-
1 být v neprávu
být v neprávuêtre en tort -
2 Dává mi za nepravdu.
Dává mi za nepravdu.Il me donne tort. -
3 dělat chybu
dělat chybuavoir tort -
4 Hovořilo se páté přes deváté.
Hovořilo se páté přes deváté.On a discouru à tort et à travers.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Hovořilo se páté přes deváté.
-
5 chyba
chybavice mlapsus mdéfaut mgaffe (fam.) ffaute ftort m -
6 Chybil jsem, že jsem odřekl.
Chybil jsem, že jsem odřekl.J'ai eu tort de refuser.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Chybil jsem, že jsem odřekl.
-
7 Chybil jsem, že jsem se pro něho exponoval.
Chybil jsem, že jsem se pro něho exponoval.J'ai eu tort de m’engager pour lui.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Chybil jsem, že jsem se pro něho exponoval.
-
8 Když se věc vezme kolem dokola, není v neprávu.
Když se věc vezme kolem dokola, není v neprávu.A bien prendre les choses, il n'a pas tort.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Když se věc vezme kolem dokola, není v neprávu.
-
9 křivda
křivdatort m -
10 křivě koho obviňovat
křivě koho obviňovatincriminer q. à tort -
11 Mluví páté přes deváté.
Mluví páté přes deváté.Il saute du coq à l'âne.Il parle à tort et à travers.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Mluví páté přes deváté.
-
12 mýlit se
mýlit sese tromperavoir torterrer (kniž.)s’abuser -
13 Nahlédl jsem, že jsem v neprávu.
Nahlédl jsem, že jsem v neprávu.J'ai reconnu que j'avais tort.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Nahlédl jsem, že jsem v neprávu.
-
14 nazdařbůh
nazdařbůhau ‘hasardau petit bonheurà l’aveugletteà l’aventureà tort et à travers -
15 náprava křivdy
náprava křivdyréparation d'un tort -
16 nedat za pravdu komu
nedat za pravdu komudonner tort à q. (.) -
17 nedělat dobře
nedělat dobřeavoir tort -
18 Neděláte dobře, že mu důvěřujete.
Neděláte dobře, že mu důvěřujete.Vous avez tort de vous fier à lui.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Neděláte dobře, že mu důvěřujete.
-
19 Nechci vás nikterak zkrátit.
Nechci vás nikterak zkrátit.Je ne veux nullement vous faire tort.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Nechci vás nikterak zkrátit.
-
20 Nechci vás ošidit ani o haléř.
Nechci vás ošidit ani o haléř.Je ne veux pas vous faire tort d'un sou.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Nechci vás ošidit ani o haléř.
См. также в других словарях:
tort — tort … Dictionnaire des rimes
tort — [ tɔr ] n. m. • 980; lat. pop. tortum, neutre subst. de tortus « tordu, de travers », de torquere « tordre » A ♦ (En loc., sans article) 1 ♦ AVOIR TORT : ne pas avoir le droit, la raison de son côté (opposé à avoir raison) . « Prouver que j ai… … Encyclopédie Universelle
tort — Tort. s. m. Ce qui est contre la raison, ce qu on peut blasmer. Lequel est ce des deux qui a tort? ils ont tort tous deux. je ne scay qui a le tort. il a tous les torts du monde. tout le monde luy donne le tort. vous avez tort de parler comme… … Dictionnaire de l'Académie française
tort — / tȯrt/ n [Anglo French, wrongful or illegal act, from Old French, injury, from Medieval Latin tortum, from Latin, neuter of tortus twisted, from past participle of torquēre to twist]: a wrongful act other than a breach of contract that injures… … Law dictionary
tort — Tort, Il vient de Tortus, ou Tortuosus, quod opponitur Recto, Aussi Tort et droict sont contraires, Iniuria enim, hoc est quod iniuste fit alteri, a naturae rectitudine deflectit, vt tortuosum bacillum a bacilli rectitudine. Tort et dommage,… … Thresor de la langue françoyse
Tort — Tort, n. [F., from LL. tortum, fr. L. tortus twisted, crooked, p. p. of torqure to twist, bend. See {Torture}.] 1. Mischief; injury; calamity. [Obs.] [1913 Webster] That had them long opprest with tort. Spenser. [1913 Webster] 2. (Law) Any civil… … The Collaborative International Dictionary of English
Tort — Sm Kränkung per. Wortschatz fremd. Erkennbar fremd (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. tort, eigentlich Unrecht , zu ml. tortum verdreht, krumm , PPP. von l. torquēre drehen (Tortur). Ebenso ne. tort, ndn. tort, nnorw. tort. französisch… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
tort — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. tortrcie {{/stl 8}}{{stl 7}} wyrób ciastkarski przyrządzany z ciasta, zwykle biszkoptowego, upieczonego w kształcie krążków, przełożonych później rozmaitymi masami, kremami, przyozdobionych owocami, lukrem … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Tort — Tort, a. Stretched tight; taut. [R.] [1913 Webster] Yet holds he them with tortest rein. Emerson. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Tort — der; [e]s <aus fr. tort »Unrecht«, dies aus spätlat. tortum, substantiviertes Neutr. zu lat. tortus »gedreht, gewunden«, Part. Perf. von torquere, vgl. ↑torquieren> (veraltend) etwas Unangenehmes, Ärger, Kränkung, z. B. jmdm., sich einen… … Das große Fremdwörterbuch
tort — (n.) mid 13c., injury, wrong, from O.Fr. tort (11c.), from M.L. tortum injustice, noun use of neut. of tortus wrung, twisted, pp. of L. torquere turn, turn awry, twist, wring, distort (see THWART (Cf. thwart)). Legal sense of breach of a duty,… … Etymology dictionary