist: nain, naityë, nailyë 1st person sg, and 2nd person familiar/polite, respectively; does a followingna represent the aorist with no pronominal ending? However, the forms nanyë, nalyë, ná, nassë, nalme, nar changed from nár are elsewhere said to be “aorist”, without the extra vowel i e.g. nalyë rather than nailyë; also notice that *“she is” is here nassë rather than násë VT49:30.Pa.t. nánë or né “was”, pl. náner/nér and dual nét “were” VT49:6, 9, 10, 27, 28, 30, 36. According to VT49:31, né “was” cannot receive pronominal endings though nésë “he was” is attested elsewhere, VT49:28-29, and such endings are rather added to the form ane-, e.g. anen “I was”, anel “you were”, anes “she/it was” VT49:28-29. Future tense nauva "will be" VT42:34, VT49:19, 27; another version however gives the future tense as uva, VT49:30. Nauva with a pronominal ending occurs in tanomë nauvan “I will be there” VT49:19, this example indicating that forms of the verb ná may also be used to indicate position. Perfect anaië “has been” VT49:27, first written as anáyë. Infinitive or gerund návë “being”, PE17:68. See also nai \#1. 2, also nán, conj. "but, on the contrary, on the other hand" NDAN; the form nan, q.v., is probably to be preferred to avoid confusion with ná "is", *nán "I am".

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) >

  • 14 na

    1 form of the verb "to be", evidently the imperative or subjunctive: Tolkien stated that na airë would mean "be holy" VT43:14, and san na q.v. must mean "thus be" = "let it be so"; see ná \#1 Cf. also the sentence alcar mi tarmenel una/u Erun "glory in high heaven ube/u to God" VT44:32/34. Inserted in front of a verb, na expresses a wish: aranielya na tuluva "may thy kingdom come" ibid. 2 prep. "to, towards", possibly obsoleted by \#1 above; for clarity writers may use the synonym ana instead NĀsup1/sup. Originally, Tolkien glossed na as "at, by, near"; the new meaning entered together with the synonyms an, ana VT45:36.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > na

  • 15 etsat-

    vb. "distribute in even portions" apparently et- "out" + the base sat "divide, apportion". Not cited with a final hyphen in the source VT48:11, but some ending would obviously be required in Quenya; the verb should probably be treated as a consonant stem primary verb. Alternative form estat-, but as pointed out in VT48:12, the transposition ts st is not regular in Quenya.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > etsat-

  • 16 can-

    1 prefix "k" "four" KÁNAT 2 vb. "command, order" give an order or with things as object "demand" PM:361-362; where various derivatives of the stem KAN- are listed; the verb *can- is not directly cited, but seems implied by the statement "in Quenya the sense command had become the usual one". The undefined verb canya- listed elsewhere PE17:113 may also be taken as the actual verbal derivative that Tolkien here refers to.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > can-

  • 17 Vala

    1 noun "Power, God, angelic power", pl. Valar or Vali BAL, Appendix E, LT2:348, described as “angelic governors” or “angelic guardians” Letters:354, 407. The Valar are a group of immensely powerful spirits guarding the world on behalf of its Creator; they are sometimes called Gods as when Valacirca, q.v., is translated “Sickle of the Gods”, but this is strictly wrong according to Christian terminology: the Valar were created beings. The noun vala is also the name of tengwa \#22 Appendix E. Genitive plural Valion "of the Valar" FS, MR:18; this form shows the pl. Vali, irregular alternative to Valar the straightforward gen. pl. Valaron is also attested, PE17:175. Pl. allative valannar *"to/on the Valar" LR:47, 56; SD:246. Feminine form Valië Silm, in Tolkien’s earlier material also Valdë; his early writings also list Valon or Valmo q.v. as specifically masc. forms. The gender-specific forms are not obligatory; thus in PE17:22 Varda is called a Vala not a Valië, likewise Yavanna in PE17:93. –Vala is properly or originally a verb "has power" sc. over the matter of Eä, the universe, also used as a noun "a Power" WJ:403. The verb vala- "rule, order", exclusively used with reference to the Valar, is only attested in the sentences á vala Manwë! "may Manwë order it!" and Valar valuvar "the will of the Valar will be done" WJ:404. However, Tolkien did not originally intend the word Valar to signify "powers"; in his early conception it apparently meant "the happy ones", cf. valto, vald- LT2:348. – For various compounds including the word Valar, see below.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > Vala

  • 18 or-

    vb. "urge, impel, move", only of "mental" impulse. Constructed as an impersonal verb: orë nin caritas "I would like/feel moved to do so" VT41:13, literally *"it impels for me to do so" notice that what is the subject in English appears in the dative in Quenya. Elsewhere this verb is presented as an A-stem ora- instead so that the aorist would be ora instead of orë, cf. ora nin "it warns me" in VT41:15, with past tense oranë or ornë, future tense oruva, present tense órëa and a form orië that may be the gerund; the forms orórië and ohórië were rejected but may have been intended as perfect forms VT41:13, 18, VT49:54

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > or-

  • 19 perina

    adj.? *"divided in middle, halved" PER The word is not glossed, but seems to connect with the verb perya- "halve". If the relationship is the same as between the verb lerya- "to free" and the adj. lerina "free", then perina is most likely an adjective "halved"d.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > perina

  • 20 u-

    vb. "not do, not be" 1st pers. aorist uin "I do not, am not", pa.t. úmë UGU/UMU. A late ca. 1968 source gives the forms uin, uinyë “I am not”, uilyë *”you are not”, uis “it is not”, uilmë *”we are not”, uir “are not” and endingless ui *”is not” VT49:29, 36; these forms were however struck out. The example uin carë “I don’t” PE17:68 combines this negative verb with a following verb in the “simplest aorist infinitive”. Compare ua in another late source. See also ui, which despite its use as an interjection “no” seems to be the endingless 3rd person aorist.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > u-

См. также в других словарях:

  • Verb Subject Object — (VSO) is a term in linguistic typology. It represents one type of languages when classifying languages according to the sequence of these constituents in neutral expressions: Ate Sam oranges .Examples of languages with VSO word order include… …   Wikipedia

  • Verb T — is a UK hip hop artist based in London.He has released three albums and two EPs as well as numerous singles.His first release was the 16 track EP Backhand Slap Talk / Technical Illness which was a shared release featuring songs from fellow London …   Wikipedia

  • with|er — «WIHTH uhr», intransitive verb, transitive verb. 1. to lose or cause to lose freshness, vigor, or other lively quality; make or become dry and lifeless; dry up; fade; shrivel: »The hot sun withers grass (v.t.). Flowers wither after they are cut… …   Useful english dictionary

  • With or Without You — Single par U2 extrait de l’album The Joshua Tree Sortie 21 mars 1987 Enregistrement Danesmoate House à Dublin en Irlande, 1986 Durée 4:53 …   Wikipédia en Français

  • With or Without You — «With or Without You» Сингл U2 из альбома …   Википедия

  • with open arms — with happiness or enthusiasm. After suing the organization, I know I m not going to be greeted with open arms. Usage notes: often used with the verb welcome: A lot of our customers wouldn t be welcomed with open arms in other stores …   New idioms dictionary

  • with|hold´er — with|hold «wihth HOHLD, wihth », verb, held, hold|ing. –v.t. 1. to refuse to give: »There will be no seal hunting if the government withholds permits. 2. to hold back; keep back: »The dam broke as it was too weak to withhold the pressure of the… …   Useful english dictionary

  • with|hold — «wihth HOHLD, wihth », verb, held, hold|ing. –v.t. 1. to refuse to give: »There will be no seal hunting if the government withholds permits. 2. to hold back; keep back: »The dam broke as it was too weak to withhold the pressure of the rising… …   Useful english dictionary

  • with|draw — «wihth DR, wihth », verb, drew, drawn, draw|ing. –v.t. 1. to draw back; draw away: »He quickly withdrew his hand from the hot stove. 2. to take back; remove: »He a …   Useful english dictionary

  • with|stand — «wihth STAND, wihth », verb, stood, stand|ing. –v.t. to stand against; hold out against; bear up under; resist; endure; oppose, especially successfully: »Explorers have to withand hardships. These shoes will withstand much hard wear. SYNONYM(S) …   Useful english dictionary

  • with|drawn — «wihth DRN, wihth », verb, adjective. a) the past participle of withdraw: »He was withdrawn from the game. –adj. 1. retiring; reserved; shy: »Overly sensitive persons are frequently withdrawn. 2 …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»